Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Одетая в великое знамя служения стране, Сяо Чжи Яо на самом деле презирала использование тёмных методов.
Ведь она была воспитана государством, в которое вложены миллионы юаней, и каждое её действие должно было демонстрировать величественный, строгий и неприкосновенный дух нашей великой державы как основной принцип.
Нельзя сказать, что каждое её движение заставляло врагов чувствовать холод глубокой зимы, но по крайней мере, она должна была заставить их плакать горькими слезами даже в свежем начале зимы.
Тёмные?
Не говорите так некультурно.
Это называется внезапной атакой, ясно?
Классическая военная стратегия!
Это даже задокументировано в Тридцати шести стратагемах!
Научное название — на войне все средства хороши!
Соперница ушла от её двери, а вскоре Фань Чжунцзюй снова подошёл к её окну. Сяо Чжи Яо, стоявшая по стойке смирно, прекрасно это понимала.
Как только Фань Чжунцзюй ушёл, она тайком последовала за ним.
Пройдя несколько шагов, она обнаружила, что он направляется не обратно в передний зал, чтобы продолжить стоять на коленях, а в уборную.
Молодой господин Фань был человеком щепетильным; даже если на улице шёл ливень или град, он никогда не ставил в комнате деревянное ведро для нужд, как другие. Поэтому обычно перед сном он ходил в уборную, а затем возвращался в свою комнату.
Сяо Чжи Яо тайком усмехнулась.
Больше всего она любила людей, которые были неискренними.
Начинать действовать грязно было ещё приятнее.
***
Уборная Академии Тао Яо находилась в самом углу заднего двора.
Хотя это была выгребная яма, вырытая, как у других горцев, благодаря щепетильности молодого господина Фаня, часть для приседания находилась внутри двора, а основная часть ямы — снаружи, и сверху она была прикрыта полынью для устранения запаха.
Но днём только что прошёл дождь, и ночной ветер завывал, поэтому запах из выгребной ямы стал довольно сильным.
У входа в уборную висела масляная лампа, специально подвешенная повыше для лучшего освещения.
Обычно Фань Чжунцзюй дотягивался до этой масляной лампы обеими руками, но разве сегодня не было сильного запаха?
Поэтому молодой господин Фань, будучи крайне щепетильным, одной рукой прикрыл рот и нос, а другой потянулся к масляной лампе.
Сяо Чжи Яо, следовавшая за ним, увидела это воочию, и её сердце невольно сжалось.
— Надо бы ему крепче держаться, иначе, если масляная лампа упадёт на голову, разве не обожжёт до облысения?
Она подняла небольшой камень, взвесила его пару раз: не большой, не маленький, не тяжёлый, не лёгкий — как раз по руке.
— Отлично, это то, что нужно.
Глаза снайпера прицелились, рука метнула, и — вперёд!
Бам! — И это было чертовски точно!
Масляная лампа накренилась, и масло с огнём полилось прямо на молодого господина Фаня, стоявшего внизу.
Фань Чжунцзюй вовремя отвернул голову, горящее масло попало на край его халата, он быстро сбросил одежду и, к счастью, избежал этой беды.
Халат был отброшен в небольшую лужу, и бедное маленькое пламя, не успев разгореться, погибло преждевременно.
Сяо Чжи Яо сложила руки в молитвенном жесте на секунду, скорбя: «Не злись, что погибло преждевременно, ведь у подлеца тоже есть аура».
— Но не волнуйся, сестрёнка обязательно отомстит за тебя!
Фань Чжунцзюй огляделся по сторонам. Ночной ветер сегодня сильный, но не настолько, чтобы поднимать песок и камни, верно?
— Как же так вышло, что масляную лампу тоже сдуло?
Но сколько он ни смотрел, ничего не понял.
— Ладно, может, просто ветер подул как надо.
Фань Чжунцзюй так и не отказался от своей щепетильности. Он шагнул в темноту уборной.
За столько лет он был уверен, что найдёт нужное место даже без света.
Тем временем Сяо Чжи Яо подошла к выгребной яме за двором.
Ветер был сильный, и полынь, покрывавшая её, давно уже была сдута.
Открытая, большая яма, и запах... ну, он был настолько насыщенным, насколько это вообще возможно.
Сяо Чжи Яо с глубоким благоговением перед природой торжественно поклонилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|