Глава 11: Долгожданный дождь после засухи

Глава 11. Долгожданный дождь после засухи

Тело, измененное Пилюлей Силы, стало значительно крепче. К полудню следующего дня температура Сун Сиси нормализовалась, но душевное состояние было неважным, она была болезненно-вялой и лишенной энергии.

Чтобы подбодрить ее, 001 проявил инициативу и, «пойдя на крайние меры ради еды», раздобыл у коллег целую кучу деликатесов:

Хрустящие снаружи и нежные внутри жареные бараньи ребрышки, жирные и сочные мохнаторукие крабы, острые и ароматные раки… и даже целое ведерко клубничного мороженого!

Эти невиданные и неслыханные лакомства заставили Сун Уфу и остальных вытаращить глаза. Они не знали, как подступиться к этой еде.

Лишь после того, как Сун Сиси показала, как это есть, трое взрослых осторожно принялись за еду и тут же были покорены этими восхитительными блюдами. Кроме как кивать и повторять «вкусно», они не могли подобрать других слов.

Однако семья Сун никогда не ела острой пищи, поэтому они не сразу привыкли к ней. Попробовав одного острого рака, они не осмелились взять второго.

Сун Сиси же, наоборот, хорошо переносила острое и проявила большой интерес к ракам, съев больше десяти штук без остановки.

Трое взрослых решили, что у нее просто особый вкус, и ничего не заподозрили. Они неуклюже чистили для нее раков, позволяя ей наесться вволю.

Вчерашняя высокая температура все же повлияла на аппетит Сун Сиси. Кроме раков, она съела всего по паре кусочков других блюд и отложила палочки.

Под обеспокоенными взглядами Сун Уфу и остальных она с удовольствием уплетала мороженое из миски.

Вкусная еда — лучшее лекарство от плохого настроения. Съев прохладное сладкое мороженое, Сун Сиси заметно повеселела.

Отложив миску и ложку, Сун Сиси мысленно сказала: «001, спасибо тебе».

Получив признание, 001 радостно закрутился на месте: 【Хозяйка, это то, что должна делать эта система!】

Его существование заключалось в служении хозяйке, поэтому он, естественно, должен был заботиться о ее физическом и душевном здоровье.

Видя, что 001 неправильно ее понял, Сун Сиси не стала ничего объяснять.

Помимо благодарности системе за добытую еду, больше всего она была признательна за Начальную Пилюлю Силы, которую выиграла вчера в системном розыгрыше.

Если бы не эта пилюля, ее спасенная жизнь, вероятно, снова оборвалась бы.

Увидев, что дочь задумалась, Сун Цай испугался, что она снова начнет переживать, и притворился расстроенным: «Сиси, не могла бы ты поговорить с прародителем? Попроси его передать твою силу папе. А то как-то неловко получается, если в случае опасности маленькая девочка будет нас защищать!»

Если бы Сун Сиси действительно была семилетним ребенком, она бы, конечно, не поняла истинной цели его слов.

Но и сейчас она сделала вид, что не понимает, и с презрением ответила: «Ты же не видишь прародителя, как же он тебе силу передаст?»

Сун Цай в отчаянии почесал голову: «Наверное, прародитель меня не жалует, раз не хочет мне показываться».

— И нас с отцом тоже не жалует, — вставила Ню Хуаэр. — Из всей нашей семьи, больше десяти человек, прародителю нравится только Сиси. Он специально дал ей силу, чтобы она защищала нас вместо него!

Стоявший рядом Сун Уфу понял намерения сына и невестки и ободряюще посмотрел на внучку: «Впредь дедушка, папа и мама будут полностью полагаться на защиту Сиси».

Раз уж все трое разыгрывали спектакль, Сун Сиси не могла обмануть их ожидания и тут же согласилась: «Хорошо!»

Убив злодеев ради защиты близких, какой бы темный след это ни оставило в душе, он постепенно превратится в гордость от того, что стала покровителем своей семьи.

Этот решительный ответ заставил Сун Уфу и остальных на мгновение замереть.

Увидев ясный, прямой взгляд Сун Сиси, которая, казалось, уже избавилась от тени вчерашнего убийства, они с облегчением вздохнули. На их лицах появились довольные улыбки, и они, поглаживая ее по голове, наперебой хвалили: «Сиси такая смелая!»

На этот раз 001 принес очень много еды. Одного только ароматного риса была целая большая миска, которой хватило бы, чтобы накормить досыта больше десяти взрослых.

Сун Уфу и остальные, помня о голодающих родных и желая, чтобы те тоже попробовали эти деликатесы, съели примерно семь-восемь десятых своей порции и отложили палочки.

Сун Сиси ничего не сказала и убрала всю оставшуюся еду в 【Пакет Деликатесов】.

Сун Уфу хотел остаться здесь на день, чтобы Сун Сиси отдохнула перед дорогой.

Сун Цай и Ню Хуаэр не возражали, но Сун Сиси не хотела терять время. Как только солнце перестало палить так сильно, она схватила все узелки и направилась к выходу.

Сун Уфу и остальные не смогли ее остановить, им оставалось только забрать у нее узелки и отправиться в путь вместе.

Благодаря знакам, оставленным семьей Сун, и отсутствию нужды беспокоиться о еде и воде, группа из четырех человек продвигалась быстро, проходя около восьмидесяти-девяноста ли (примерно 40-45 км) в день.

По расчетам Сун Уфу, им оставалось идти примерно четыре-пять дней, чтобы догнать остальных членов семьи Сун, ушедших вперед.

Следующие два дня, если не считать слишком сильной жары, мешавшей идти, прошли без встреч со злоумышленниками.

Иногда они видели других беженцев, но обе стороны относились друг к другу с опаской и после короткого пересечения путей спешно расходились.

Останков вдоль дороги попадалось все больше, в основном детских и стариковских.

Сначала Сун Сиси было не по себе, она не могла на это смотреть. Но со временем ее сердце очерствело. Она лишь молча молилась, чтобы в следующей жизни эти люди были счастливы и не знали нужды.

За это время 001 выдал два новых задания, которые Сун Сиси легко выполнила, заработав триста очков. Прогресс воспитания достиг 0.5%, но, к сожалению, возможности розыгрыша она не получила.

В тот день после полудня семья из четырех человек сосредоточенно шла вперед. Перед ними и позади них двигались еще две группы беженцев.

Изначально три группы шли каждая своим путем, не пересекаясь. Но вдруг поднялся сильный ветер, небо затянули темные тучи, и под раскаты грома показалось, будто небеса вот-вот рухнут.

Все были одновременно удивлены и обрадованы. За последние два года дождей почти не было, а с начала бегства не выпало ни капли.

Если этот ливень действительно пойдет, возможно, засуха закончится.

Приближался сильный дождь, и продолжать путь было явно неразумно.

Сун Сиси и ее семья без колебаний начали искать укрытие.

— Папа, впереди дом! Пойдем скорее туда! — Сун Цай был самым зорким. Увидев вдалеке у дороги строение, он тут же сообщил Сун Уфу.

Сун Уфу прищурился и увидел, что несколько беженцев, шедших впереди, тоже бегут к этому дому. Немного помедлив, он решительно сказал: «Идем!»

Здесь не было ни деревень, ни постоялых дворов. Кроме этого дома, быстро найти другое укрытие от дождя было невозможно.

Преодолевая сильный ветер, несущий пыль, семья из четырех человек с трудом двинулась к дому.

Сун Цай и Ню Хуаэр боялись, что хрупкую Сун Сиси унесет ветром, и крепко держали ее за руки с обеих сторон. Сун Сиси это порядком надоело, и она, пользуясь своей силой, наоборот, потащила их за собой.

Подойдя ближе, они узнали заброшенную почтовую станцию — такие им уже встречались в пути.

Едва они переступили порог, как сзади раздался оглушительный шум «Ш-ш-ш!». Хлынул ливень, словно пытаясь пробить черепицу на крыше.

— Хорошо, что успели добежать, а то промокли бы до нитки, — с облегчением сказала Ню Хуаэр и инстинктивно потянула Сун Сиси глубже в помещение, чтобы брызги дождя не намочили ее одежду.

Сун Цай тоже не сидел без дела. Он поспешно достал из узелка бамбуковые фляги и миски и под дождем вынес их на единственный каменный стол во дворе.

На другой стороне стола уже стояло несколько фляг — очевидно, принадлежавших тем, кто укрылся здесь раньше.

Этот дождь был долгожданным, и собранная дождевая вода могла спасти жизнь!

Внутри дома несколько человек сидели на полу, прислонившись к стене и отдыхая. Похоже, это была семья.

Кроме трех крепких мужчин лет тридцати с похожими лицами, там был еще худой мальчик лет одиннадцати-двенадцати.

Увидев вошедшую семью Сун, трое братьев бросили взгляд на Ню Хуаэр и тут же отвернулись, не выказывая намерения заговорить.

Худой мальчик же сидел как истукан, безучастно глядя на гремящую крышу, и никак не отреагировал на появление семьи Сун.

Сун Сиси заметила на шее мальчика едва различимые следы от удушения. Она незаметно окинула взглядом трех мужчин, перешептывавшихся между собой, и в ее глазах мелькнула задумчивость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Долгожданный дождь после засухи

Настройки


Сообщение