Глава 10. Наказание и замысел

— Уф, наконец-то закончили, — Гу Цинло потянулась, разминая затекшие мышцы.

— Да, но я так проголодалась! Всё из-за этой Янь Сыбао! Если бы не она, мы бы уже давно поели, — Сун Тянь сердито потерла живот.

— Тише ты! Вдруг кто-то из её шпионов услышит? Тогда тебе несдобровать! — Лян Ши испуганно зажала Сун Тянь рот. — Хотя я тоже ужасно голодна… — Янь Сыбао, о которой они говорили, была управляющей наказаниями в Шангунском управлении. Она не подчинялась ни одному из шести управлений, но имела право наказывать любую служанку. Гу Цинхэ до сих пор помнил её грозное лицо.

Все, кто вместе с Сун Тянь обсуждал придворных чиновников, были наказаны. А так как Гу Цинфу дружила с Сун Тянь, то и Гу Цинло с Гу Цинхэ отправились помогать им с работой.

— Что же делать? Столовая уже закрыта, и на кухне, наверное, ничего не осталось. Где же нам теперь найти еду? — Сун Тянь изнывала от голода. Она надеялась поесть сразу после работы, но всё затянулось допоздна.

— Может, посмотрим, что есть на кухне? — предложила Фу Люли, которая до этого молчала.

— Мне кажется, это не лучшая идея, — засомневалась Лян Ши. — Я слышала, что на кухне очень строго. Если нас заметят…

— Да ладно вам! Мы же только в столовую для служанок зайдем, никуда больше, — Сун Тянь явно потеряла терпение.

— Что? И это всё? Даже на одно блюдо не хватит, — Лю Синьжань с разочарованием смотрела на остатки продуктов. Хотя ингредиентов было много, их количество было слишком мало для полноценного блюда.

— Неужели нам придется ложиться спать голодными? — простонала милая девушка с надутыми губами. Гу Цинхэ вспомнил, что её зовут Тан Сюаньэр.

— И что же делать? — Сун Тянь чувствовала себя ужасно. Мало того, что их наказали, так теперь они еще и голодные.

— Если бы кто-то не был такой болтушкой, нам бы не пришлось так мучиться, — раздался обвиняющий голос, явно обращенный к Сун Тянь.

— А ты сама разве не болтала о Лю Чунцзюэ? Хэ Минь, мне кажется, ты говорила громче всех! — парировала Сун Тянь.

— Ах ты… — Хэ Минь взъерепенилась, словно кошка, которой наступили на хвост, и хотела броситься на Сун Тянь, но её вовремя остановили.

— Тише, тише! Перестаньте ссориться! Сегодня я, ваш шеф-повар, покажу вам свое мастерство, — Гу Цинло встала между девушками, разнимая их.

— А этих продуктов хватит? — с тревогой спросила Тан Сюаньэр.

— У меня есть отличный план. Сюаньэр и Сун Тянь, вы моете и нарезаете продукты. Старшая сестра и Линлун, найдите большой котел и вымойте его. Еще нужен небольшой очаг, чтобы развести огонь. Цинфу, ты поможешь мне приготовить соус и достать посуду. Action! — распределив обязанности, Гу Цинло принялась за приготовление соуса.

— Что?.. — Заметив непонимающие взгляды подруг, Гу Цинло поспешно объяснила: — Я имела в виду «за дело», «приступаем». Action — это… слово из моего родного края. Хе-хе… — Она увидела, что все смотрят на Гу Цинхэ. Тот кивнул, и Гу Цинло облегченно выдохнула.

— А, понятно! Тогда давайте быстрее, а то ужин превратится в поздний перекус! — сказала Тан Сюаньэр, и все принялись за работу.

— Слушай, Цинло, что ты делаешь? Разве можно всё это варить вместе? Будет ли это вкусно? — Сун Тянь, подперев щеку рукой, наблюдала, как Гу Цинло кладет нарезанные продукты в котел. Хотя аромат был соблазнительный, она сомневалась во вкусе.

— Должно быть вкусно, так ароматно пахнет! Я попробую! — Тан Сюаньэр не удержалась и потянулась к котлу с палочками.

— Подожди, еще не готово! — Гу Цинло перехватила её палочки. — Еще немного.

— Скоро уже? Я умираю с голоду, — пожаловалась Лян Ши, которая поначалу скептически относилась к затее, но теперь, привлеченная аппетитным запахом, подошла ближе.

— Готово! Это блюдо из моей родины называется хого. Попробуйте… Кстати, зимой оно еще вкуснее, — Гу Цинло открыла крышку котла. Даже Гу Цинхэ невольно сглотнул. Он вспомнил, как ел хого в прошлой жизни. Как же давно это было!

— Достаньте кусочки, немного остудите и обмакните в соус, — напомнила Гу Цинло.

— Ммм… Как вкусно! — просияла Сун Тянь.

— Ммм… Просто объедение! Цинло, ты не только красавица, но и прекрасный повар! — воскликнула Лян Ши, которая уже успела попробовать соус, пока Гу Цинло его готовила.

— Действительно очень вкусно! Старшая сестра, попробуй… — Гу Цинфу присоединилась к пирующим. — Линлун, ты тоже ешь. Что ты делаешь? Еще кто-то должен прийти?

— А… О! Нет, ешьте, — Фу Линлун поспешно ответила, пытаясь скрыть смущение. — Почему он не пришел?

Гу Цинхэ услышал её бормотание. В его глазах мелькнул огонек. Похоже, Фу Линлун задумала что-то неладное. Интересно, кого она ждет?

Нужно понаблюдать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение