Глава 4 (Часть 2)

Однако передо мной действительно происходило нечто невероятное, и она это доказала. Я точно сбил ее машиной, но она осталась цела и невредима, а на ее руке внезапно появился шрам, которого раньше не было.

Эта девушка была словно волшебница из сказки, но пока я не найду другого разумного объяснения, мне остается только верить. В любом случае, я решил пока что принять ее слова за гипотезу. Она может колдовать, может «отменять» то, что с ней происходит.

— То есть, аварию, которую я устроил, ты тоже «отменила»?

— Именно так. Если не веришь, хочешь, покажу еще примеры?

Девушка закатала рукав.

— Не нужно, я верю. Хотя это… невероятно, но я своими глазами все видел. Но если ты можешь «отменить» аварию, почему я помню, что сбил тебя, а не просто уехал?

Она пожала плечами. — Не знаю. Это происходит не совсем осознанно, я бы и сама хотела знать ответ.

— И еще кое-что. Хотя ты и сказала, что это для простоты объяснения, но, строго говоря, ты не можешь полностью «отменить» события, верно? Иначе ты бы не стала так злиться.

— Да… Ты прав, — с разочарованием кивнула девушка. — Моя способность — всего лишь временная мера. Через какое-то время «отмененное» событие возвращается. По сути, я могу лишь «отложить» то, чего не хочу.

«Отложить» — меня осенило. В таком случае, ее гнев вполне понятен. Она не избежала смерти, а лишь отсрочила ее, рано или поздно она все равно умрет.

Судя по ее словам, она может отложить событие как минимум на пять лет. Девушка, казалось, прочитала мои мысли. — Сразу скажу, шрам на руке я смогла отложить на целых пять лет, потому что это была всего лишь небольшая царапина. Время отсрочки зависит от силы моей мольбы и серьезности события. Чем сильнее мольба, тем больше сила; чем серьезнее событие, тем меньше сила.

— А сегодняшнюю аварию на сколько можно «отложить»?

— По ощущениям, максимум на десять дней.

Десять дней. Через десять дней девушка умрет, а я стану убийцей.

Мне казалось, что все это происходит не на самом деле. Отчасти потому, что жертва аварии сидела рядом со мной и разговаривала. Кроме того, я все еще надеялся, что это просто кошмар. Мне уже десятки, сотни раз снилось, что по моей вине кому-то наносится непоправимый вред, и я думал, что это всего лишь очередной такой сон.

В любом случае, нужно извиниться.

— Прости. Я не знаю, как искупить свою вину…

— Не нужно. Даже если ты извинишься, я не воскресну, а твоя вина никуда не денется, — равнодушно сказала девушка. — Лучше отвези меня домой.

— Хорошо…

— И, пожалуйста, веди машину осторожно. Если ты снова кого-нибудь собьешь, это уже ничем хорошим не кончится.

Я ехал по указанному девушкой маршруту. Звук двигателя, на который я обычно не обращал внимания, теперь казался ужасно громким. Металлический привкус во рту не проходил, я несколько раз сглотнул.

Девушка рассказала, что обнаружила свою необычную способность в восемь лет.

Возвращаясь домой после урока игры на фортепиано, она увидела сбитого машиной кота. Этот серый кот всегда бродил поблизости, и она хорошо его знала. Казалось, у него был хозяин, поэтому он был совсем не пуглив: стоило поманить его, как он подбегал и терся о ноги. Даже если его гладить, он не убегал и уж точно ни на кого не жаловался. Для девочки он был одним из немногих друзей.

Кот погиб ужасной смертью. На асфальте были темные пятна, а на ограждении — следы крови.

Девочка не решилась похоронить его. Она отвела взгляд и поспешила домой. По дороге ей послышалась мелодия My Wild Irish Rose. В дальнейшем она слышала эту мелодию много раз. Каждый раз, когда ей удавалось «отложить» какое-то событие, эта песня звучала у нее в голове. Когда мелодия заканчивалась, все, что причиняло ей боль, «откладывалось».

Сделав уроки и поужинав в одиночестве, она подумала: «А тот кот точно был тем, кого я знала?» Конечно, в глубине души она понимала, что это правда, но пока не могла с этим смириться.

Девочка надела тапочки и тайком выскользнула из дома, чтобы вернуться к тому месту, где днем видела кота. Но там не было ни кота, ни…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение