Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Эти слова, произнесённые неторопливо, с придыханием смеха, были словно заклинание, полное соблазна.
Муран внимательно выслушала, а затем с недовольным видом подернула уголок рта.
Сказал — что не сказал.
Муран тоже выпрямилась. Она проигнорировала шутку Чи Вэньцзина, но вдруг вспомнила его настороженное поведение, когда он открывал дверь, словно чего-то боялся.
Она сжала в руке рукав школьной формы и рассеянно спросила: — Ты… В последний момент она поняла, что это слишком похоже на то, чтобы совать нос не в свои дела.
Муран осенило, и она поспешно сменила тему: — Эм, спасибо тебе за помощь в прошлый раз.
— Угу, — ответил Чи Вэньцзин. — Как отблагодаришь?
Она не ожидала, что он скажет это так прямо, ведь в прошлый раз он говорил, что нет нужды благодарить.
Муран на мгновение потеряла дар речи.
— Как ты хочешь, чтобы я отблагодарила? — нерешительно спросила она.
Чи Вэньцзин специально сделал серьёзное лицо: — Очень просто. Пообещай мне кое-что.
Муран кивнула: — Хорошо. Что?
— Ты согласилась, даже не выслушав? — серьёзное выражение лица Чи Вэньцзина тут же спало.
Муран растерялась, но всё же притворилась, что не отступает, и промычала: — Угу.
Чи Вэньцзин больше не стал притворяться: — Просто, ты можешь никому не говорить о том, что я здесь живу?
Муран, вероятно, уже привыкла к его необычному ходу мыслей и поведению, поэтому не стала слишком углубляться в смысл этих слов и тем более не сомневалась.
— Хорошо, — сказала Муран, немного подумав. — Тогда ты можешь сказать мне своё имя?
Он уже знал её имя, так что и она должна была знать, как его зовут.
— Конечно, — Чи Вэньцзин, казалось, успокоился. — Но помни о своём обещании.
Муран: — Хорошо.
— Чи Вэньцзин. Чи — как в «пруду», Вэнь — как в «услышать», Цзин — с ключом «ван» и иероглифом «пейзаж», — Чи Вэньцзин говорил очень медленно, словно боялся, что Муран не запомнит.
— Чи, Вэнь, Цзин, — Муран тихо повторила про себя.
Проговорив это, она поняла, что пробыла здесь слишком долго, и указала на дверь своего дома: — Если больше ничего нет, я пойду?
Чи Вэньцзин проследил за её пальцем, кивнул: — Пока.
— Пока.
Закрыв дверь, Муран потёрла лицо.
Она не могла описать, что чувствовала.
Это было так удивительно.
Словно судьба предначертала ей снова и снова встречаться с Чи Вэньцзином.
Чувство опустошённости, мучившее Муран несколько дней, мгновенно рассеялось, и в ней необъяснимо возникло чувство удивления и радости.
Му Си только что вышла из кухни и сразу же увидела Муран, стоящую у двери, даже не переобувшись, с рассеянным видом.
— Почему так долго? — поддразнила Му Си. — Наверное, напротив живёт красавчик, который унёс твою душу?
…Так и есть.
Муран не слушала. Она быстро переобулась и подняла ресницы, взглянув на настенные часы.
— Я пойду делать уроки.
Му Си: — Отлично, мне тоже пора возвращаться в школу.
Муран проводила Му Си до двери, а затем вернулась в свою комнату. Она достала все учебники, собираясь начать с самых простых заданий.
Выполняя домашнее задание по китайскому языку, она наткнулась на незнакомую идиому.
Не желая листать словарь идиом, Муран открыла компьютер и сразу же начала поиск.
Когда её рука коснулась клавиатуры, другая мысль опередила её.
Она опустила голову, немного поколебалась, а затем медленно напечатала на клавиатуре три иероглифа: Чи Вэньцзин.
Однако результат был таким же, как и в прошлый раз: ничего.
Значит, он, наверное, не звезда.
Она слишком много думала, — подумала Муран.
Хотя многое оставалось необъяснимым, это всё же развеяло её предыдущие догадки.
Вскоре после ухода Му Си, Цинь Юймэй вернулась домой с работы.
Услышав звук открывающейся двери, Муран вышла из комнаты.
— Иди делай уроки, я позову тебя, когда будет готов ужин, — тон Цинь Юймэй был как всегда ровным и спокойным.
Муран промычала «о», взяла яблоко и собралась уходить.
— Твоя сестра вернулась в школу? — без особого интереса спросила Цинь Юймэй.
Муран остановилась: — Только что ушла.
Цинь Юймэй заглянула в холодильник: — Ты знаешь о наших новых соседях?
Муран: — Знаю.
Не просто знает, она сама принесла им фрукты.
Цинь Юймэй больше ничего не сказала; принести что-то было лишь знаком приветствия, ей не было любопытно, кто живёт напротив.
Муран, откусывая яблоко, вернулась к письменному столу.
Из-за всего этого она забыла, зачем открывала компьютер.
Точно так же её любопытство на этом и закончилось.
Чи Вэньцзин, увидев, как Муран убежала, словно спасаясь, тихо рассмеялся и уже собирался закрыть дверь.
Но тут чья-то рука застряла в проёме.
— Сюрприз! — Цзин И высунул голову. — Тронут? Я пришёл навестить тебя сразу после занятий.
Что за идеальный двоюродный брат.
— Не почувствовал, — Чи Вэньцзин отдёрнул руку и вошёл внутрь.
Цзин И держал в руках два больших пакета. Он небрежно положил их на журнальный столик и огляделся.
— Здесь неплохо, да? — Цзин И, пока шёл сюда, остался под хорошим впечатлением.
— Угу, очень хорошо, — небрежно сказал Чи Вэньцзин, наливая ему стакан воды.
Цзин И успокоился: — Ну и отлично.
Они ещё немного поболтали. Цзин И устроился на диване, играя в игры, а Чи Вэньцзин, от нечего делать, что-то рисовал на бумаге ручкой.
— Брат, — Чи Вэньцзин был немного не в своей тарелке и не удержался от вопроса, — сейчас молодые девушки разве не фанатеют от звёзд?
— А? Почему ты вдруг об этом спрашиваешь? — Цзин И неестественно скосил глаза в сторону.
— Просто так спросил, — неопределённо сказал Чи Вэньцзин. — Просто недавно познакомился с одной подругой, кажется, у неё обо мне ни малейшего впечатления. Я сказал ей своё имя, а она всё равно никак не отреагировала.
Цзин И открыл пачку чипсов и протянул ему, равнодушно спросив: — Сколько ей лет?
— Ну, примерно как мне, — Чи Вэньцзин не стал уточнять.
— Примерно как тебе, значит, — Цзин И отпил воды, быстро соображая. — Я понял. Девушки такого возраста не фанатеют от такого типа, как ты.
Чи Вэньцзин: — ?
— Тогда от какого типа?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|