Глава 7. Щедрость в один юань (Часть 2)

Купив почтовые марки, конверт и бумагу, Ли Дун взглянул на недалекий потребкооператив.

— Брат Вэйцзюнь, тебе удобно? Я хотел бы одолжить один юань.

— Один юань?

— Брат Вэйцзюнь, я приехал в коммуну, чтобы купить кое-что, но забыл взять деньги, когда выходил.

Нет денег, Ли Дун был несчастен. Жизнь была настолько бедной, что звенела от нищеты.

Хань Вэйцзюнь долго колебался, стиснул зубы, вытащил один юань и протянул Ли Дуну. Один юань — это были немалые деньги, обычно в кармане у Хань Вэйцзюня было максимум чуть больше одного юаня.

— Трать экономно.

— Не волнуйся, я верну тебе потом.

Ли Дун вприпрыжку побежал к потребкооперативу. Он только что узнал, где находится потребкооператив коммуны. Хань Вэйцзюнь, увидев, куда направляется Ли Дун, изменился в лице и хлопнул себя по бедру, пожалев о содеянном.

Как он мог забыть слова своего отца? Ли Дун любит поесть, нельзя давать ему тратить деньги бездумно.

Хань Вэйцзюнь поспешно последовал за ним. Ли Дун вошел в потребкооператив и увидел прилавки, полные товаров. Вот это да, было все! Еда, вещи первой необходимости, одежда, инструменты, действительно богато.

— Товарищ, что-нибудь купите?

— Я посмотрю, посмотрю.

Ли Дун был ростом метр восемьдесят с лишним, хорошо сложен, а на нем была футболка и шорты из сорока лет спустя. Эта одежда выглядела довольно дорогой, и продавщица была немного вежливее.

Продавщица в потребкооперативе — это была хорошая работа, "железная миска риса", считалась высокой должностью. Если у кого-то в семье был родственник, работающий в потребкооперативе, то в деревне он был авторитетом. Обычно на таких людей смотрели с уважением, ведь для свадеб и других важных событий нужны были вещи, и приходилось обращаться к ним.

В то время товаров было мало, и многое приходилось заказывать заранее. Тазы и термосы для молодоженов нужно было оговаривать заранее, иначе потом не было в наличии. Все это требовало помощи продавцов, поэтому должность продавца в коммуне была очень востребованной.

Конечно, продавцы в универмагах были еще круче, они даже секретарям коммуны и даже уездным руководителям не оказывали особого почтения.

— Как дешево!

Ли Дун осмотрелся, поспрашивал цены. Рис стоил 1 мао 5 фэней 6 ли за цзинь, мука высшего сорта — 1 мао 8 фэней 2 ли, соевый соус — 1 мао 2 фэня, яйца — 7 мао за цзинь...

Один юань — это было просто невероятно щедро. Ли Дун собирался что-то купить, когда вбежал Хань Вэйцзюнь.

— Брат Вэйцзюнь, ты что?

Хань Вэйцзюнь увидел, что Ли Дун держит в руке один юань, и на мгновение забыл, что хотел сказать.

— А, тебе нужны купоны на ткань?

— Зачем мне купоны на ткань?

Ли Дун пробормотал. Пара чулок стоила полтора юаня, рубашка — шесть-семь юаней. Он даже нижнее белье не мог себе позволить, зачем ему купоны на ткань? Однако по сравнению с едой ткань была действительно недешевой. Самая дешевая простая ткань стоила два-три мао за чи. По росту Ли Дуна, чтобы сшить рубашку, нужно было как минимум шесть-семь чи, что стоило больше одного юаня.

Поэтому Ли Дун даже не стал смотреть на одежду и обувь, они были слишком дорогими. Рабочие ботинки стоили три-пять юаней, он не мог их купить. Он сосредоточился на еде. Что ни говори, еда сейчас была действительно здоровой и вкусной. Хм, он долго ходил, но не увидел, чтобы продавали мясо.

— Брат Вэйцзюнь, купоны на ткань мне не нужны, а купоны на мясо есть?

— Нет.

Хань Вэйцзюнь подумал: "Как и ожидалось, этот парень любит поесть, мечтает о мясе".

К тому же, в коммуне не было государственного мясного магазина, нужно было ехать в уездный город, чтобы купить мясо. Хань Вэйцзюнь подумал: "У моей семьи не так много купонов на мясо, если ты такой способный, достань их сам".

Ли Дун пробормотал: "Даже мяса нет, ладно, куплю что-нибудь другое".

— Ого, здесь даже цыплят продают?

На один юань он купил банку консервов, цыпленка и небольшой пакетик конфет из воздушного риса, а еще осталось два мао на проезд. Довольный, Ли Дун шел и ел. В те годы не халтурили, конфеты из воздушного риса были ароматными и сладкими!

— Брат Вэйцзюнь, попробуй, очень вкусно.

Лицо Хань Вэйцзюня было багровым. Это же один юань! На него можно было купить семь-восемь цзиней соли, хватило бы на полгода для семьи. И он просто потратил его! Посмотри, что он купил: консервы, конфеты из воздушного риса. Разве это не грех?

Как он мог быть таким глупым? Его отец наказал ему перед уходом, как он мог одолжить деньги?

Хань Вэйцзюнь всю дорогу сожалел, его внутренности позеленели. Есть? Есть ничего! Хань Вэйцзюнь всю дорогу не показывал Ли Дуну хорошего лица.

Ли Дун, видя, что Хань Вэйцзюнь его игнорирует, с удовольствием ел один. Вернувшись домой, он радостно протянул цыпленка Сяоцзюань, которая была вне себя от радости. Но когда Ли Дун достал спрятанные за спиной консервы и конфеты из воздушного риса...

Он думал, что Сяоцзюань обрадуется еще больше, но кто знал, что, увидев консервы и конфеты из воздушного риса, Сяоцзюань зарыдала: "Ой, ой, ой! Консервы, конфеты из воздушного риса! Откуда деньги? Что делать? Что плохого сделал новый папа?"

Хань Вэйцзюнь в это время действительно думал, как сказать Хань Гофу. Как он мог одолжить деньги? Не стоило одалживать деньги Ли Дуну. Теперь что? Что сказать, когда вернется?

Ли Дун же думал, что Сяоцзюань плачет от радости. "Детям действительно нелегко, она так долго не ела конфеты из воздушного риса, что плачет от счастья!"

— Умница, не плачь. Потом, когда у папы будут деньги, он купит тебе молочные конфеты «Белый кролик». Не передать, какой у них вкус, мягкие, сладкие, с ароматом свежего молока, очень вкусные.

Как только Ли Дун это сказал, Хань Сяоцзюань заплакала еще сильнее. "Сколько же стоят такие вкусные молочные конфеты? Наверное, не меньше пяти фэней за штуку? Все кончено, нет надежды!" Сяоцзюань почувствовала себя такой несчастной, что ей достался такой обжора и лентяй. Она не боялась, что дети в бригаде будут над ней смеяться, она боялась остаться без еды и голодать. При мысли о голоде без еды Сяоцзюань стало еще грустнее.

Ли Дун, видя Сяоцзюань, которая плакала еще сильнее в том, что он считал экстазом, подумал: "Мне нужно работать усерднее! Ах да, вчера я косил траву и не получил много солнца, время на экране увеличилось всего на один пункт. Сейчас чуть больше девяноста шести. Сегодня нужно побольше загорать, может, что-нибудь появится!"

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Щедрость в один юань (Часть 2)

Настройки


Сообщение