Ли Дун хлопнул себя по лбу и понял. Вчера он съел слишком много кукурузы и тайком принес домой немало. Вот его и поймали! Неудивительно, что Ли Чуньхуа и ее невестка по очереди следили за ним. Оказывается, они хотели поймать его с поличным. Хорошо, что утром он переел булочек.
— Вот же негодяи! — с печальным лицом сказал Ли Дун, глядя на Хань Гофу.
— Дядя бригадир, вы не можете меня обвинять! Я же чжицин, как я могу воровать еду или вещи? Я этого никогда не сделаю, клянусь Великим человеком!
Что касается Великого человека, он был великодушен и, конечно, не стал бы заниматься такими мелочами. Он был занят миллионом дел, как он мог запомнить клятву какого-то маленького человека?
Хань Гофу очень хотел плюнуть в лицо этому бесстыднику. Он покончит с собой? Только черт в это поверит! Наверное, он вздыхал, потому что слишком наелся и не мог есть кукурузу. Как он мог поверить в эту чушь?
— Ладно, я понял.
— Иди работай.
— Нет, дядя, я хотел кое-что вам сказать.
Ли Дун поспешно остановил Хань Гофу. Как раз нужно было рассказать ему о поездке в город.
— Дядя, у меня же есть родственники в городе. Я в прошлый раз написал им письмо. Я хотел бы в эти дни съездить в коммуну, посмотреть, пришел ли ответ?
— Потом я попрошу Вэйцзюня сопроводить тебя в коммуну.
Перед уходом Хань Гофу рассказал о ситуации Ли Чуньхуа и ее невестке. Те не знали, смеяться им или плакать. Оказывается, он просто объелся! Неудивительно, что не воровал кукурузу. Лук-порей и яйца... Кто не ведет хозяйство, тот не знает, как дорого масло и соль. Как же так жить?
Вся семья из трех человек качала головами и вздыхала. Ли Чуньхуа беспокоилась.
— Муж, если так есть, хватит ли пайка? Что делать, если начнется голод? Нельзя же просто смотреть, как он умирает с голоду?
— Мы крестьяне, если хорошо работать, не может быть, чтобы кто-то умер с голоду.
Хань Гофу махнул рукой.
— Тогда пусть он занимается тяжелым физическим трудом. Я не поверю, что он сможет умереть с голоду.
— Это верно. Такой высокий, а сидеть все время среди женщин — это не дело.
Ли Чуньхуа подумала: "И правда, если нечего есть, надо больше работать. Не может же он умереть с голоду".
— Потом я еще поговорю с ним, и вы тоже помогайте мне его воспитывать.
— Он все еще холостяк, не знает, как трудно вести хозяйство. Может, ты, муж, подыщешь ему женщину?
При этих словах Ли Чуньхуа у Хань Гофу действительно появились кое-какие мысли.
— Сначала посмотрим. Когда осенью работы станет меньше, посмотрим, сможем ли помочь ему отремонтировать дом, чтобы у него был приличный вид, когда он приведет женщину. К тому же, на севере сильная засуха, много беженцев в этом году. Отремонтировать дом и найти беженку будет проще.
— Хорошо.
Ли Дун, получив ответ от Хань Гофу, был в отличном настроении и работал с большим энтузиазмом. Ответ на письмо, конечно, будет! В прошлый раз Ли Дун засунул свое письмо в письмо, которое он "отправлял". Хе-хе, как же может не прийти ответ на письмо, которое он написал сам себе?
Но как обмануть Хань Вэйцзюня? Об этом нужно подумать. За день Ли Дун придумал способ.
— Брат Вэйцзюнь, ты занят, я пойду с Сяоцзюань, чтобы не задерживать тебя на работе.
— Ладно.
Раз с ним Сяоцзюань, Ли Дун не сбежит. Приехав в коммуну, Ли Дун вырыл из кучи писем то, что написал сам. Почтальоны сейчас такие ленивые, это письмо лежало два-три дня и еще не было доставлено.
Радостно вернувшись в деревню, он вытащил из лесочка у входа сверток в цветочном пододеяльнике. Внутри была мука, вяленое мясо, консервы, полцзиня молочных конфет, рубашка, несколько пар чулок, а также комплект одежды для Сяоцзюань, яйца и прочее.
Большой сверток вещей, все это привез Ли Дун. Сяоцзюань думала, что Ли Дун купил это на деньги от продажи рыбы и не хотел, чтобы его видели. Теперь Ли Дун открыто вынес все наружу. Вчера вечером Ли Дун договорился с Сяоцзюань, и Сяоцзюань была его свидетелем.
Иначе об этих вещах было бы трудно рассказать. Вещи передал человек, о чем было сказано в письме. Конечно, письмо Ли Дун добавил позже. А кто передал, об этом не говорилось. Вещи все на месте, настоящие.
— Ух ты!
— Молочные конфеты!
— Сяоцзюань, раздай конфеты, пусть все попробуют.
Группа малышей, глядя на большой сверток, пускала слюни. В те годы многие дети никогда не видели молочных конфет, только слышали о них. Сяоцзюань неохотно достала небольшую горсть конфет. По одной на каждого точно не хватит.
По полконфеты на каждого — уже хорошо. Малыши в Ханьчжуан, получив по полконфеты, не хотели их быстро съедать. Через некоторое время вся деревня Ханьчжуан узнала, что городские родственники Ли Дуна передали ему много хороших вещей.
— В доме Сяоцзюань сегодня едят мясо!
Вяленое мясо! Вот это да! Аромат разносился повсюду. У малышей текли слюнки. Жаль, что мяса было немного.
Завистливые дети, глотая слюну, смотрели, как на рисе в миске Сяоцзюань лежат два прозрачных кусочка вяленого мяса.
— Сяохао, попробуй.
Ли Дун сунул кусочек в рот Хань Сяохао, и тот расплылся в широкой улыбке.
Семья Хань Гофу тоже завтракала. Услышав, что в доме Ли Дуна жарят мясо, Хань Гофу хлопнул себя по бедру.
— Вот уж злосчастный! Он что, совсем не собирается жить экономно?
— Есть мясо с утра? Это же лучше, чем ел Великий человек!
В других семьях тоже воспитывали детей, говоря, что Ли Дун — человек, который не умеет жить экономно. Есть мясо не по праздникам — так жить нельзя! Но малыши этого не понимали. В доме Сяоцзюань едят мясо, новый папа Сяоцзюань приготовил мясо!
Группа малышей начала мечтать о том времени, когда у них тоже появится новый папа, который будет готовить им мясо.
— Нет, я должен пойти и сказать ему. Так жить нельзя.
Хань Гофу хлопнул по столу, бросил трубку. Вот уж беда! С утра ни в одной семье нет покоя.
Навстречу ему бежал Хань Сяохао с жирными губами, радостно держа в руке две конфеты «Белый кролик», и вприпрыжку влетел во двор.
— Братья, сестры, я принес вам конфеты!
— Не кричи так громко, когда дома ешь.
— Дедушка, папа Сяоцзюань принес много-много хороших вещей! Консервы, мясо, ароматные и сладкие конфеты, а еще большая банка консервов, которую я никогда не видел, а внутри много-много мяса!
— Что ты сказал?
Вся семья была ошеломлена. Столько хороших вещей! Чем занимаются родственники Ли Дуна?
(Нет комментариев)
|
|
|
|