Маленький Цзиньюй?

Маленький Цзиньюй?

Господин Тун и госпожа Тун пришли навестить дочь. Тун Мэнъяо сладко спала. Господин Тун фыркнул:

— Непорядок, днём прячется в комнате и спит.

Госпожа Тун шлёпнула мужа и укоризненно посмотрела на него:

— Что ты понимаешь!

Затем она повернулась к своему зятю, который нравился ей всё больше и больше:

— Цзиньюй, Яо'эр в последнее время часто клонит в сон?

Шэнь Цзиньюй послушно кивнул:

— Яо'эр действительно стала спать больше в последнее время.

Госпожа Тун прикрыла рот рукой и засмеялась:

— Хорошо, хорошо. А Яо'эр не просила в последнее время чего-нибудь особенного поесть?

Шэнь Цзиньюй подумал и покачал головой:

— У неё в последнее время не очень хороший аппетит, ест мало.

— А есть ли ещё что-то необычное в её поведении? — снова спросила госпожа Тун.

Шэнь Цзиньюй хотел рассказать им о головных болях Тун Мэнъяо, но слова застряли у него в горле:

— Ничего другого необычного нет, Яо'эр просто стала больше спать.

Господин Тун слушал и всё больше хмурился. Он посмотрел на жену и недоверчиво повысил голос:

— Ты хочешь сказать, что Яо'эр… беременна?

В одно мгновение все застыли на месте. Слуги во дворе украдкой посматривали на своего господина. Шэнь Цзиньюй не сдержался и поперхнулся водой, закашлявшись.

Госпожа Тун укоризненно шлёпнула мужа по руке:

— Ах ты! Язык без костей! Срок ещё маленький, не нужно разглашать.

Уши Шэнь Цзиньюя горели весь день. Куда бы он ни пошёл, он ловил на себе восхищённые взгляды слуг: «Господин, молодец!» — и одобрительные жесты с поднятым большим пальцем. Все с нетерпением ждали появления маленького Цзиньюя.

Проснувшись, Тун Мэнъяо всё ещё чувствовала себя немного разбитой, поэтому лениво позволила Вань'эр и Чу Чу ухаживать за собой.

Она чувствовала, что что-то не так. Взгляды всех домочадцев казались ей странными. Она спешила увидеться с родителями и не успела разобраться в этом, пока отец неловко не сказал:

— Теперь ты не одна, не будь такой опрометчивой.

Тун Мэнъяо застыла. Странное чувство охватило её. Отец, который никогда не проявлял особой заботы, вдруг сказал такие слова. Она кивнула и растерянно посмотрела на мать. Реакция матери удивила её ещё больше:

— Твой отец прав. Первые три месяца — решающее время. Нужно больше отдыхать и быть осторожной во всём.

Вань'эр прикрыла рот рукой, смеясь. Чу Чу опустила голову. Тун Мэнъяо с недоумением спросила:

— Какие первые три месяца? Почему все сегодня такие странные?

Госпожа Тун взяла дочь за руку и тихо сказала:

— Матушка — опытный человек. Ты теперь в положении. Первые три месяца очень важны, ни в коем случае нельзя… — Заметив, что вокруг есть люди, госпожа Тун наклонилась к уху Мэнъяо и что-то прошептала. Тун Мэнъяо тут же покраснела.

— Матушка, ты… У меня нет… Вы ошиблись, — пролепетала Тун Мэнъяо.

Видя, что родители смотрят на неё с видом «мы всё понимаем», она постеснялась объяснять дальше. Не могла же она сказать родителям, что они с мужем ещё не делили ложе. Поэтому она решила сменить тему:

— А где Цзиньюй?

Чу Чу, всё ещё опустив голову, тихо ответила:

— Госпожа, господин сказал, что поехал в чайный дом уладить кое-какие дела, и вернётся, как только закончит.

— Я вспомнила, у меня к нему тоже есть дело, — сказала Тун Мэнъяо. — Отец, матушка, вы пока отдохните, а я съезжу в чайный дом.

Но как только Тун Мэнъяо собралась уходить, мать остановила её. Господин Тун строго сказал:

— Куда ты собралась бежать?

Он указал на Чу Чу:

— Ты, сходи позови этого юношу обратно.

Тун Мэнъяо застыла. Госпожа Тун продолжила:

— Ах ты, дитя! Забыла, что матушка тебе только что говорила? Нужно хорошо отдыхать, ни в коем случае нельзя бегать.

Отец и мать насильно удержали Тун Мэнъяо. Ей ничего не оставалось, как поручить Чу Чу съездить в чайный дом и передать Шэнь Цзиньюю, чтобы он возвращался как можно скорее, как только закончит дела.

Когда Чу Чу добралась до чайного дома, Шэнь Цзиньюй разговаривал с каким-то человеком. Чу Чу тихо стояла в стороне, ожидая. Шэнь Цзиньюй кивнул собеседнику, и тот развернулся и ушёл. Чу Чу даже не разглядела его лица, знала только, что он был высокого роста. Шэнь Цзиньюй подошёл к ней:

— Что случилось?

Увидев Шэнь Цзиньюя, Чу Чу тут же опустила голову:

— Господин, господин Тун и госпожа Тун не разрешают госпоже выходить из дома. Служанке пришлось прийти за вами. Госпожа просила передать, чтобы вы возвращались как можно скорее, как только закончите дела.

Шэнь Цзиньюй кивнул:

— Хорошо, я поеду с тобой.

Сердце Чу Чу забилось от волнения. Она поклонилась Шэнь Цзиньюю, и они вместе отправились обратно. Когда они подходили к воротам дома, внезапно выскочил мужчина в рваной одежде, с растрёпанными волосами. В руке он держал кинжал и бросался на людей. Окровавленный кинжал метнулся к Шэнь Цзиньюю, который как раз собирался войти в ворота. В следующее мгновение Чу Чу заслонила собой Шэнь Цзиньюя. Всё произошло очень быстро: Шэнь Цзиньюй потянул Чу Чу назад. От сильного рывка Чу Чу упала в объятия Шэнь Цзиньюя. Её рука была ранена, потекла кровь, окрасив рукав. Увидев, что не попал в Шэнь Цзиньюя, нападавший снова бросился вперёд, но слуги у ворот схватили его и повалили на землю.

— Отправить в управу, — распорядился Шэнь Цзиньюй.

Взгляд Чу Чу потемнел, она крепко вцепилась в одежду Шэнь Цзиньюя. Когда нападавшего схватили, девушка в его объятиях обмякла и упала на землю.

Шэнь Цзиньюй присел на корточки и обеспокоенно спросил:

— Чу Чу, как ты?

Увидев её окровавленный рукав, Шэнь Цзиньюй поспешно позвал слуг:

— Быстро за лекарем!

— Господин, я в порядке, — дрожащим голосом сказала Чу Чу. — Просто царапина. А вы как?

— Я в порядке, — с облегчением сказал Шэнь Цзиньюй. — Спасибо, что спасла меня, рискуя жизнью.

Чу Чу покачала головой, опустив глаза:

— Это долг служанки.

Шэнь Цзиньюй поджал губы и кивнул. Высокий слуга подошёл и поднял Чу Чу на руки. Чу Чу слегка удивилась. Шэнь Цзиньюй сказал:

— Отнеси её в комнату, осторожнее. Найди служанку, чтобы ухаживала за ней. Когда придёт лекарь, сразу проводи его туда.

Увидев пятна крови на одежде Шэнь Цзиньюя, Тун Мэнъяо, господин Тун и госпожа Тун испугались. Тун Мэнъяо поспешно подошла и спросила:

— Что случилось?

Взгляд Шэнь Цзиньюя смягчился:

— Ничего страшного, это не моя кровь, не волнуйся.

Он вкратце рассказал о случившемся и добавил:

— Его уже отправили в управу, будь спокойна.

Тун Мэнъяо кивнула, но всё равно чувствовала беспокойство:

— А как Чу Чу?

— Ей поранили руку, — тихо сказал Шэнь Цзиньюй. — Её уже отнесли в комнату. Скоро придёт лекарь и осмотрит её.

Тун Мэнъяо заметила плохо скрываемую тревогу Вань'эр и сказала:

— Вань'эр, пойди позаботься о Чу Чу.

Вань'эр с благодарностью посмотрела на Тун Мэнъяо и, выйдя за дверь, быстро убежала.

— Что за нравы пошли в Тихом городке! Средь бела дня нападают на улице! — возмущённо воскликнул господин Тун.

Тун Мэнъяо тоже нахмурилась. Шэнь Цзиньюй успокаивающе сжал её руку и посмотрел на Тун Мэнъяо и её родителей:

— Судя по виду, тот человек — помешанный. Возможно, просто обезумел. К тому же, его отправили в управу, не беспокойтесь.

Увидев, что Тун Мэнъяо перестала хмуриться, Шэнь Цзиньюй спросил:

— Голова всё ещё болит?

Тун Мэнъяо посмотрела на него и покачала головой. Потом она что-то вспомнила, и её уши слегка покраснели. Она посмотрела на родителей:

— Отец, матушка, я пойду посмотрю, как там Чу Чу.

Госпожа Тун с улыбкой кивнула:

— Хорошо, иди. Цзиньюй, сходи с ней.

Выйдя за дверь, Тун Мэнъяо ещё слышала недовольный голос отца:

— Сама ещё слаба, а уже бежит смотреть на служанку.

Шэнь Цзиньюй взял её за руку:

— На самом деле, твой отец очень о тебе заботится.

Тун Мэнъяо невнятно промычала в ответ. Затем она не удержалась и спросила:

— Цзиньюй, что ты сказал отцу и матушке?

— Я ничего не говорил, — растерянно ответил Шэнь Цзиньюй.

— Тогда почему… — надулась Тун Мэнъяо. Ей было неловко продолжать, поэтому она замолчала и пошла вперёд.

Шэнь Цзиньюй тихо засмеялся у неё за спиной. Тун Мэнъяо немного рассердилась, кокетливо взглянула на него и снова отвернулась, продолжая идти.

Лекарь уже перевязал рану Чу Чу. Она послушно лежала в постели, её лицо было бледным.

Когда лекарь выходил, Шэнь Цзиньюй и Тун Мэнъяо как раз вошли. Шэнь Цзиньюй попросил лекаря подождать у двери. Чу Чу подняла голову, собираясь сесть, но Тун Мэнъяо мягко удержала её:

— Лежи, не двигайся, ты ранена. Как ты себя чувствуешь?

— Госпожа, я в порядке, — посмотрела на неё Чу Чу. — Это пустяк, просто царапина.

— Всё равно будь осторожнее, — тихо сказала Тун Мэнъяо. — Не мочи рану. В эти дни не ешь острого и раздражающего. Смотри, чтобы шрам не остался.

— Госпожа, лекарь уже дал все указания, — вмешалась Вань'эр. — Вы теперь тоже в положении, пусть зять скорее отведет вас отдохнуть.

Чу Чу опустила глаза:

— Заставила госпожу беспокоиться обо мне. Возвращайтесь скорее отдыхать.

— Раз они обе отправляют тебя отдыхать, то пойдём, — улыбнулся Шэнь Цзиньюй. — Пусть Чу Чу хорошо отдохнёт. С ней останется Вань'эр, так что ты можешь быть спокойна.

После того как Шэнь Цзиньюй и Тун Мэнъяо ушли, Чу Чу тихо спросила Вань'эр:

— Вань'эр, госпожа действительно беременна?

— Похоже на то, — с волнением ответила Вань'эр. — Иначе старая госпожа так бы не сказала. К тому же, зять вернулся уже некоторое время назад. Судя по состоянию госпожи в последнее время, скорее всего, да.

— А то, что господин попросил лекаря подождать… Он хотел, чтобы тот прощупал пульс госпоже? — продолжала спрашивать Чу Чу.

— Этого я не знаю, — покачала головой Вань'эр. — Может быть.

— Вань'эр, мне хочется чего-нибудь сладкого, — вдруг сказала Чу Чу. — Можешь сходить на кухню и сварить мне сладкий грушевый отвар?

— Конечно, могу, — кивнула Вань'эр. — А ты тут одна справишься?

— У меня только рука немного ранена, ноги и ступни в порядке, — улыбнулась Чу Чу. — Всё хорошо, я подожду тебя здесь.

Вань'эр спокойно ушла.

Улыбка исчезла с лица Чу Чу. Она поспешно вышла из комнаты и пошла в том направлении, куда ушли Шэнь Цзиньюй и Тун Мэнъяо. Она увидела, как Шэнь Цзиньюй, Тун Мэнъяо и лекарь разговаривают у двери. Она осторожно спряталась, чтобы её не заметили, но была слишком далеко и не могла расслышать их разговор.

— Что ты здесь делаешь?

Рядом раздался низкий голос. Сердце Чу Чу чуть не выпрыгнуло из груди. Она испуганно обернулась и увидела Шэнь Юя, который стоял рядом и подозрительно смотрел на неё.

Чу Чу испугалась, её лицо побледнело. Шэнь Юй снова сказал:

— Раз ранена, иди отдыхай. В это время можешь не прислуживать госпоже. Вернёшься, когда поправишься.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение