Глава 15. Неожиданная беда

Глава 15. Неожиданная беда

После короткой стычки с Кланом Демонов У Чжун, казалось, стал немного больше прежнего. Су Цзянь обнял его и никак не хотел отпускать. Я подумала, что если бы я велела У Чжуну укусить его, стал бы он по-прежнему так себя вести? Пока я размышляла, Су Цзянь внезапно спросил:

— Куда мы теперь направимся?

Я покачала головой:

— Не знаю. Куда ты спрятал Му Юаня и остальных?

— Никуда не прятал, они все еще в Небесной обители Му Юаня.

Я удивленно спросила:

— Тогда как тебя схватили?

Он моргнул:

— Меня не хватали. Один из солдат Клана Демонов передал мне серьги, которые ты раньше носила, и сказал, что ты просишь меня прийти в Клан Демонов для разговора, вот я и пошел. Я тогда подумал, что тебя схватили!

— Серьги? — переспросила я. — Какие серьги?

— Нефритовые Глазурные Серьги, те, что Матушка подарила тебе.

Я нахмурилась:

— Нефритовые Глазурные Серьги? Ты точно не ошибся?

Он бросил на меня косой взгляд:

— Это подарок Матушки тебе, как я мог ошибиться?

В моем сердце зародились сомнения. Су Цзянь, видя мое состояние, понял, что дело нечисто, и поспешно спросил:

— Что случилось?

Мое лицо помрачнело.

— Если это действительно Нефритовые Глазурные Серьги, то дело странное. Я давно подарила эти серьги Юэ Цяню в знак нашей любви. Как они могли оказаться в руках солдата Клана Демонов? Великий Старейшина говорил, что кто-то дал ему наводку. Похоже, этот кто-то связан с Юэ Цянем.

Су Цзяню уже было не до шуток с У Чжуном. Он серьезно сказал:

— Вернемся в Клан Демонов и все выясним.

Я махнула рукой:

— Великого Старейшину на этот раз тоже подставили. Он точно ничего не знает.

Су Цзянь не согласился, развернул облако, и мы снова полетели к Клану Демонов.

Когда мы вернулись в Клан Демонов, врата Дворца Демонов Тысячи Пропастей были распахнуты настежь. Повсюду лежали тела демонов. Я проверила местность духовным сознанием и быстро направилась к реке. Всего за какой-то час Клан Демонов превратился в такое место! Гэ Си лежала у берега реки, Великого Старейшины нигде не было видно.

Я подняла Гэ Си и скормила ей волшебную траву. Она медленно открыла глаза и, увидев меня, словно призрака, с силой оттолкнула. В этот момент подбежал Су Цзянь и, указывая на Гэ Си, закричал:

— Ты что творишь, демоница?

Гэ Си, прижимая руку к груди, сухо кашлянула, а затем сказала нам:

— Быстрее уходите!

Я встала и запечатала ей пять отверстий на лице. Су Цзянь, увидев это, сразу понял: на Гэ Си наложили Боевое Гу.

Боевое Гу отличается от других видов Ядовитого Гу. Большинство Гу создаются из ядовитых насекомых и снадобий, а Боевое Гу — из душ, полных обиды и несправедливости. Человек, на которого наложили это Гу, превращается в демоническое существо, не чувствующее боли и не ведающее страха смерти, продолжающее атаковать даже будучи тяжело раненым.

Кто мог наложить на Гэ Си такое жестокое Гу?

Ситуация была сложной, но это почему-то вызвало у меня усмешку. Су Цзянь прищурился, в его глазах мелькнула жестокость:

— Скажи, когда мы раньше терпели такие обиды молча? Дай мне только узнать, кто это сделал, я с него шкуру спущу!

Сказав это, Су Цзянь начал что-то вычислять на пальцах. Я остановила его:

— Не трать силы. Этот Великий Старейшина — старый и хитрый лис, он точно не умер. Вопрос лишь в том, спрятался он или его схватили.

Су Цзянь хмыкнул:

— Пошли, найдем Бессмертного Старца.

Конечно, мы не могли привести Владычицу Клана Демонов на Небеса. Поэтому Су Цзянь уговорами и хитростью вызвал Бессмертного Старца вниз.

Бессмертный Старец, увидев меня, все так же поклонился:

— Божество Су Ман.

Я обошла его кругом:

— Бессмертный Старец, ты что, переел подношений из мира смертных?

Уголки его губ дернулись.

— Только ты можешь так язвить. Зачем вы меня позвали?

Су Цзянь указал на Гэ Си, которой я запечатала пять отверстий:

— Боевое Гу. Есть способ снять?

Бессмертный Старец нахмурился:

— Она из Клана Демонов.

Я кивнула:

— Бессмертный Старец отказывается?

Он вздохнул:

— Бессмертные и демоны изначально непримиримы. Просить меня спасти ее — значит просить предать Небеса, не так ли?

Подумав, я поняла, что в этом есть резон. Су Цзянь дернул Бессмертного Старца за рукав:

— Есть ли какой-нибудь способ спасти ее? Тебе не обязательно вмешиваться, мы сами справимся!

Бессмертному Старцу надоело, что его дергают.

— Убейте того, кто наложил Гу, и она будет спасена. И хватит меня дергать, эти Небесные Одежды мне только что сшила Ткачиха.

Су Цзянь закатил глаза:

— Если бы мы знали, кто наложил Гу, стали бы мы тебя беспокоить?

Бессмертный Старец не рассердился:

— То, что вы запечатали ей пять отверстий — не долгосрочное решение. Я вижу, что Клан Демонов словно пережил великую битву. Найдите выжившего мелкого демона и спросите, разве не так?

Су Цзянь продолжал закатывать глаза:

— Я уже все обыскал, не нашел ни одного живого существа. Откуда взяться мелкому демону?

Бессмертный Старец улыбнулся:

— Ты не можешь найти, но это не значит, что Божество Су Ман не сможет.

Сказав это, он многозначительно улыбнулся мне.

Я по своей природе — душистая трава, способная общаться с растениями неба и земли. Он намекал, чтобы я поговорила с местными растениями. Это была хорошая идея.

Я направила свое духовное сознание к ближайшему дереву, но не нашла никаких следов. Похоже, тот, кто это сделал, использовал какой-то артефакт.

Я покачала головой, глядя на Бессмертного Старца. Он вздохнул и достал пилюлю:

— Дарю вам это. А что вы будете с ней делать, меня не касается.

Поблагодарив Бессмертного Старца, Су Цзянь дал пилюлю Гэ Си. Ее посиневшее лицо постепенно порозовело. Бессмертный Старец добавил:

— Эта пилюля лишь временно подавляет Боевое Гу. Как долго продлится эффект, неизвестно. Вам все равно нужно найти того, кто наложил Гу, чтобы спасти ее.

Су Цзянь нахмурился:

— Неужели нет другого способа?

Бессмертный Старец покачал головой:

— Даже божества не могут это снять.

Проводив Бессмертного Старца, мы с Су Цзянем решили вернуться в Небесную обитель Му Юаня. В конце концов, тот, кто так старательно охотится за мной, должен обладать немалой силой. К тому же, я действительно беспокоилась о Му Юане.

Но брать с собой Гэ Си было слишком заметно. Мы стали думать, куда бы ее отправить.

Найти в Трех Мирах место, которое было бы одновременно надежным и безопасным, оказалось непросто. Пока мы размышляли, Гэ Си неожиданно очнулась.

Сначала она схватила меня и не отпускала, потом посмотрела на Су Цзяня и, наконец, выдохнула:

— Им нужна Древняя Демоническая Кровь.

Сказав это, она снова потеряла сознание.

— Древняя Демоническая Кровь? — пробормотал Су Цзянь. — Им? Похоже, враг не один.

С этими словами он хлопнул меня по плечу:

— Вот, нажила себе проблем на стороне! Смотри, так много нажила, что уже и не разобрать, кто есть кто!

Я указала на него пальцем и возразила:

— Если кто и наживал проблемы, так это мы с тобой вместе!

Он закатил глаза:

— Давай сначала отправим ее обратно к ее клану. Это будет безопаснее, чем таскать ее с собой.

Я усмехнулась:

— Для этого нужно знать, где ее клан.

Он кивнул и, подойдя к реке, задумчиво проговорил:

— Действительно, резонно. А может, ее клан уже уничтожен.

Услышав его слова, я погрузилась в мрачные мысли. Он обернулся, увидел, что я молчу, и спросил:

— Что с тобой?

— Мне кажется, что если бы не я, Клан Демонов не пострадал бы так сильно.

Он холодно хмыкнул:

— У тебя проснулось Сердце Бодхисаттвы? Этот Клан Демонов много лет творил зло, это просто карма. А ты еще и приписываешь себе заслуги.

Хотя слова Су Цзяня были язвительными, он всегда умел быстро вытащить меня из хаоса мыслей.

В этот момент он хлопнул в ладоши:

— Я придумал отличное место!

Сказав это, он призвал свое ездовое животное — Птицу Пэн. Эту птицу я подарила ему много лет назад, и теперь она так выросла.

Он положил Гэ Си на спину Птице Пэн, что-то тихо ей сказал, и птица улетела, не оглядываясь.

Я спросила его:

— Куда ты ее отправил?

Он загадочно улыбнулся:

— Главное, что в безопасное место.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение