Глава 10

Цзюнь Хаотянь вышел из императорского кабинета и, увидев, что еще рано, отослал слуг, желая прогуляться в одиночестве.

Интересно, что сейчас делает Сюэ Тин Лань? Снова подумал о ней. Неужели он уже привык к общению с ней?

Но сейчас он должен пойти к Нефритовой наложнице. Ян Чжунго сегодня преподнес ему большой подарок.

Первый шаг плана выполнен. Надеюсь, Чансунь Учэнь не разочарует его.

Когда почти наступило время ужина, Цзюнь Хаотянь все еще не пришел, и Цюань Фу тоже не приходил с указом. Тин Лань знала, что он, вероятно, не придет.

В душе у нее было странное чувство. Тин Лань подумала, что привычка — это действительно ужасная вещь.

Но неужели это просто привычка? Этот вопрос знают только Небеса.

Возвести стену вокруг сердца

С этого дня, чтобы ослабить бдительность Ян Чжунго и создать больше возможностей для Чансунь Учэня, Цзюнь Хаотянь стал посещать Дворец Совместной Радости каждые несколько дней.

Конечно, в остальное время он находился в Дворце Облокотившейся Орхидеи. С одной стороны, ему нравилось проводить время с Сюэ Тин Лань, а с другой — сосредоточение большей части внимания Ян Чжунго на Сюэ Тин Лань и животе Ян Юйлинь также способствовало его плану, не так ли?

Месяц спустя.

Когда Цзюнь Хаотянь рассматривал доклады в императорском кабинете, пришел слуга и доложил, что Нефритовая наложница беременна.

Живот Ян Юйлинь действительно не подвел. Это был именно тот результат, которого хотел Цзюнь Хаотянь.

Хотя это был первый ребенок Цзюнь Хаотяня, в душе он не испытывал особой радости. Однако соблюсти формальности было необходимо.

В Дворце Совместной Радости.

— Моя любимая наложница, как ты себя чувствуешь? Тебе нигде не больно? Если больно, скажи, и Я пошлю придворного лекаря осмотреть тебя.

— Ваша покорная наложница чувствует себя прекрасно, нигде не больно. Если Ваше Величество будет чаще навещать вашу покорную наложницу, то вашей покорной наложнице будет еще лучше.

— Хорошо, в будущем Я обязательно буду чаще приходить к Моей любимой наложнице.

— Ваше Величество, вы должны сдержать свое слово.

— Мои слова — золото и нефрит. Моя любимая наложница, пока хорошо отдыхай. У меня еще есть доклады, которые нужно рассмотреть, поэтому Я не смогу остаться с Моей любимой наложницей.

— Ваше Величество…

Глядя на спину Цзюнь Хаотяня, Ян Юйлинь не могла не чувствовать разочарования. Но что она могла поделать?

Он — Император, муж всех женщин этого гарема. С того момента, как она влюбилась в него, ее судьба, должно быть, была предрешена!

Цзюнь Хаотянь еще час занимался делами в императорском кабинете, а затем отправился в Дворец Облокотившейся Орхидеи.

— Нефритовая наложница беременна.

— О.

— Тебе нечего сказать?

— Поздравляю тебя.

— Это все, что ты хочешь сказать? Тебе больше нечего сказать Мне? — Лицо Цзюнь Хаотяня менялось.

— Поздравляю, ты стал на шаг ближе к своей цели.

— Ты… Хорошо… — Цзюнь Хаотянь в гневе вышел из Дворца Облокотившейся Орхидеи.

Он не понимал, что с ним происходит. Какой ответ он хотел получить от Сюэ Тин Лань?

Сюэ Тин Лань с некоторым сожалением смотрела на спину Цзюнь Хаотяня. Когда она только что услышала новость о беременности Ян Юйлинь, в душе у нее было беспокойство и тяжесть. Она знала, что некоторые вещи вышли из-под контроля.

Но Сюэ Тин Лань была рассудительной, всегда.

Она ясно понимала, что не может любить Цзюнь Хаотяня, и тем более не может отдавать ему свои чувства.

Она не смела мечтать о любви Императора, и тем более не смела принять ее. Она должна была задушить все это в зародыше.

Чувство самосохранения Тин Лань было очень сильным. Обнаружив опасность, она уже возвела высокую стену вокруг своего сердца.

Она должна была хорошо спрятать это сердце, боясь, что если она однажды потеряет его, то уже не сможет вернуть.

Действительно, перед таким выдающимся Цзюнь Хаотянем сделать это было очень трудно!

Цзюнь Хаотянь ушел и не вернулся. Тин Лань велела Сы Эр узнать, и та выяснила, что он вернулся в Дворец Десяти Тысяч Лет.

На следующий день Тин Лань дождалась, пока Цзюнь Хаотянь закончит утренний двор, и отправилась искать его в императорский кабинет.

— Ваше Величество, наложница Лань просит аудиенции.

— Не принимаю…

— Подожди, ты только что сказал, кто просит аудиенции?

— Наложница Лань.

— Пригласить. — Сюэ Тин Лань после входа во дворец никогда не искала его сама. Почему она пришла сегодня? Неужели из-за вчерашнего? Но она ведь ничего не сделала неправильно.

Если бы ты не был Императором, я бы обязательно тебя полюбила.

— Ваша покорная наложница приветствует Императора. Желаю Императору благополучия и долгих лет жизни. — Наедине можно было обращаться как угодно, но на людях нужно было оказывать ему полное уважение. В этом Тин Лань хорошо разбиралась.

— Моя любимая наложница, можешь не кланяться. — Сегодня Сюэ Тин Лань казалась немного другой. Что именно изменилось?..

— Ваше Величество, ваша покорная наложница хотела бы поговорить с вами наедине. Можно?

— Цюань Фу, ты пока можешь идти.

— Хорошо, можешь говорить.

— Я… Ваше Величество, у Сюэ Тин Лань есть одна просьба.

— М-м, говори, не стесняйся.

— Я надеюсь, что когда Ваше Величество полностью возьмет власть в свои руки, это будет день ухода Сюэ Тин Лань из дворца.

— В течение этого времени Сюэ Тин Лань может помочь вам. Тин Лань уверена, что с ее талантами она сможет вам помочь. — Даже если ее таланты ограничены, есть столько хороших идей древних людей, которые можно использовать.

Услышав слова Сюэ Тин Лань, лицо Цзюнь Хаотяня тут же потемнело, словно с него могла капать вода.

— Я настолько ничтожен? Что ты так спешишь сбежать от Меня?

— Нет, Ваше Величество, вы очень выдающийся. Именно потому, что вы слишком выдающийся.

Тин Лань не будет и не смеет рисковать этим сердцем.

Ваше Величество, у вас в гареме много красавиц. Тин Лань не хочет, чтобы однажды ей пришлось бороться не на жизнь, а на смерть с другими, прилагая все усилия, чтобы завоевать благосклонность Императора.

Тогда я, наверное, сама себя возненавижу.

Этот дворец действительно не подходит мне. Чтобы Тин Лань не стала такой, прошу Ваше Величество исполнить мою просьбу!

— Я… — Цзюнь Хаотянь сейчас был очень растерян, словно в голове у него была каша. Он не мог найти слов для ответа.

— Ваше Величество, сейчас вы просто чувствуете ко мне любопытство и новизну, возможно, есть и некоторая симпатия. Это только потому, что я отличаюсь от многих женщин в гареме.

После ухода Сюэ Тин Лань вы, возможно, очень скоро забудете о таком человеке. — При мысли об этой возможности Тин Лань почувствовала некоторое недовольство, но ее цель сейчас была убедить Цзюнь Хаотяня. Раз уж она приняла решение, то не отступится.

— Это…

— Ваше Величество, иногда лучше забыть друг о друге в мире, чем жить вместе, поддерживая друг друга.

— Ты… уже решила?

— Решение Тин Лань твердо.

— Хорошо! Я исполню твою просьбу.

— Благодарю Ваше Величество. — Получив этот ответ, Тин Лань не могла сказать, радовалась она или грустила. Глядя на этого мужчину перед собой, она чувствовала некоторую потерю.

Как было бы хорошо, если бы ты не был Императором. Тогда я бы обязательно тебя полюбила.

Но Цзюнь Хаотянь, тебе суждено править миром и быть выдающимся Императором, поэтому нам не суждено быть вместе.

Тин Лань решила в течение этого времени приложить все силы, чтобы помочь ему, чтобы он поскорее получил полную власть.

— Ваше Величество, вы также можете говорить со мной о делах при дворе. Возможно, я смогу вам помочь. Вы можете относиться к Тин Лань как к чиновнику.

Я говорю серьезно, конечно, при условии, что вы мне доверяете.

— Хорошо, Я подумаю. Ты пока можешь идти. Я хочу побыть один.

— Слушаюсь, ваша покорная наложница удаляется.

Сюэ Тин Лань, Я никогда не отрицал твой талант, но ты так спешишь покинуть дворец?

Ты сказала, что Я испытываю любопытство, новизну и некоторую симпатию. Неужели это только так?

Ладно, этот дворец действительно не подходит тебе. Ты должна быть орлом, парящим в небесах, а не золотой канарейкой в клетке.

Пусть все будет так!

Сейчас они не знают, что часто планы людей не сравнимы с планами Небес. Как бы ты ни готовился, то, что должно случиться, все равно произойдет. Но это уже другая история.

Все обретают счастье

После этого Цзюнь Хаотянь стал контролировать количество своих визитов в Дворец Облокотившейся Орхидеи. Иногда он также посещал Дворец Совместной Радости, а в остальное время отдыхал в Дворце Десяти Тысяч Лет.

Скоро приближался Новый год. Каждый год во время Нового года во дворце устраивали банкет для всех чиновников.

Раньше всем этим занималась Ян Юйлинь. Теперь, когда Ян Юйлинь беременна, все эти дела легли на плечи Тин Лань.

И вот, сейчас в Дворце Облокотившейся Орхидеи все были очень заняты.

В день Нового года Тин Лань рано утром вместе с Линъэр и Сы Эр занялась подготовкой всего необходимого. Она решила устроить всем сюрприз и сделать этот Новый год незабываемым для всех.

На этот раз она выбрала местом проведения павильон на озере Цинлянь. Главные места были расположены внутри павильона, а остальные — на мосту Ляньсинь, ведущем от берега к павильону.

Вокруг была вода, вся поверхность которой была усыпана фонарями в виде лотосов. Сейчас, когда стемнело, это место выглядело еще более сказочно, как в волшебной стране.

Только после того, как все было готово, Тин Лань велела сообщить Цзюнь Хаотяню и остальным, что они могут приходить.

Реакция присутствующих была ожидаемой. Почти все восхищались прекрасным оформлением этого места.

После того как все расселись, Цзюнь Хаотянь оставил Тин Лань рядом с собой и велел ей сесть. Все присутствующие по-разному отнеслись к этому поступку.

Тин Лань особо не задумывалась. Какая разница, где сидеть? Здесь вид был лучше, почему бы и нет?

Цзюнь Хаотянь с грустью смотрел на девушку рядом с собой. "Сколько еще сюрпризов ты приготовила, о которых Я не знаю?"

Как Я могу отпустить тебя такую?

Цзюнь Вэньцин смотрел на двух людей, сидящих на почетных местах. "Сюэ Тин Лань, неужели Я упустил такую выдающуюся тебя?"

Есть ли еще надежда в этой жизни?

Сюэ Баоцзюнь, видя, как Цзюнь Хаотянь ценит Сюэ Тин Лань, чувствовал большое облегчение. Его тревога значительно уменьшилась.

Ян Чжунго же чувствовал себя очень неприятно. Его дочь беременна, но все внимание перетянула на себя Сюэ Тин Лань. К тому же, беременность его дочери нисколько не повлияла на благосклонность, которую оказывали Сюэ Тин Лань. Даже если его дочь позже станет императрицей, Сюэ Тин Лань все равно будет для нее самой большой угрозой.

Когда ужин был в самом разгаре, наступил главный момент представления Тин Лань.

В этот момент с другой стороны озера Цинлянь медленно поднялись восемь фонарей Кунмина. На них были написаны восемь больших иероглифов: "Государство Лунъюэ вечно процветает".

Когда фонари поднялись на определенную высоту, Тин Лань заговорила.

— Эти фонари называются небесными фонарями. Как и лотосовые фонари, они используются для загадывания желаний.

Здесь каждый фонарь символизирует благословение. В это новое начало я желаю каждому жителю Лунъюэ обрести счастье.

Давайте, я подниму тост за всех. — Тин Лань вдруг очень захотелось выпить, захотелось напиться.

Только что эта ситуация

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение