Е Чжилань холодно усмехнулась и, не меняя выражения лица, отвернулась. В этот момент она совершенно не хотела его видеть. Услышав его слова, ей захотелось влепить ему пару пощечин.
— Что? Ты все еще считаешь себя выше других? Боюсь, ты забыл, что сам всего лишь бедняк. Какое право ты имеешь критиковать меня? Я собираюсь прожить с ним всю жизнь, и что ты можешь с этим поделать? Когда ты бросил меня, оставив одну разбираться со всеми этими слухами и сплетнями, ты хоть раз подумал, как сильно я буду тебя ненавидеть?
Видя, что он молчит, Е Чжилань не стала сдерживаться. Она повернулась к нему. Взгляд, который раньше был полон любви, теперь стал ледяным и бесстрастным, даже холоднее, чем взгляд на незнакомца.
— Раз уж ты пришел, я сегодня все тебе объясню. Я уже замужем. Мой муж — Цяо Му, а не кто-то другой, и уж точно не ты! Я не хочу вспоминать прошлое и не хочу слышать из твоих уст ни единого слова об этом. Ли Цзячэн, между нами все кончено!
Сказав это, Е Чжилань развернулась, чтобы уйти. Ли Цзячэн запаниковал. Он не ожидал, что она так изменится, и не думал, что она будет его ненавидеть.
Он полагал, что, как и раньше, сможет вернуть ее расположение парой ласковых слов и признаний в любви. Но на этот раз все было иначе. Все изменилось.
В смятении он схватил ее за руку. Е Чжилань, которой надоели его приставания, резко отмахнулась и влепила ему пощечину.
Ее ногти оцарапали ему щеку, из ранки выступила кровь. Ли Цзячэн ошеломленно повернул голову в сторону и долго не мог прийти в себя.
— Хватит! На этом все! — Голос Е Чжилань был холодным и резким, разбивая все его иллюзии.
Уходя, она бросила:
— Я... не ненавижу тебя. Потому что ты этого недостоин.
Е Чжилань знала, что прежняя хозяйка тела наверняка не ненавидела бы его, ведь она так его любила, так униженно. Но все оказалось пустым сном. С этого момента она — Е Чжилань, и между ними больше нет никаких отношений. А если и есть, то только то, что она — двоюродная сестра его жены.
Глядя, как Е Чжилань с тазом постепенно удаляется, Ли Цзячэн, словно потеряв душу, побрел домой, как ходячий мертвец.
Придя к реке, Е Чжилань умыла лицо ледяной водой, стараясь не задеть рану, поэтому омыла только область ниже глаз.
Только тогда она окончательно пришла в себя, и печаль, витавшая в сердце, постепенно рассеялась.
В этот час у реки она была одна. Она встала рано, небо было еще серое. В это время другие женщины дома готовили завтрак. После завтрака их мужья должны были идти работать в поле, так что им было не до стирки.
В некоторых семьях были дети, которые должны были идти в школу, что добавляло утренней суеты.
Е Чжилань положила одежду на грубый камень у реки, босая, подобрала подол платья и принялась топтать его ногами.
Когда мужчины ушли на работу, к реке начали подходить женщины стирать белье. Эта дорога была единственной, ведущей из деревни, и все идущие на работу проходили здесь.
Молодые парни, увидев Е Чжилань — босую, с закатанными штанинами и подолом платья, обнажающим гладкие икры, чьи изящные ступни без устали топтали ярко-красную одежду, — засмотрелись на нее.
В этот момент одна из тетушек хлопнула одного из парней по затылку. Пареньку на вид было лет семнадцать-восемнадцать. Получив сильный шлепок, он наконец отвел взгляд.
Однако его вскрик "Ай-ой!" привлек внимание Е Чжилань, и она посмотрела в его сторону.
Она увидела, как тетушка крепко держит его за ухо и ругается:
— Ах ты, паршивец! Почему ты не идешь на работу, а пялишься тут? Что там смотреть, на эту мерзость? Осторожнее, как бы соблазнительница душу не утащила!
Паренек, морщась от боли, вырвался из цепких рук тетушки, взглянул на Е Чжилань, увидел, что она смотрит на него, и, смутившись, быстро убежал. Остальные тоже разбежались.
(Нет комментариев)
|
|
|
|