Информация о произведении

Летние каникулы закончились. Второе сентября, за день до начала учебы.

Ау-у-у… ^

Наконец-то мой выход!

Сначала пару раз взвыла, чтобы прочистить легкие от смрада грязных ног, которым провонял весь поезд.

Как вспомню, так тошно становится, хочется рвать и метать! Изначально прекрасное настроение испортила эта банда бессовестных, некультурных, бесстыжих, бесчеловечных, бессердечных типов, которые разулись в поезде. Самим-то им хорошо, а другим — мучение. Из-за них у меня нос был заложен больше десяти часов, чуть не задохнулась от нехватки кислорода!

Ладно, сейчас я выдохнула весь этот смрад, и настроение восстановилось!

Вернемся к делу. Сначала представлюсь!

Всем привет!

Моя фамилия Лань — как в слове «ланьтянь» (голубое небо). Зовут Бинлин. Хе-хе… имя говорит само за себя, потом поймете!

Сразу предупреждаю, не смейте называть меня Мороженкой!

Иначе я заставлю вас содержать меня всю жизнь!

Потому что с тех пор, как умер мой отец, меня так никто не называл. Это мое детское прозвище.

Это имя для меня очень важно. Однажды перед праздничным тортом я загадала желание: того, кто осмелится назвать меня Мороженкой, я точно не отпущу, хе-хе… если это девушка — схвачу и сделаю своей женушкой, если парень — схвачу и сделаю… мужем!

Сегодня я очень, очень, очень, очень… хе-хе, немного заболталась, в общем, я очень рада, взволнована, возбуждена! Прямо сейчас мои ноги ступают по сердцу нашей родины — Пекину!

Пекин, о котором я так долго мечтала.

Подумать только, я, человек, который даже в столице своей провинции ни разу не был, стоило выехать за пределы провинции, как сразу попала в Пекин! Как тут не радоваться?

— Эй!

— Муженек, о чем задумалась?

— Рот так широко открыла, проголодалась?

Сяо Цяо подошла ко мне, хлопнула по плечу и спросила.

Сяо Цяо — моя лучшая подруга и «женушка», мы вместе поступили в Пекин. Она первая назвала меня Мороженкой, поэтому я и схватила ее себе в «женушки».

Мы три года в старшей школе были в одном классе и даже сидели за одной партой. Хе-хе, это мы сами попросили, чтобы нас посадили вместе!

— (^o^)/~ Я просто взволнована!

— Но раз уж ты спросила, я и правда немного проголодалась.

— А? Почему твои друзья до сих пор не пришли?

— Я так устала, что готова прямо здесь рухнуть.

Мы стояли у выхода с вокзала под самым заметным большим телеэкраном, озираясь по сторонам и молясь, чтобы эти незнакомые мне люди поскорее появились.

— Ну так падай!

— Я не буду возражать!

— Что за чушь ты несешь?

— Конечно, ты не будешь возражать!

— На Западном вокзале столько народу, меня, наверное, меньше чем за минуту затопчут.

— Умру-то не ты, вот ты и не возражаешь!

Я закатила глаза, глядя на Сяо Цяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Информация о произведении

Настройки


Сообщение