Был полдень, солнце стояло в зените, и на дороге почти не было пешеходов.
По тропинке, ведущей в Восточный Город, под палящим солнцем шла только Бай Си.
Она несла контейнер для еды и осторожно прикрывала рукой блюдо с фруктами в корзинке, защищая его от солнца, чтобы нарезанные фрукты не завяли.
Вдоль тропинки простирались пшеничные поля, и не было ни клочка тени. Лицо Бай Си раскраснелось от жары, а на лбу выступили мелкие капельки пота.
Но она ничуть не жаловалась на знойную погоду. Ее сердце было переполнено радостью, ведь она скоро увидит его.
Тропинка закончилась, и начался Восточный Город.
Здесь было больше домов и деревьев, дающих тень, и румянец на щеках Бай Си постепенно спал.
Проходя мимо одного двора, она увидела двух знакомых соседок, развешивающих белье.
Старшая из них поздоровалась с Бай Си:
— Сяо Си, пришла забрать младшего брата после занятий?
Бай Си улыбнулась, сжав губы, и немного смущенно кивнула.
— А я думаю, она пришла повидаться с кое-кем, а заодно и брата забрать!
— поддразнила Бай Си младшая соседка, встряхивая мокрую одежду.
— Сестра Чунь, не говори так, а то другие услышат.
— Ну и пусть услышат! Кто в городе теперь не знает, что Бай Си из Западного Города влюблена в молодого ученого из Восточного Города?
У Сестры Чунь был громкий голос, и ее слова привлекли внимание прохожих.
Бай Си покраснела и топнула ногой, затем поспешно схватила корзинку и убежала.
На самом деле, о влюбленности Бай Си в этом маленьком городке знали почти все, но ведь девушка должна быть скромной.
Она еще даже не призналась в своих чувствах возлюбленному, как же можно позволить слухам разлететься повсюду?
Пройдя мимо нескольких домов, она добралась до школы.
Занятия еще не закончились. Бай Си послушно встала под карнизом у окна и стала смотреть, как он учит детей читать.
Он был одет в легкую черную рубаху, а волосы были просто собраны деревянной шпилькой.
Такой простой.
Подул легкий ветерок, и прядь его волос взметнулась, коснувшись сердца Бай Си.
Бай Си прижала руку к бешено колотящемуся сердцу. В ее глазах был только он, и чем больше она смотрела, тем больше радовалась.
Бай Си родилась в Западном Городе, в семье мясника Бая.
Мясник был грубым и недалеким человеком. Он отправил в школу только младшего брата, а Бай Си помогала взрослым по хозяйству.
В городе даже дочери из самых бедных семей знали пару иероглифов.
Только Бай Си не знала ни одного.
Хотя мясник и не отдал ее учиться, она часто приходила забирать младшего брата после занятий и всегда могла найти возможность подсмотреть и чему-то научиться.
Но с Бай Си было что-то не так. Другие запоминали прочитанное с первого раза, а она тут же все забывала. Возможно, она и правда была глупой.
Смирившись с тем, что она глупая, Бай Си стала особенно восхищаться умными людьми, а больше всего — тем молодым ученым из Восточного Города.
В глазах Бай Си он был самым умным человеком на свете, по крайней мере, в их городе умнее его точно никого не было.
Постепенно восхищение Бай Си переросло в любовь.
Бай Си обнаружила, что молодой ученый был не только умен, но и добр, и красив!
Младший брат Бай Си, Бай Гуан, всегда был непослушным и озорным мальчишкой, который никогда не учился прилежно.
Он давно заметил Бай Си и все время вытягивал шею, выглядывая в окно, пытаясь привлечь ее внимание. Но, к сожалению, все мысли Бай Си были заняты ее возлюбленным, и она совершенно не замечала никого другого.
Бай Гуан разозлился, что Бай Си не обращает на него внимания. Воспользовавшись моментом, когда учитель опустил голову, чтобы перевернуть страницу книги, он схватил со стола кисть и бросил ее прямо в Бай Си за окном.
Кисть ударила Бай Си по лбу, оставив на нем чернильную точку. Бай Си схватилась за лоб и тихо вскрикнула от боли.
Увидев это, Бай Гуан хихикнул, прикрыв рот рукой, и тихо пробормотал:
— Дура, дура.
— А Гуан, объясни-ка значение этой фразы.
Только что совершив шалость, Бай Гуан не ожидал, что учитель вызовет его отвечать. Он замер, затем медленно встал, опустив голову, и долго мялся, не в силах ничего сказать. Наконец, он признался:
— Учи… учитель, я не знаю.
— Не знаешь или не знаешь, потому что отвлекался?
Бай Гуан покраснел до ушей от стыда.
Учитель наверняка видел его проделку.
— Бай Гуан перепишет десять раз то, что мы сегодня проходили. Остальные могут идти домой и выучить наизусть. На сегодня все, занятия окончены.
Как только учитель объявил об окончании занятий, остальные ученики с хохотом выбежали из школы. Только Бай Гуан уныло сел на свое место.
В этот момент в класс вошла Бай Си. Увидев ее, Бай Гуан тут же забыл о своем наказании и с улыбкой подбежал к Бай Си — вернее, к корзинке в ее руках.
— Сестрица, что вкусненького сегодня принесла?
Не дожидаясь ответа Бай Си, он торопливо достал из корзинки контейнер для еды. Вынимая его, он заметил рядом блюдо с фруктами, и его глаза заблестели.
Он уже протянул руку к фруктам, но Бай Си шлепнула его по руке.
— Это не тебе.
Бай Гуан обиженно потер руку. Шлепок был несильным, но она забыла о своей врожденной сверхъестественной силе — даже легкий удар мог причинить боль.
— Я пойду расскажу папе, что ты не даешь мне еды, да еще и бьешь меня!
Зная характер Бай Гуана, он вполне мог пойти и нажаловаться родителям. Родители так баловали младшего сына, что могли запретить ей приходить сюда.
Бай Си с трудом посмотрела на блюдо с фруктами в своих руках. С большой неохотой она взяла два маленьких кусочка и отдала Бай Гуану.
— На, сегодня фрукты не очень свежие. В следующий раз сестрица принесет тебе свежее и вкуснее. А пока возьми контейнер и иди ешь на улицу. Мне нужно кое-что спросить у учителя.
Хотя Бай Гуан и был избалован, он все же был ребенком, и его легко было уговорить. Он радостно взял два кусочка фруктов и выбежал на улицу.
После ухода Бай Гуана в классе остались только двое.
Бай Си немного нервничала. Она невольно сжала пальцы и, прикусив нижнюю губу, подошла к нему.
Он разбирал книги и не заметил, что кто-то подошел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|