Глава 4 (Часть 2)

Однако передо мной действительно происходило нечто невероятное, и она это доказала. Я точно сбил ее машиной, но она осталась цела и невредима, а на ее руке внезапно появился шрам, которого раньше не было.

Эта девушка была словно волшебница из сказки, но пока я не найду другого разумного объяснения, мне остается только верить. В любом случае, я решил пока что принять ее слова за гипотезу. Она может колдовать, может «отменять» то, что с ней происходит.

— То есть, аварию, которую я устроил, ты тоже «отменила»?

— Именно так. Если не веришь, хочешь, покажу еще примеры?

Девушка закатала рукав.

— Не нужно, я верю. Хотя это… невероятно, но я своими глазами все видел. Но если ты можешь «отменить» аварию, почему я помню, что сбил тебя, а не просто уехал?

Она пожала плечами. — Не знаю. Это происходит не совсем осознанно, я бы и сама хотела знать ответ.

— И еще кое-что. Хотя ты и сказала, что это для простоты объяснения, но, строго говоря, ты не можешь полностью «отменить» события, верно? Иначе ты бы не стала так злиться.

— Да… Ты прав, — с разочарованием кивнула девушка. — Моя способность — всего лишь временная мера. Через какое-то время «отмененное» событие возвращается. По сути, я могу лишь «отложить» то, чего не хочу.

«Отложить» — меня осенило. В таком случае, ее гнев вполне понятен. Она не избежала смерти, а лишь отсрочила ее, рано или поздно она все равно умрет.

Судя по ее словам, она может отложить событие как минимум на пять лет. Девушка, казалось, прочитала мои мысли. — Сразу скажу, шрам на руке я смогла отложить на целых пять лет, потому что это была всего лишь небольшая царапина. Время отсрочки зависит от силы моей мольбы и серьезности события. Чем сильнее мольба, тем больше сила; чем серьезнее событие, тем меньше сила.

— А сегодняшнюю аварию на сколько можно «отложить»?

— По ощущениям, максимум на десять дней.

Десять дней. Через десять дней девушка умрет, а я стану убийцей.

Мне казалось, что все это происходит не на самом деле. Отчасти потому, что жертва аварии сидела рядом со мной и разговаривала. Кроме того, я все еще надеялся, что это просто кошмар. Мне уже десятки, сотни раз снилось, что по моей вине кому-то наносится непоправимый вред, и я думал, что это всего лишь очередной такой сон.

В любом случае, нужно извиниться.

— Прости. Я не знаю, как искупить свою вину…

— Не нужно. Даже если ты извинишься, я не воскресну, а твоя вина никуда не денется, — равнодушно сказала девушка. — Лучше отвези меня домой.

— Хорошо…

— И, пожалуйста, веди машину осторожно. Если ты снова кого-нибудь собьешь, это уже ничем хорошим не кончится.

Я ехал по указанному девушкой маршруту. Звук двигателя, на который я обычно не обращал внимания, теперь казался ужасно громким. Металлический привкус во рту не проходил, я несколько раз сглотнул.

Девушка рассказала, что обнаружила свою необычную способность в восемь лет.

Возвращаясь домой после урока игры на фортепиано, она увидела сбитого машиной кота. Этот серый кот всегда бродил поблизости, и она хорошо его знала. Казалось, у него был хозяин, поэтому он был совсем не пуглив: стоило поманить его, как он подбегал и терся о ноги. Даже если его гладить, он не убегал и уж точно ни на кого не жаловался. Для девочки он был одним из немногих друзей.

Кот погиб ужасной смертью. На асфальте были темные пятна, а на ограждении — следы крови.

Девочка не решилась похоронить его. Она отвела взгляд и поспешила домой. По дороге ей послышалась мелодия My Wild Irish Rose. В дальнейшем она слышала эту мелодию много раз. Каждый раз, когда ей удавалось «отложить» какое-то событие, эта песня звучала у нее в голове. Когда мелодия заканчивалась, все, что причиняло ей боль, «откладывалось».

Сделав уроки и поужинав в одиночестве, она подумала: «А тот кот точно был тем, кого я знала?» Конечно, в глубине души она понимала, что это правда, но пока не могла с этим смириться.

Девочка надела тапочки и тайком выскользнула из дома, чтобы вернуться к тому месту, где днем видела кота. Но там не было ни кота, ни…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение