Глава 1 (Часть 2)

— Как бы это сказать... Это просто невероятно...

Акира погладил маленькую головку летучей мыши, которая сладко спала у него на плече, и покачал головой из стороны в сторону.

— Теперь Эдди сможет вернуться к своим обычным приёмам пищи.

— Да...

— Акира, ты звонил госпоже графине Женевьеве Клайвен, чтобы посоветоваться?

— Ах... Но... это...

— Мне кажется, так было бы лучше. ...Ой. Акира, пожалуйста, скорее возвращайся в комнату.

Киёсукэ, который спокойно улыбался, слушая Акиру, вдруг принял серьёзное выражение лица и сказал так.

Акира не понял, почему он так говорит, и удивлённо подался вперёд.

— Потому что солнце уже показалось из-за облаков. Если так продолжится, Эдди, сидящий у тебя на плече, превратится в белый пепел...

— А? Ух ты! Правда! Беда!

— Но если Эдди действительно превратится в пепел, пожалуйста, обязательно дай мне немного этого пепла.

— Нельзя!

Акира схватил Эдди и, сломя голову, бросился обратно в «Сакура-со».

— ...Ну вот. Что теперь будет делать Акира?

Услышав вопрос Киёсукэ, Бентэн Кикумару поднял на него голову и тихонько заскулил, словно ласкаясь.

— Ты... если ещё раз так сильно сожмёшь, я умру...

Летучая мышь, которую крепко сжимали в ладони, слабо дёргала лапками, требуя освобождения.

— Ах! Прости!

Акира в панике положил летучую мышь на несложенное одеяло и сел перед ней на колени.

— Это слишком! Если бы ты меня раздавил, ты бы стал маленькой вдовой!

Эй, я вообще-то мужчина.

Обычно Акира обязательно бы так отреагировал, но сейчас у него не было такого настроения, он лишь глубоко вздохнул.

Чудо с кровавой ягодой: «Быстро прими решение» — это заставило Акиру почувствовать, будто его сильно толкнули в спину.

Акира нахмурился с невыразимым чувством вины.

Летучая мышь вернула себе человеческий облик и села напротив Акиры, глядя ему в глаза.

— Тебе не нужно так сильно переживать, милый? У тебя же есть я?

Хотя это были слова, от которых можно было смутиться до смерти, в устах этого ослепительно красивого существа они звучали на удивление уместно.

Эдди поднял руку, обхватил лицо Акиры и нежно погладил его.

Его рука была прохладной, и это было очень приятно.

— ...С тех пор, как мы встретились, прошёл уже год.

Акира, под ласковыми прикосновениями пальцев Эдди, безразлично вздохнул:

— Да. Этот год был полон событий. Но наша любовь стала только глубже, а Киёсукэ стал отцом близнецов.

— Хоть и короткий, но кажется таким долгим...

— Эй!

Одинокая фраза Акиры, звучавшая так, будто его жизнь вот-вот закончится, заставила Эдди в панике громко закричать.

— Я не позволю тебе развестись со мной! Мы ведь уже дали страстную клятву любви друг другу в пыточной Замка Синклейр!

Сколько раз тебе говорить! Это была *бывшая* пыточная, а теперь это подземный сад!

Акира безжалостно отругал его про себя и посмотрел на Эдди, который нахмурился так, словно на его лице выросла гора.

Хотя он говорил немного резко, Эдди выглядел очень обеспокоенным.

— Послушай, Акира. Если у меня не будет тебя, я стану бесполезным вампиром, у которого есть только воспитание и внешность...?

Эдди обнял Акиру и опрокинул его на одеяло.

— Только подумай. Тебе не кажется жалким, как я в одиночестве ем арбуз? Правда? Жалко ведь? И именно потому, что это так жалко, ты ни за что не захочешь меня покидать, верно?

Делать всё в одиночку, время от времени задавать себе вопросы, на которые нет ответов, — насколько жалким он должен быть в таком состоянии.

Нельзя ни с кем поссориться, ни к кому приласкаться, но из-за бесконечной жизни приходится продолжать жить именно так.

Представляя себе такого Эдди, Акира почувствовал, что это слишком жалко, и у него защипало в носу.

— У меня сейчас слёзы потекут... М? Что ты делаешь?!

Акира оттолкнул руку Эдди, которая тайком расстёгивала пуговицы его пижамы, и уставился на него.

— А?

— Я просто думал, если звонить тёте Женевьеве Клайвен, лучше говорить по-английски или по-японски?

— Ты только что говорил что-то вроде «очень короткий, но такой долгий»!

— Это было просто моё личное впечатление.

— Тогда не говори так, чтобы это можно было неправильно понять!

Эдди хлопнул и превратился обратно в летучую мышь, прижавшись головой к щеке Акиры.

Его мягкий пушистый мех был очень приятным на ощупь, и Акира невольно закрыл глаза.

Ах, вот это ощущение.

Почувствовав его, я ни за что не отпущу.

— Ладно, я позвоню матушке. Она наверняка обрадуется.

Прошло полгода с момента возвращения из путешествия по Англии.

После звонка с сообщением «Мы благополучно вернулись» они больше не связывались с той стороной.

— Если подумать, это и правда так. Я такой милый, такой очаровательный, и такой приятный на ощупь, ты просто не можешь меня покинуть!

— Только когда ты в таком виде.

— А в таком?

Летучая мышь снова приняла человеческий облик, одной рукой схватила Акиру за подбородок и повернула его к себе.

— То человек, то летучая мышь, ты и правда занят.

— И в этом я лучший в мире, верно? Подумай, такой красивый, такой сильный, и готовый сделать для тебя всё, ты просто не можешь без меня обойтись, правда?

— Это самовлюблённость.

Акира посмотрел в голубые глаза Эдди и немного смущённо улыбнулся.

— Милый, ты такой очаровательный~

— Конечно, ведь я твой милый?

— Ты тоже себя хвалишь.

— Мы и правда как разбитый горшок, который нашёл свою крышку... Ладно, нужно позвонить госпоже Женевьеве Клайвен.

Акира медленно встал и, чтобы собраться с духом, потянулся.

— Почему бы не остаться так ещё немного?

Красивое лицо Эдди исказилось похотливой улыбкой, и он обнял Акиру за талию... Так должно было быть, но он приложил слишком много силы и стянул с Акиры пижамные штаны вместе с нижним бельём до колен.

— Ах...

Эдди посмотрел на напряжённые ягодицы Акиры и криво усмехнулся, а затем тут же обнял Акиру снова, словно ничего не произошло.

— Эдди!

— Позволь мне этими золотыми пальцами заставить тебя подчиниться своим желаниям.

— Эй! Отпусти меня! ...Ах!

Акира, которого вдруг легонько укусили за ягодицу, обмяк и сел на пол.

— Чувствуешь? Какой очаровательный шалун. Смотри сюда.

Глаза Эдди стали тёмно-красными, как у вампира, соблазняющего свою жертву, и он крепко обнял Акиру сзади.

— Не... с самого утра... использовать такие нечестные приёмы... пожалуйста!

— Ты так легко возбуждаешься от одного моего прикосновения, это ты виноват, такой чувствительный.

Пальцы Эдди сквозь пижаму Акиры поглаживали его грудь, словно ища что-то.

— Мм... Дурак...

Если я стану вампиром в будущем, смогу ли я всё ещё чувствовать так? Смогу ли я всё ещё честно реагировать на приятные ласки Эдди? Смогу ли я всё ещё делать то, что приносит удовольствие мне и другому?

Или, став вампиром, будет достаточно просто быть рядом?

Акира сдерживал своё тело, которое вот-вот готово было загореться, думая об этом, и его глаза увлажнились от наслаждения и какой-то необъяснимой грусти.

— Раз уж ты показываешь такое милое выражение лица, мне придётся очень постараться с самого утра.

Эдди не только растирал "выступы", но и массировал всю его мускулистую грудь.

Его некогда твёрдые мышцы разминались, как тесто, Акира закусил губу и покачал головой из стороны в сторону.

— Приятно, да? Уже так возбуждён.

— Дурак...

— Тебе нужно быть послушнее.

— Это тебе... Раз уж ты аристократ, как ты можешь говорить так некультурно...

Акира больше не мог сопротивляться нарастающему наслаждению и невольно коснулся себя правой рукой.

— Если у тебя есть претензии, предъяви их японской молодёжи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение