Темой разговоров девушек в Столичной Центральной Балетной Труппе после ужина были две вещи: ухаживания известного танцора Инь Чэна за Сюй Чжии и то, как Шэнь Лу, которая не ладила с Сюй Чжии, боялась ее, словно мышь кошку.
Когда они шли вместе, Шэнь Лу намеренно отставала на два шага, ее поза была смиренной, как у младшей.
В общем, все было связано с Сюй Чжии.
Она открыто поссорилась с Шэнь Лу в танцевальном зале, и девушки в труппе были поражены этим, но они не знали, что благодаря этому Сюй Чжии получила передышку на некоторое время.
Репетиции, работа, Сюй Чжии не беспокоили слухи.
В коридоре она столкнулась с коллегами по труппе.
Брат Сюй Сичжоу сказал, что заберет Сюй Чжии после работы, а заодно купит ей одежду и украшения, а потом поужинает.
Эта комплексная услуга означала, что Сюй Сичжоу просто хотел провести время вне дома.
Жуань Цинсюэ беспокоилась о браке Сюй Чжии, а ее брат Сюй Сичжоу был на несколько лет старше ее.
Когда женится сын, Жуань Цинсюэ беспокоилась еще больше.
Свидания вслепую устраивались в любое свободное время. Сюй Сичжоу усердно работал, и его личного свободного времени оставалось совсем мало.
Женщин, с которыми он встречался вслепую, он видел всего несколько раз, или же это была первая встреча. Он все равно чувствовал себя более непринужденно, проводя время с младшей сестрой.
Пассажирское сиденье Сюй Сичжоу было оставлено для сестры. В черном салоне автомобиля единственным ярким пятном был шелковый цветок, который Сюй Чжии привязала к зеркалу.
— Чжии скоро закончит работу, я заберу ее и отвезу тебя на Западную гору.
— Ничего страшного.
Се Юйчэн сидел на заднем сиденье, колени в брюках костюма лежали под откидным столиком, он выглядел благородно и спокойно.
Металлический ноутбук был включен, излучая холодный свет, как снег.
На черном фоне мелькали красные и зеленые линии, данные менялись каждую секунду, от чего рябило в глазах.
У Се Юйчэна была способность вызывать восхищение. После каждого разговора Сюй Сичжоу расширял сферу сотрудничества между двумя семьями.
Молодая группа, вышедшая на биржу так недавно, теперь стала неразрывно связана с многовековой Группой Сюй.
Сотрудник Сюй Сичжоу, в качестве будущего члена семьи, лично провожал Се Юйчэна, демонстрируя свое отношение.
Даже если в деловом мире семьи Сюй и Се противостояли друг другу, в частной жизни они должны были стать семьей без кровных уз.
Машина Сюй Сичжоу остановилась прямо у главного входа в труппу, и Сюй Чжии, пройдя всего несколько шагов, могла сесть в нее и отдохнуть.
— Брат, не думала, что ты доживешь до такого.
Сюй Чжии с распущенными волосами. На голых ветвях, разрушенных зимой, появились новые почки. Весна вернулась, и ее шарф исчез с ее изящной шеи.
Сюй Сичжоу нажал на газ: — Ладно, хватит злорадствовать.
— Будь осторожна, тридцать лет на востоке реки, тридцать лет на западе...
— Фортуна переменчива!
Сюй Чжии перебила брата, ее резкий голос был похож на хруст тонкого молодого корня лотоса, терпкий, но с бесконечным сладким послевкусием.
Серебристый ноутбук работал, Се Юйчэн опустил руку. Холодный металлический корпус, блеск лезвия ножа скользил по поверхности.
Белый шелковый цветок переливался блеском шелковой ткани. В зеркале заднего вида верхняя губа Сюй Чжии была полнее нижней, цвет между красным и розовым постепенно углублялся, становясь тоньше на нижней губе, обнажая жемчужно-белые зубы.
Туманным утром росли еще не полностью созревшие ягоды, розово-красный градиент распространялся до стебля, оставляя круглое белое верхушку.
— Ты сказала, что я могу сказать, Чжии?
Сюй Сичжоу рассмеялся, мешки под его глазами слегка припухли.
Сюй Чжии бесцеремонно сказала: — Ты всегда говоришь одно и то же, даже дурак догадается.
— Я что, медленно соображаю?
— Ты не только не хвалишь меня, но еще и обвиняешь, заставляя сестру нести ответственность.
Сестра была остроумной, и Сюй Сичжоу, словно признавая поражение, извинился: — Не смею, не смею. У меня скудный словарный запас, сестре уже надоело, а брат не знает, как подобрать другие слова.
Сюй Чжии с энтузиазмом сказала: — Вот именно.
Твоя сестра такая хорошая, а ты все говоришь. Что тут еще скажешь?
Сюй Сичжоу притворился слабым: — Больше не буду говорить, сестра выросла, ей нельзя говорить.
Разговор между братом и сестрой был приватным. Сюй Сичжоу словно полностью преобразился. Зрелый мужчина, управляющий делами Сюй за пределами дома, дома превратился в брата сестры.
Перед Се Юйчэном Сюй Сичжоу не поддерживал образ, это была искренность, которую он мог себе позволить.
Кстати, отношения между братом и сестрой Се и братом и сестрой Сюй были совершенно разными.
Се Юйчэн был наполовину китайцем, наполовину французом. В отличие от азиатских черных волос и черных глаз, он был явно отличающимся.
Французская кровь его матери дала ему красоту западных мраморных статуй, но также принесла ему неприятности.
Как только Се Цзиньань научилась говорить, она, казалось, осознала отличие брата. В очень юном возрасте она задала вопрос: «Брат болен?»
Детская наивность была непреднамеренной, но все равно вызывала неловкость и замешательство.
Се Юйчэн был слишком другим, чтобы его можно было скрыть от окружающих.
Сестра Се Цзиньань в детстве знала, что у нее есть приемный брат. Се Юйчэн прекрасно играл на музыкальных инструментах, был чутким, отлично учился, был воплощением совершенства.
Се Цзиньань восхищалась своим братом, а когда семью постигло несчастье, она была безмерно благодарна ему.
Впереди раздавался веселый смех, Се Юйчэн спокойно слушал, словно слушая медленно вращающуюся виниловую пластинку на граммофоне.
— Брат не болен, его глаза и волосы красивее наших, это подарок с небес.
Фан Ланьчжи смотрела на наивный взгляд Се Цзиньань, словно рассказывая фантастическую сказку: — Ты родилась у меня, а брат послан мне с небес, это мой подарок.
Тема разговора перешла от жизни к работе, Сюй Сичжоу символически задал несколько вопросов.
Сюй Чжии приняла удобное положение и поверхностно ответила: — Работа идет хорошо, мы только что закончили выступать в Столичном театре.
— Ты даже не знаешь, Се Юйчэн, оказывается, пришел.
Сюй Сичжоу спросил: — Что такого в том, что он пришел?
— Ты так его не любишь, а в прошлый раз разве не приглашала его поиграть в мяч?
Брат невольно спрашивал, явно проявляя пристрастие и защиту.
— Почему я должна его любить, — Сюй Чжии недовольно надула губы, — К тому же, прошлый раз был прошлым.
Игра в теннис была для того, чтобы свести Тан Циншу, а не для того, чтобы улучшить отношения с Се Юйчэном.
Любовь с первого взгляда не работала для Сюй Чжии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|