Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Муран, всё ещё жуя арбуз, сначала замерла, услышав это.
Спустя несколько секунд она осторожно проглотила арбуз, а затем неторопливо назвала ряд цифр.
Чи Вэньцзин набрал последнюю цифру, позвонил, а затем сбросил вызов.
— Это мой номер телефона, — неторопливо произнёс он.
Смысл был очевиден.
Муран поняла его с полуслова и молча сохранила номер.
В одно мгновение самые разные мысли незаметно заполнили её разум, породив едва уловимое, но осознанное чувство радости.
Конечно, Муран не собиралась этого показывать.
Сохранив номер, Чи Вэньцзин убрал телефон, не церемонясь, взял вилку и начал есть арбуз.
Муран долго смотрела на телефон, уголок её рта изогнулся в почти незаметной улыбке, но она тут же подсознательно подавила её.
Она боялась, что Чи Вэньцзин это заметит.
Однако Чи Вэньцзин, похоже, об этом не думал; он просто неторопливо ел арбуз.
Вскоре арбуза в коробке, которую держала Муран, незаметно стало намного меньше.
Поняв, что уже поздно, Муран спросила: «Ты сразу домой пойдёшь?»
— Да, — ответил Чи Вэньцзин, опустив глаза; он выглядел очень уставшим. — А ты?
— Я тоже, — Муран притворно взглянула на часы.
— Пойдём, вернёмся вместе, — Чи Вэньцзин поднялся со скамейки, закинул свой рюкзак на плечо, а затем взял пустую коробку из рук Муран.
Поблизости не было видно мусорных баков.
Чи Вэньцзин по привычке провёл рукой по лицу, желая поправить маску.
И только тогда он понял, что на его лице ничего нет.
Вероятно, он снял её, когда гнался за вором, потому что ему было трудно дышать.
Заметив изменение во взгляде Чи Вэньцзина, Муран удивлённо подняла голову и уставилась на него: «Что случилось?»
Как только она закончила говорить, Чи Вэньцзин тоже опустил взгляд на неё, но по-прежнему молчал.
— Чёрт, — спустя некоторое время произнёс он. — Проблема.
Муран: «?»
Чи Вэньцзин вздохнул и сказал Муран: «Я сначала позвоню».
— Хорошо, — Муран хотела отойти подальше, чтобы не мешать.
— Просто сиди здесь, — Чи Вэньцзин указал на скамейку.
Муран, обняв свою сумку, снова села.
Раз он не возражает, значит, это, наверное, не что-то секретное.
Чи Вэньцзин не сел; одной рукой он достал телефон и быстро набрал номер.
С другого конца провода послышался небрежный голос Цзин И: «Что-то случилось?»
— Да, — Чи Вэньцзин запнулся, а затем добавил: «Очень важное».
— … — Цзин И тихо хмыкнул: «Ну так говори же».
Чи Вэньцзин: «Сейчас не могу объяснить, поговорим при встрече».
— Я занят, я…
Чи Вэньцзин перебил его, его тон был неоспорим: «Я скоро вернусь, жди меня дома».
— Как жаль, — Цзин И с поднятой интонацией беззаботно произнёс: «Я на пути обратно в Жуйнин».
— Ты кого обманываешь? — Чи Вэньцзин явно не поверил.
— Ладно, — он вдруг согласился, словно уступая. — Тогда мне придётся позвонить дяде. Заодно сообщу ему, что ты наконец-то вернулся.
Цзин И: «Только не это!»
— Ладно, ничего не могу с тобой поделать, — он выругался. — Только не заставляй меня ждать слишком долго.
Повесив трубку, Чи Вэньцзин скользнул взглядом по праздно сидящей Муран.
— Пойдём, домой.
Он сказал это так естественно и непринуждённо, что если бы не знание скрытого смысла, можно было бы подумать о многом.
Муран снова встала, её взгляд упал на лицо Чи Вэньцзина.
Лучи заходящего солнца рассыпались по его плечам, и в тот момент он весь сиял.
Муран подавила желание взглянуть ещё раз и спокойно ответила: «О».
Они взяли такси и вернулись в жилой комплекс.
Когда они спустились вниз, Цзин И, прислонившийся к стене и курящий, поприветствовал их.
Увидев это, Чи Вэньцзин перевёл взгляд на вход: «Ты иди домой».
Муран кивнула. Прежде чем уйти, она посмотрела на пустую коробку, которую он всё ещё держал в руке, и мягко напомнила: «Там есть мусорный бак».
— Понял, — услышав это, Чи Вэньцзин направился в ту сторону.
Муран тоже пошла вперёд, но, идя, она постоянно оглядывалась.
Словно не очень хотела уходить.
К тому времени, как Чи Вэньцзин подошёл к мусорному баку, Муран почти не видела его.
Вдруг она остановилась и с некоторого расстояния увидела нечто невероятное.
Чи Вэньцзин неторопливо выбросил коробку в мусорный бак, но не остановился; он снова достал из сумки тот самый кошелёк, который с таким трудом вернул.
Открыл его, вынул содержимое, а затем выбросил и сам кошелёк.
Муран широко раскрыла глаза, совершенно не понимая, почему он это сделал.
Но она и не могла понять.
Выбросив вещи, Чи Вэньцзин небрежно взглянул в сторону, куда шла Муран.
Почувствовав этот едва уловимый взгляд, Муран, чтобы скрыть своё, возможно, несуществующее смущение, поспешила вперёд, больше не оглядываясь.
Цзин И неторопливо подошёл, как раз загородив спину Муран; он не заметил, что телефон, которым Чи Вэньцзин играл в руке, светился.
— Ну, говори, что случилось? — спросил он.
— Сегодня у меня украли кошелёк, я погнался за вором и вернул его, — Чи Вэньцзин в нескольких словах чётко изложил произошедшее.
— О, — Цзин И не выказал особого удивления, зевнул. — И что дальше?
— Ты позвал меня обратно, чтобы я тебя похвалил?
— Нет.
— Так что тебе от меня нужно? Братишка, ты хоть знаешь, — Цзин И похлопал Чи Вэньцзина по плечу, — ты чуть не разрушил моё счастье, я как раз ухаживал за…
— Твоё счастье подождёт, — хладнокровно прервал его Чи Вэньцзин. — Моё дело важнее.
— Когда я гнался за вором, многие это видели, — сказал он низким голосом. — Кажется, на обочине были даже репортёры.
Цзин И, то ли по-настоящему не понимая, то ли притворяясь, хмыкнул: «И что?»
— Я был без маски, и они все видели моё лицо, — Чи Вэньцзин наконец-то перешёл к сути.
Цзин И на мгновение опустил голову, обдумывая. Он понял смысл слов Чи Вэньцзина и небрежно произнёс: «Я думал, что-то серьёзное, а это пустяки. Я потом скажу старому Цзину».
— Просто сказать дяде? — Чи Вэньцзин произнёс это с сомнением.
— Конечно, — Цзин И улыбнулся. — Ты же знаешь, кто наш старый Цзин.
Возможно, он доверял Цзин И, и Чи Вэньцзин успокоился.
Он размял шею, случайно взглянул на экран телефона, и его игривое настроение незаметно начало прорастать.
Чи Вэньцзин притворно рассеянно спросил: «Брат, ты же только что говорил, что едешь обратно в Жуйнин, как ты так быстро вернулся?»
— Обратно в Жуйнин? — Цзин И, ничего не подозревая, попался на удочку. — Я что, сумасшедший, чтобы так рано возвращаться?
— Как здесь свободно! Если вернусь, старый Цзин будет держать меня на привязи каждый день, — сказав это, он в хорошем настроении взглянул на Чи Вэньцзина. — Хорошо, что ты есть, братишка, я соврал старому Цзину, что остаюсь в Чуани, чтобы присмотреть за тобой, и он действительно не торопил меня обратно.
Как только он закончил говорить, из телефона Чи Вэньцзина вдруг раздался долго сдерживаемый мужской голос.
Спокойный, казалось бы, безэмоциональный, но при этом его невозможно было игнорировать.
— Цзин И, повтори ещё раз.
Услышав это, Цзин И мгновенно окаменел на месте; он недоверчиво взглянул на телефон, а затем снова перевёл взгляд на лицо Чи Вэньцзина.
— Ты, ты…
Чи Вэньцзин «ахнул»: «Забыл повесить трубку».
Тон Цзин Сюаньана не изменился: «Если ещё раз обманешь меня, можешь больше не возвращаться».
— Пап. Это просто недоразумение. Правда, А-цзин, мы просто шутили, — Цзин И пытался обмануть самого себя.
— У меня ещё дела, сведу с тобой счёты в следующий раз, — Цзин Сюаньан поспешно повесил трубку.
Уголок рта Чи Вэньцзина изогнулся в озорной улыбке, он покачал телефоном: «Это последствия того, что ты на меня тогда наябедничал».
— …Ты всё такой же безжалостный, — Цзин И стиснул зубы и усмехнулся. — Злопамятный до сих пор.
Они ещё немного поболтали, перебрасываясь фразами, а затем, посчитав, что слишком жарко, повернулись, чтобы уйти.
Ожидая лифт, Цзин И вдруг что-то вспомнил и полушутя спросил: «Это всего лишь кошелёк, зачем ты гнался за ним, рискуя жизнью?»
Чи Вэньцзин повернул голову и взглянул на него, затем сунул руку в карман и вынул что-то.
Это была пожелтевшая старая фотография, должно быть, ей было уже много лет, все четыре угла были загнуты.
На снимке молодая женщина держала ребёнка на руках и с улыбкой смотрела прямо вперёд.
Её улыбка достигала глаз, и нежность, казалось, вот-вот перельётся через край.
Брови Цзин И невольно нахмурились, и на его лице не осталось и следа игривости.
С серьёзным выражением лица он тихо позвал: «Тётушка».
Чи Вэньцзин убрал фотографию: «Это единственная».
Если бы она потерялась, второй такой совместной фотографии уже не нашлось бы.
Воспоминания остались на фотографии, а за её пределами был другой мир.
Прошлое не вернуть, и то, что называется временем, провело между ними границу, недостижимую границу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|