Глава 8 (Часть 1)

— Зачем наряжаться? Мы же не на показ идем…

Студентка слегка приподняла подол платья.

— Нарядная одежда помогает взбодриться. Пусть это единственный эффект, но сейчас это очень важно для нас обоих.

И вот мы, словно собравшись на торжественный прием, бесцельно бродили по ночным улицам. Дневная жара спала, подул прохладный ветерок, напоминающий о приближении осени. Насекомых, круживших вокруг фонарей, стало меньше, зато под фонарями лежали их безжизненные тела.

Студентка ловко обходила насекомых, выходя на свет фонаря. Большая моль кружила над ее головой.

Она склонила голову набок, словно хотела что-то спросить.

— Я хорошо выгляжу?

Должно быть, она так радовалась свежему воздуху, как ребенок в свой день рождения.

— Прекрасно, — ответил я.

Я действительно считал, что она выглядит замечательно. В такой ситуации люди обычно говорят «красиво», и я, понимая это, решил выразить свое восхищение.

— Отлично.

Студентка лучезарно улыбнулась.

Умирающая цикада билась крыльями об асфальт.

В тот вечер нашей целью стала безлюдная станция неподалеку. Она уже почти слилась с жилым районом, вся покрытая паутиной.

Я сел на краю платформы, закурил и стал наблюдать, как студентка идет по рельсам. Большая кошка сидела на заборе рядом с путями, словно наблюдая за нами.

Так начались наши вечерние прогулки. Каждую среду мы наряжались и выходили на улицу. Постепенно я начал приходить в себя и уже не боялся выходить из дома после захода солнца. Ее идея, казавшаяся поначалу странной, оказалась действенной.

Кажется, я незаметно для себя уснул на кровати. Звонок мобильного телефона вырвал меня из сна. Я попытался собраться с мыслями. Вечером мы со студенткой выпили, как обычно прогулялись, я принял душ, а дальше все как в тумане. Наверное, уснул сразу после душа.

Я взглянул на часы — одиннадцать вечера. На экране телефона высветился номер общественного телефона. Звонила девушка, которую я сбил.

— Значит, ты не выбросила тот листок, — сказал я.

Около десяти секунд в трубке царила тишина. Наверное, так она пыталась сохранить чувство собственного достоинства, показывая, что не нуждается в моей помощи.

— Раз уж ты позвонила, значит, тебе что-то нужно? — спросил я. Наконец девушка заговорила:

— Даю тебе шанс загладить свою вину… Приезжай на ту же остановку, что и вчера.

— Хорошо, — тут же согласился я. — Я сейчас выезжаю. Что-то еще?

— Нет времени объяснять. Приезжай.

Я схватил короткую кожаную куртку и кошелек, выбежал из квартиры, даже не заперев дверь. На пути было около десяти светофоров, но каждый раз, когда я подъезжал, загорался зеленый свет. Поэтому я добрался до места назначения быстрее, чем ожидал.

Возле закрытой автобусной остановки стояла девушка в школьной форме. Она, уткнувшись подбородком в темно-красный шарф, пила холодный чай из банки и смотрела на ночное небо. Я тоже поднял голову. Луна пряталась за облаками. Хорошо различимые кратеры на ее поверхности напоминали не лунного зайца, а старческие пигментные пятна.

— Извини, что заставила ждать.

Я вышел из машины, обошел ее и открыл переднюю пассажирскую дверь. Но девушка проигнорировала меня и села на заднее сиденье, бросив туда рюкзак и лениво захлопнув дверь.

— Куда едем?

— спросил я.

— К тебе, — сказала девушка, снимая школьную куртку и ослабляя галстук. — Мне нужно где-то переночевать.

— Без проблем. Но не могла бы ты объяснить, что случилось?

— Небольшая неприятность. Я ударила отца и не могу вернуться домой.

— Вы поссорились?

— Нет, это я его ударила… Посмотри.

Девушка закатала рукав рубашки.

На ее тонкой руке виднелось несколько темных пятен. Если это ожоги, то, судя по их виду, им не меньше года. Восемь пятен располагались в ряд, явно нанесенные намеренно.

После аварии, когда девушка объясняла мне свою способность, она, чтобы убедить меня, отменила «отсрочку» действия травмы на руке и спросила: «Если не веришь, хочешь, покажу еще?». Затем она закатала рукав. Я помню, что тогда на ее руке не было этих отметин. По крайней мере, в тот момент ожоги были скрыты «отсрочкой». А после нашей встречи она по какой-то причине отменила ее действие.

— Это ожоги от сигарет. Отец сделал их давно, — объяснила она. — На спине тоже есть. Хочешь посмотреть?

— Не стоит, — я махнул рукой. — Значит… ты избила отца в отместку и сбежала из дома?

— Да. Я связала ему руки пластиковыми стяжками и достала молоток, — спокойно сказала девушка.

— Молоток?

— переспросил я.

— Ага.

Девушка достала из рюкзака небольшой молоток, вроде тех, которыми забивают гвозди на уроках труда в начальной школе. Молоток выглядел старым: головка заржавела, а рукоятка почернела.

Видя мое беспокойство, девушка довольно улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение