Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Спустя несколько лет Линь Гэшан стал еще более статным и красивым. На его высокомерном лице появилось немного спокойствия, которого не было прежде.
Линь Сичэнь, спрятавшись в толпе, невольно замер, пораженный.
На мгновение казалось, что мир замер, и остались только он и тот человек.
Он чувствовал, как его сердце бешено стучит, а лицо горит. К счастью, он заранее вымазал его грязью, и никто не мог заметить его покрасневшее лицо и учащенное сердцебиение.
— Осторожно!
Внезапно пара больших рук обхватила его за талию. Оказывается, вокруг собралось много людей, и они оттеснили замершего Линь Сичэня. Проходивший мимо Ци Минюй вовремя его поддержал.
Линь Сичэнь, почувствовав руки на своей талии, только тогда очнулся. Смущенно вскрикнув "Ах!" и прикрыв лицо, он тут же почувствовал, что кричать, как девушка, очень невежливо. Он еще больше испугался посмотреть в глаза тому, кто его поддержал, низко опустил голову, тихо пробормотал "Спасибо" и поспешно, неловко убежал из толпы.
Ци Минюй смотрел вслед торопливо уходящему Линь Сичэню. Мягкая и тонкая талия, которой он только что коснулся, и тихий, нежный голос заставили его усомниться, мужчина это был или женщина.
Людей было слишком много, и его фигура тут же исчезла из виду.
Линь Гэшан, заметив, что его товарищ по учебе не следует за ним, обернулся и увидел, что тот смотрит в сторону внутренних покоев. Он спросил: — Что ты смотришь, брат Ци?
Наш отец ждет нас.
Только тогда Ци Минюй отвел взгляд и вместе с Линь Гэшанем вошел в поместье.
Вернувшись в Западный двор, Линь Сичэнь все еще чувствовал, как его сердце бешено колотится, и был погружен в огромную радость от встречи с Линь Гэшанем.
Ему очень хотелось выйти и снова увидеть его, узнать, что он делает, но он боялся, что тот его заметит и снова уедет.
Пять лет назад он внезапно заявил, что хочет уехать учиться вдали от дома, что причинило Линь Сичэню невыносимую боль. Он думал, что Линь Гэшан слишком сильно его ненавидит и не хочет видеть, поэтому и предпочел уехать далеко, чтобы избежать его.
— Помнит ли он меня теперь?
Наверное, давно забыл. Ведь я вызывал у него такое отвращение.
Лучше не ходить, чтобы не вызывать у него отвращение.
Он целый день ходил взад и вперед по комнате, даже не поев. После долгих раздумий он все же не выдержал и решил дождаться, пока гости разойдутся, а затем под покровом ночи пойти и подкараулить у кабинета, чтобы посмотреть, не встретит ли он его.
Он знал, что у Линь Гэшаня была привычка: как бы поздно ни было, он всегда заходил в кабинет, чтобы составить план дел на завтра.
Гости разошлись, в кабинете горел свет.
Линь Сичэнь специально причесался и принарядился, надев единственную красивую одежду, которую обычно жалел носить.
В лунном свете его кожа сияла, как нефрит, волосы были черны, как эбеновое дерево, а в белых одеждах он казался парящим, словно небожительница.
Он отрешенно смотрел на окно кабинета, смутно видя, как Линь Гэшан склонился над столом.
— Небожительница!
Ты небожительница, спустившаяся на землю?!
Проходивший мимо кабинета Ци Минюй, увидев Линь Сичэня в лунном свевете, невольно замер, пораженный.
В панике он подбежал, желая его остановить.
Линь Сичэнь, увидев, как к нему быстро бежит громко кричащий мужчина, немного испугался. Еще больше он боялся, что его крик привлечет Линь Гэшаня. Хотя ему было жаль уходить, он лишь топнул ногой и убежал.
Ци Минюй не знал поместья Линь и, следуя за Линь Сичэнем, свернул несколько раз, но вскоре потерял его из виду.
— Брат Гэшан, скорее! Я видел в поместье небожительницу, спустившуюся на землю!
Ци Минюй торопливо подбежал к кабинету, потянул Линь Гэшаня, желая пойти вместе с ним искать небожительницу.
— Откуда здесь небожительница? Брат Минюй, ты, наверное, выпил лишнего и показалось?
— Нет, я ясно видел небожительницу в лунном свете, такую трогательную и прекрасную! Скорее, она была здесь.
Ци Минюй притащил Линь Гэшаня в Западный двор и запыхавшись сказал: — Она исчезла именно здесь. Господин Гэшан, вы когда-нибудь видели небожительницу?
Линь Гэшаня притащили в Западный двор. Казалось, он что-то вспомнил, и его лицо тут же изменилось. Он сказал:
— Брат Минюй, ты ошибся. Это всего лишь место, где в нашем доме хранят всякий хлам, здесь никто не живет. Ты наверняка перебрал с вином и тебе показалось.
Уже поздно. Брат Минюй, тебе лучше поскорее вернуться.
Сказав это, Линь Гэшан ушел, не оглядываясь, оставив Ци Минюя в полном недоумении.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|