Глава 8 (Часть 3)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Линь Яо ничего не успела разглядеть, как услышала, что кто-то поднял занавеску. Вошла девочка лет двенадцати-тринадцати. На ней был оливковый бэйцзы, оранжевый бицзя и ивовый поясной платок. Хотя цвета были не очень яркими, они подчеркивали ее светлую кожу, делая ее еще более сияющей. В ее ясных глазах, казалось, всегда таилась улыбка.

Линь Яо заметила, что она и Чжисюань носили одинаковую одежду, только вышивка на полах отличалась. Она помнила, что у Чжисюань были вышиты оранжевые лилейники, а на полах этой девочки красовались живые, кремово-желтые магнолии.

Ханьсяо увидела, что Линь Яо молча сидит на кровати и просто смотрит на нее, и подошла ближе.

— Мама Ван велела мне остаться с госпожой.

Она, казалось, не ожидала, что Линь Яо что-либо скажет, и, видя, что Линь Яо и не собирается говорить, продолжила:

— Госпожа, может, хотите прилечь и поспать немного? Сестрица Цзиньэр уже готовит лекарство, и как только оно будет готово, она позовет вас. Не нужно ждать.

Она улыбнулась, прежде чем заговорить, что делало ее естественной и приятной. Было жаль, что она всего лишь служанка.

— Сестрица, я не хочу спать, я хочу еще немного посидеть.

Хотя в «сне» Линь Яо видела эту девочку, она была сосредоточена на Цзя Минь и Линь Дайюй и не знала ее имени. Она лишь смутно слышала, как мама Ван издалека назвала ее то ли «Сяо», то ли «Сяо», но не была уверена. Поэтому она просто назвала ее «сестрицей», полагая, что та сама назовет свое имя. И действительно:

— Ханьсяо не смеет называть себя сестрицей госпожи. Если госпожа не хочет спать, я могу составить вам компанию и поговорить, чтобы развеять скуку?

Ханьсяо удивилась, почему госпожа сегодня назвала ее «сестрицей», но не стала углубляться, ведь госпожа была еще так молода.

А Линь Яо как раз собиралась узнать о текущей ситуации: где она сейчас находится? Как она заболела? Она вспомнила, что во «сне» видела маленького мальчика в красной куртке и шапке-тигренке, хотя он был немного худоват... Стоп! Такая печаль Цзя Минь, осторожное выражение лица мамы Ван, когда она упоминала «Янь Гээр», и незаконченная фраза Цзя Минь: «Мой бедный...» — все это указывало Линь Яо на один факт!

Младший сын Цзя Минь умер!

Значит, сколько мне сейчас лет? Он только что умер? Или прошло уже какое-то время? Цзя Минь и Линь Жухай выглядели гораздо худее и изможденнее, чем во «сне».

Подумав, она посмотрела на Ханьсяо и кивнула.

— Расскажи мне, сколько дней я болела и что произошло? Господин и госпожа...

Линь Яо не знала, что произошло раньше, поэтому не могла закончить фразу, но верила, что Ханьсяо поможет ей дополнить ее.

Ханьсяо опустила голову и задумалась.

— Госпожа, не изводите себя больше. Янь Гээр ушел, и мы, слуги, знаем, как вам тяжело, но госпожа, не забывайте, что господину и госпоже еще тяжелее. Они ждали, что вы их утешите, а в итоге вы снова заболели, и господин с госпожой вынуждены беспокоиться о вас. Простите, что говорю то, что не должна, но если бы с вами что-то случилось, не говоря уже о господине и госпоже, даже нам, слугам, было бы больно. Госпожа болеет уже несколько дней, а Янь Гээр уже отправлен, говорят, на корабле. Госпожа, несмотря на болезнь, каждый день приходила с господином навестить вас. Кто бы мог подумать, что госпожа будет в обмороке пять-шесть дней? Госпожа стала еще хуже, а господин худел день ото дня. Только сегодня, увидев, что госпожа очнулась, на лицах господина и госпожи появилась улыбка, и мы, слуги, успокоились. Госпожа, вы должны хорошо заботиться о себе. Это будет вашим сыновним долгом перед господином и госпожой. И это будет проявлением сострадания и заботы о нас, слугах.

Линь Яо слушала, ее мысли путались, и она лишь отмахнулась:

— Я устала, полежу немного. Когда лекарство будет готово, позови меня.

Сказав это, она сама легла. Ханьсяо, видя, что Линь Яо больше не хочет говорить и уже легла, аккуратно поправила ей одеяло и, взяв корзину для шитья, тихо села на низкий пуфик у кровати, занимаясь рукоделием.

Линь Яо лежала на кровати с закрытыми глазами, казалось, неподвижно, но внутри нее бушевали эмоции.

Сын Линь Жухая умер. И это произошло совсем недавно! Значит, ей сейчас около четырех лет. Судя по одеялу, оно не очень толстое, но и не тонкое, и под ним не жарко. Вспоминая одежду людей, можно с уверенностью сказать, что сейчас либо ранняя весна, либо поздняя осень. Если ранняя весна, то ей только что исполнилось четыре года. Если поздняя осень, то до назначения Линь Жухая в Янчжоу осталось не так много времени.

И если учесть десять месяцев беременности и месяц послеродового восстановления, то даже если бы она забеременела сразу после родов, она была бы как минимум на год старше рано умершего Янь Гээр. А в книге говорилось, что сын Линь Жухая умер в три года, значит, ей должно быть не менее четырех лет, то есть сейчас уже глубокая осень, и в следующем году ей исполнится пять. Тогда же в ее дом приедет этот раздражающий Цзя Юйцунь, чтобы стать ее частным учителем.

Раз они еще не поехали в Янчжоу, то неизвестно, где они находятся. Это, вероятно, не столица, потому что, когда Дайюй приехала в столицу, Цзя Му говорила, что она никогда не видела этих родственников. Если бы они были в столице, разве она не видела бы их? Даже если бы Дайюй забыла, Цзя Му не сказала бы, что она их не видела. Этот вопрос можно отложить на пару дней и выяснить при удобном случае, а затем обдумать.

Главное, что Цзя Минь умрет через год после того, как Линь Жухай займет пост соляного комиссара. То есть, если я не смогу сильно взмахнуть своими маленькими крылышками и что-то изменить, у Цзя Минь останется около двух лет. А после этого мне придется отправиться в Поместье Жунго и жить там «триста шестьдесят дней под натиском ветра-ножа и мороза-меча»! Этого я совершенно не хочу! Хотя меня не интересует этот слабый, бесполезный и похотливый Цзя Шитоу! И я не хочу лезть в эту вонючую грязную яму Поместья Жунго!

Но сейчас отъезд Линь Жухая в Янчжоу на пост соляного комиссара почти неизбежен, если колесо судьбы не свернет в другую сторону. У меня нет такой большой энергии и так много времени.

Значит, все, что я могу сделать, это попытаться позаботиться о Цзя Минь, чтобы она не умерла, или хотя бы прожила еще несколько лет. Главное — избежать попадания в эту вонючую грязную яму Поместья Жунго. Судя по книге, Цзя Му прожила до восьмидесяти с лишним лет, и ее два сына, несмотря на свою похоть, были очень здоровы. Вероятно, и Цзя Минь не сильно отличалась по конституции. Ее нынешний изможденный вид, скорее всего, вызван горем от потери сына. Что касается Линь Жухая, то тут неясно.

Но судя по сегодняшнему дню, Линь Жухай и Мастер Хуан — старые друзья. Думаю, если я попрошу Мастера Хуана выписать рецепт и прощупать пульс Линь Жухая и его жены, он, скорее всего, согласится. Если у Линь Жухая действительно что-то не так, Мастер Хуан, конечно, не промолчит, а Линь Жухай, судя по всему, человек разумный и не из тех, кто скрывает болезни и избегает лечения.

Цзя Минь нужно утешать, и я верю, что когда ее настроение улучшится, лечение и восстановление пойдут легче. Хотя это дело срочное, оно не требует немедленного решения. Нужно сначала встать с кровати и начать двигаться, чтобы все спланировать.

И тут она подумала, что соляной комиссар — это не та должность, с которой легко справиться. Кто не позавидует тому, кто держит в руках такие деньги? Она помнила, что во многих книгах о «Сне в Красном Тереме», которые она читала, говорилось, что Линь Жухай умер на своем посту, потому что выбрал не ту сторону и был устранен сверху. Конечно, были и те, кто говорил, что он оскорбил соляных торговцев и был убит.

Некоторые меньшинство говорили, что это произошло из-за его глубокой любви к своей законной жене Цзя Минь, и ее смерть привела к чрезмерному горю. Было много предположений, но конкретных причин неизвестно. То, что Цзя Минь не возвращалась в Поместье Жунго много лет после замужества, но перед смертью доверила Линь Дайюй Поместью Жунго, вероятно, имело свои причины. То, что Линь Жухай, человек из ученой семьи, поспешно отправил Линь Дайюй, не дожидаясь, пока она отбудет траур по Цзя Минь, было настолько странным, что это не могло быть простым делом.

Значит, Линь Жухай, написав рекомендательное письмо для Цзя Юйцуня Цзя Чжэнцзину, вероятно, надеялся найти опору для Линь Дайюй, ведь они все еще были связаны отношениями учителя и ученика. Если бы он мог позаботиться о ней, это было бы полезно для Линь Дайюй, которая была одна в столице. Если бы Цзя Юйцунь добился успеха в будущем, он мог бы позаботиться о Линь Дайюй из благодарности за рекомендацию.

Как именно все было, неизвестно, но Линь Жухай и его жена, судя по «сну», были очень любящей и гармоничной парой. И в этом поместье, казалось, не было столько всяких неприятностей... А еще та няня, она помнила, что в книге Дайюй перенесла столько страданий, но от нее не было ни слова. Она даже называла себя «мамой» Дайюй, это было просто отвратительно!

Дел было много, но сейчас самое главное — поправить здоровье, чтобы поскорее выйти и разузнать новости. Думая об этом, Линь Яо снова погрузилась в сон.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение