Глава 9. Тяжелая болезнь

Он нахмурился и хотел было встать, но рука Е Чжилань коснулась его лица. В тот же миг Цяо Му почувствовал неладное.

Он так резко дернулся, почему Е Чжилань не проснулась? И почему ее рука такая горячая?

Цяо Му приложил руку к ее лбу. Ощущение было тревожным — она вся горела, вероятно, уже потеряла сознание.

В их деревне не было врача. Чтобы показать ее доктору, нужно было идти в уездный город и приглашать лекаря оттуда. Пешком дорога туда и обратно заняла бы около трех шичэней. Оставлять ее одну с таким сильным жаром было слишком опасно — мало шансов на спасение.

Но и брать ее с собой было еще хуже. Дорога была ухабистой, и тряска могла усугубить ее состояние.

Осторожно убрав руку Е Чжилань, Цяо Му зажег масляную лампу. В тусклом свете стало видно, насколько покраснело ее лицо.

Он заметил ее руку, высунувшуюся из-под одеяла. На запястье виднелась красная родинка.

Цяо Му нахмурился еще сильнее. Он подошел ближе и натянул одеяло, плотно укрывая ее руку и тело.

Он догадывался, что под одеялом Е Чжилань была нага. Но он не был распутником и не собирался пользоваться ее беспомощностью.

Убедившись, что она укрыта, он вышел из дома и направился к соседнему двору.

Е Чжилань сейчас нуждалась в уходе, а в доме, кроме него, никого не было. Ему оставалось только просить помощи у соседей.

Напротив жила вдова по имени Юэ Э. Ли Юэ Э была доброй женщиной. Хотя она потеряла мужа, жители деревни относились к ней хорошо, и жизнь ее не была слишком тяжелой.

Когда Цяо Му уходил надолго, Ли Юэ Э присматривала за его домом. А он, возвращаясь с охоты, всегда делился с ней частью добычи. Постепенно Ли Юэ Э прониклась к нему симпатией.

Она всегда считала себя вдовой, недостойной Цяо Му, и ни перед кем, даже перед ним самим, не смела выдать своих чувств. Но теперь, когда он женился на женщине с такой дурной репутацией, в ее сердце шевельнулось сострадание.

Она уже легла спать, но, услышав у двери голос Цяо Му, тут же встала и поспешила открыть. Сердце ее колотилось, и она гадала, что могло понадобиться ему в столь поздний час.

Цяо Му медлить не стал. Как только Ли Юэ Э открыла дверь, он торопливо все ей объяснил.

Ли Юэ Э, хоть и слушала немного растерянно, все же закивала и последовала за Цяо Му в главную спальню его дома.

— Беспокою вас, невестка Юэ Э, — сказал Цяо Му. — Я быстро вернусь. Пожалуйста, присмотрите за моей женой.

Хотя Ли Юэ Э была недовольна, она все же согласилась. Цяо Му вскочил на лошадь и помчался прочь под покровом ночи.

Сейчас на кону стояла человеческая жизнь, и он не мог думать ни о чем другом. Он мог бы и не спасать Е Чжилань, но стоило ему вспомнить ее упрямое лицо в брачную ночь, вспомнить все, что было, как он понял, что не сможет остаться безучастным.

Когда он добрался до уездного города, все лечебницы уже были закрыты. Цяо Му принялся стучать в каждую дверь подряд. Наконец, после долгих поисков, одна из лечебниц открылась.

Цяо Му без лишних слов объяснил врачу причину своего визита. Доктор поначалу не хотел ехать из-за большого расстояния, но Цяо Му не дал ему отказаться. Он подхватил врача, усадил его на лошадь, схватил его медицинский ящик и помчался домой.

Когда они после тряской дороги наконец добрались до двора, врачу потребовалось немало времени, чтобы прийти в себя от тошноты. Эта поездка явно обошлась ему недешево.

Осмотрев Е Чжилань, врач нахмурился. У нее была сильная простуда, усугубленная тем, что она плохо питалась и ее организм был ослаблен. Все это и привело к такой тяжелой болезни.

Цяо Му и не подозревал, как тяжело жилось Е Чжилань. Должно быть, она уже давно не ела досыта. Семья ее дяди по материнской линии и впрямь была жестокосердной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Тяжелая болезнь

Настройки


Сообщение