Фэн Шаоминь перехитрил Учителя

Приближался восемнадцатый день рождения Тяньсян. Принцесса покинула резиденцию императорского инспектора и вернулась во дворец.

Она радостно вбежала в императорский кабинет и, склонившись над столом, спросила:

— Отец, скоро у меня день рождения. Какой подарок ты мне подаришь?

— Я подарю тебе мужа! — смеясь, ответил император.

— Мне не нужен муж! — нахмурилась Тяньсян. — Я хочу осла!

— Что за глупости! — строго сказал император.

Три лучших выпускника экзаменов — Фэн Шаоминь, Ли Чжаотинь и Лю Чанъин — с мрачными лицами обсуждали, кому стать супругом принцессы. Ли Чжаотинь не мог забыть умершую Фэн Сучжэнь, к тому же у него были чувства к Лю Цянь. Лю Чанъин любил Чжан Синь. А Фэн Шаоминь сказал:

— Нет, нет, я не смогу вынести эту капризную принцессу! Если я стану ее супругом, меня казнят…

— Почему? — одновременно спросили Ли Чжаотинь и Лю Чанъин.

Фэн Шаоминь, поняв, что проговорился, поспешно сказал:

— Ладно, ладно, давайте подумаем о чем-нибудь другом.

Мысль о женитьбе на Тяньсян вызывала у него в памяти образ капризной и своевольной Го Фу. Го Фу, будучи всего лишь дочерью Го Цзина, осмелилась отрубить ему руку. А Тяньсян — настоящая принцесса. Учитывая его нынешнее необычное положение, она вполне могла отрубить ему голову!

Тяньсян услышала их разговор и возмущенно сказала:

— Все вы трое вместе не стоите моего осла!

В день рождения Тяньсян император пригласил во дворец трех лучших выпускников экзаменов. Наложница Цзюй поручила Ли Чжаотиню проверить список подарков, а Фэн Шаоминя задержали несколько учениц из Братства Стремящихся к Бессмертию.

Девушки из Братства не хотели, чтобы он становился супругом принцессы, предлагая ему родить от них семерых сыновей и восемь дочерей.

Фэн Шаоминь, как и Ян Го в прошлом, отличался упрямством: чем больше ему что-то запрещали, тем больше ему хотелось это сделать. Он быстро расправился с тремя девушками из Братства.

Император заметил, что Фэн Шаоминь долго не появляется. Тяньсян сказала:

— Наверное, он снова строит из себя чжуанъюаня.

Император велел разыскать его. Канцлер Лю, поискав некоторое время, сказал, что не может его найти. Тогда Учитель сказал:

— Столько талантливых людей собралось, а чжуанъюань, видимо, струсил и не пришел.

— Чжуанъюань — дракон среди людей, его талант известен всем при дворе! — тут же возразил канцлер Лю. — Я смею утверждать, что никто из присутствующих, кроме Вашего Величества, не сравнится с ним в учености!

— Не слишком ли громкие слова, канцлер Лю? — спросил Учитель. — Я всего лишь простой человек из деревни, но осмелюсь сегодня испытать знания новоиспеченного чжуанъюаня в даосской философии. Господин чжуанъюань, скажите, каковы первые слова трактата «О небесных явлениях» из «Хуайнань-цзы»?

Фэн Шаоминь все не появлялся. Учитель повторил свой вопрос. Лю Чанъин не выдержал:

— Эй, чего ты хорохоришься, если его здесь нет?!

— Раз он не пришел, значит, отказался от участия, — покачал головой Учитель. — Первые слова трактата «О небесных явлениях»…

В этот момент из-за двери послышался звонкий голос:

— «Дао начинается с единого, разделяется на инь и ян. Инь и ян соединяются, и рождается все сущее. Единое порождает два, два порождают все сущее».

Фэн Шаоминь вошел в зал и, упав на колени, сказал:

— Ваш слуга Фэн Шаоминь приветствует Ваше Величество! Десять тысяч лет жизни императору! Десять тысяч лет жизни принцессе!

Ян Го, хоть и не любил даосских жрецов, но хорошо знал даосские учения. Тяньсян тоже не любила Учителя. Она смотрела на стоящего на коленях Фэн Шаоминя и рассеянно играла со своим сахарным тростником.

Император велел ему встать и спросил, почему он опоздал. Фэн Шаоминь ответил, что ему преградили дорогу три дикие собаки.

— Дикие собаки? — оживилась Тяньсян. — Какого цвета? Они забавные?

Фэн Шаоминь, видя, что она заинтересовалась, ответил:

— Трудно сказать. Два кобеля и одна сука, все разномастные.

— Да, эти разномастные псы — самые противные! — встал Лю Чанъин, а затем, подойдя к Учителю, сказал: — Учитель, простите, я забыл, что еретиков тоже называют «разномастными».

Лицо Учителя помрачнело. Лю Чанъин положил руку ему на плечо и с улыбкой сказал:

— Я не про вас!

Учитель начал задавать Фэн Шаоминю каверзные вопросы о Дао и священных текстах. Тяньсян ужасно заскучала.

Канцлер Лю предложил оставить философию и устроить состязание в литературном искусстве. Принцесса должна была задать вопросы. Тяньсян согласилась. Император пошутил, чтобы она не переусердствовала и не «зажарила» их. Тяньсян, смеясь, ответила, что тогда можно будет полакомиться жареным мясом.

Тяньсян сделала несколько кувырков и, обращаясь к Лю Чанъину, сказала:

— Книжный червь, я загадаю тебе загадку!

— Загадывай, — ответил Лю Чанъин.

— Семь звезд Большой Медведицы, три-четыре светят! — сказала Тяньсян.

— Южная гора живет десять тысяч лет! — ответил Лю Чанъин.

Император был очень доволен. Когда настала очередь Фэн Шаоминя, Тяньсян сказала, что не будет загадывать ему загадку, а задаст вопрос на сообразительность: «Что хуже вороны?»

Фэн Шаоминь сделал пару шагов, подошел к Тяньсян, указал на ее губы и с улыбкой сказал:

— Вороний клюв!

— Неинтересно, — фыркнула Тяньсян. Внезапно ей пришла в голову новая идея. — Давайте лучше соревноваться на качелях! Кто победит принцессу, тот станет ее супругом!

После забавного состязания Ли Чжаотинь и Лю Чанъин проиграли. Когда настала очередь Фэн Шаоминя, император вдруг изменил правила: если чжуанъюань проиграет, он обязан жениться на принцессе. Во время состязания Тяньсян сказала, что ей совсем не нужен муж. Она назвала его бесстрастным и скучным, ни мужчиной, ни женщиной, а просто пресной водой без вкуса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Фэн Шаоминь перехитрил Учителя

Настройки


Сообщение