— Разве это не помешает тебе заниматься алхимией? — спросил он. Он никогда не видел, чтобы алхимик так пренебрежительно относился к домашним заданиям по духовным знаниям и просил кого-то другого их выполнять.
— Конечно, нет. Я все запомнила на уроках. У меня просто нет времени на это.
Сейчас ей нужно было не только создавать пилюли для Хэ Чуя, но и изучать новые рецепты. Она давно пыталась разобраться с рецептом пилюли низшего ранга ступени Сюань, но пока безуспешно. Это очень ее беспокоило.
— Хорошо, тогда… я займусь этим, — сказал Хэ Чуй, бережно держа нефритовые таблички. Он мало что знал об алхимии, но, имея под рукой книги по Дао алхимии, решил, что справится.
Пусть у него и не было выдающихся способностей к совершенствованию, но у него была феноменальная память. Он мог запомнить все, что видел, поэтому и решился взяться за это дело.
Разрешив эту проблему, Юй Аньлань беззаботно поднялась на второй этаж.
Сегодня старейшина У Ань напомнил ей, что только сдав квалификационный экзамен, она сможет избавиться от домашних заданий. Ей нужно было как можно скорее создать пилюлю ранга Сюань и сдать экзамен.
Этот экзамен отличался от того, который нужен был для повышения уровня в классе. Ей нужно было сдать квалификационный экзамен алхимика, признаваемый Ассоциацией алхимиков, и создать пилюлю низшего ранга ступени Сюань, достигнув третьего уровня. Только тогда она сможет диктовать свои условия.
Прослушав лекции в течение месяца, она поняла, что обучение идет слишком медленно. С Наследием Святого Алхимика тратить время на это было нерационально.
Но чтобы жить в Священном Храме, нужно было посещать уроки духовного знания. Поэтому она решила сдать квалификационный экзамен. Раз уж ей все равно придется это сделать, почему бы не пройти его сразу?
Теперь алхимия была для нее обязательной практикой, и она значительно улучшила свои навыки. Если раньше на создание пилюль у нее уходило полчаса, то теперь — всего сорок минут. Она потратила немного времени, чтобы создать пилюли для Хэ Чуя, а затем вернулась к изучению рецепта пилюли ранга Сюань.
Наступила ночь. Юй Аньлань как раз убрала неудачную партию пилюль, когда увидела Хэ Чуя, стоящего у входа. — Когда ты пришел?
— Уже поздно. Отдохни немного. Пилюль, которые ты мне дала, хватит на пару месяцев.
— Хорошо, подожди меня. Я еще раз попробую, — сказала она, глядя на печь. Она обдумывала свои ошибки. Если бы она действовала точнее, возможно, пилюли получились бы.
— Старшая сестра…
Юй Аньлань вопросительно посмотрела на него, ожидая продолжения.
— Мне нужно с тобой поговорить, — сказал Хэ Чуй, входя в комнату. Все это время, как только у нее появлялось свободное время, она занималась алхимией. Он видел, как она старается, и ему казалось, что она делает это ради него.
Поэтому он не хотел, чтобы она так переутомлялась.
Юй Аньлань поджала губы, убрала печь и спустилась вниз.
— Говори, что случилось? — спросила она, когда они сели, и серьезно посмотрела на него. Они жили вместе уже довольно долго, но он редко был таким серьезным. Похоже, у него действительно было важное дело.
— Я хочу спуститься с горы.
— Что? — Юй Аньлань тут же стала серьезной, но быстро взяла себя в руки и, немного подумав, спросила: — Можешь объяснить, зачем?
— Мне нужно сражаться, чтобы укрепить свой фундамент. Кроме того, я хочу продавать пилюли на рынке внешней секты, чтобы заработать для тебя духовные камни. Я все разузнал. Нужно только заплатить секте за торговое место. Твои пилюли намного лучше обычных, так что на них можно хорошо заработать. Тех камней, что принес Ци Му, не очень много. Наверное, тебе уже не хватает на дорогие травы? Продавать пилюли выгоднее, чем травы. Как ты думаешь?
— Ты спускался с горы? — встревоженно спросила Юй Аньлань. Иначе откуда бы он узнал о рынке внешней секты?
— Не волнуйся, старшая сестра. Со мной все в порядке, — сказал Хэ Чуй, и его сердце согрелось от ее заботы.
— Тебе не нужно беспокоиться о камнях… — Юй Аньлань не ожидала, что он думает о ней. Она была тронута, но не хотела подвергать его опасности. Она не знала, что задумал тот старейшина внутренней секты, но если он узнает правду, то обязательно попытается убить Хэ Чуя. В Священном Храме он был в безопасности, но за его пределами…
— Старшая сестра, я не хочу быть бесполезным, — перебил ее Хэ Чуй. — Мы уже выяснили, что он задумал, так что вряд ли он скоро узнает о нас. Нужно просто быть осторожнее.
— Нет, нет, так не пойдет, — возразила Юй Аньлань. Она все еще считала это слишком опасным.
— Старшая сестра, неужели я должен вечно прятаться здесь? Я совершенствуюсь с помощью пилюль, но если я не буду сражаться, какой смысл в этом совершенствовании? Заклинатель не должен бояться боя.
Юй Аньлань посмотрела на него. На его красивом лице застыло серьезное выражение. Теперь он полностью ей доверял. Он хотел спуститься с горы, но она не понимала его.
Он и раньше сталкивался с непониманием. Ну и ладно.
Юй Аньлань усмехнулась и сказала: — Хорошо, я всего лишь твоя старшая сестра, не могу же я указывать тебе, что делать. Я разрешаю тебе спуститься с горы. Но ты не будешь торговать на рынке лично. Сейчас тебе нужно сосредоточиться на совершенствовании. Я найду тебе помощников.
В глазах Хэ Чуя вспыхнула радость, но он тут же стал серьезным. — Твое мнение всегда важнее моего. Я буду слушаться тебя, старшая сестра.
— Нет, твое мнение важнее. Что бы ни случилось, никогда не изменяй своим принципам. Подожди меня несколько дней. Я позову Ци Му и Ци Чжао. Они будут торговать вместо тебя. Так будет безопаснее.
Юй Аньлань улыбнулась. Ему предстояло пройти долгий путь к вершине, и, защищая его, она не должна была ломать его характер.
— Спасибо, старшая сестра, — сказал Хэ Чуй, глядя на нее сияющими глазами. Оказывается, в мире есть человек, который искренне желает ему добра, верит в него, защищает его и помогает ему. Как семья.
— Я тоже кое-что придумал. Твои безупречные пилюли высшего качества — большая редкость. Мы можем использовать их, чтобы привлечь покупателей, а потом продавать обычные пилюли других алхимиков. Не все могут позволить себе безупречные пилюли. А если кому-то понадобятся особые пилюли, ты сможешь продать им свои. Так ты не будешь так уставать.
— Довольно продуманный план, — сказала Юй Аньлань. Она не ожидала, что он так хорошо все продумает, и была приятно удивлена.
Все это время она продавала собранные травы. Ци Му и Ци Чжао по очереди приносили ей духовные камни в Фэн Шэнь Цзун. Все камни она тратила на алхимию и совершенствование. Когда Ци Му пришел в очередной раз, Юй Аньлань рассказала ему о своем плане и попросила выдать сборщикам трав выходное пособие, а затем вместе с Ци Чжао приехать к ней в Фэн Шэнь Цзун.
Решив все, Юй Аньлань, пока не приехал Ци Му, начала создавать пилюли. Она создала много разных пилюль на все случаи жизни.
На следующий день, придя в класс, она обнаружила, что он пуст. Выйдя в коридор, она остановила одного из учеников, которые беззаботно шли по своим делам, и, расспросив его, направилась к выходу.
На двери каждой аудитории висело объявление, в котором говорилось, что сегодня все ученики должны собраться перед Священным Храмом.
Все ученики собрались на площади перед Храмом. Неподалеку висела Печь Мира и Вселенной. Все были взволнованы, словно чего-то ждали.
«Неужели это Духовное Испытание?» — подумала Юй Аньлань, вспомнив вчерашний разговор с Чжоу Сюанем, и поспешила к толпе.
— Быстрее! Расступитесь! Идут старейшины! — закричал кто-то, увидев приближающихся старейшин, и толпа расступилась.
— Сегодня состоится Духовное Испытание учеников Храма. Первая пара: Ван Янь из класса D3 бросает вызов. Ван Янь здесь? — спросил Ван Чун, подойдя к ученикам. Он отвечал за проведение испытания.
— Здесь.
— Назови имя ученика из класса D2, которому ты бросаешь вызов.
Юй Аньлань наблюдала за испытанием. Участники могли выбрать один из двух способов состязания: создать пилюлю или ответить на вопросы старейшин. Побеждал тот, кто давал больше правильных ответов.
Ван Янь выбрал второй способ.
Каждый старейшина обучал учеников по-своему, но все они проходили одни и те же этапы: определение и выращивание духовных трав, извлечение духовной жидкости, создание пилюль. Сложность заданий варьировалась, но последовательность оставалась неизменной. Однако те, кто поступил недавно, как Юй Аньлань, еще не дошли до этапа создания пилюль.
— Ли Цюн здесь?
Старейшина несколько раз повторил вопрос, но никто не вышел вперед.
— Если через четверть часа он не появится, Ван Янь будет считаться победителем.
Вокруг послышались шепотки. Юй Аньлань услышала, что участники испытания — лучшие ученики своих классов, а те, кому бросали вызов, не обязательно были самыми слабыми, но точно не самыми сильными.
Судя по разговорам учеников класса D2, Ли Цюн постоянно опаздывал и пропускал занятия. Его знания теории были никудышными, но он увлекался алхимией и мог неделями не выходить из алхимической комнаты. Сегодняшнее испытание было важным событием, и все ученики должны были присутствовать. Но Ли Цюна не было. Многие решили, что он снова заперся в алхимической комнате.
— Может, Ван Янь знал, что Ли Цюн не придет, и специально выбрал его?
— Даже если так, это не его вина. Ли Цюн даже на ежемесячное испытание не пришел. Сам виноват, что его место заняли.
— Время вышло. Ван Янь победил. — Старейшина объявил результаты. Юй Аньлань узнала, что победитель испытания мог поменяться местами с тем, кому бросил вызов. Теперь Ван Янь будет учиться в классе D2.
Она нашла этот способ состязания довольно интересным. Только один ученик из каждого класса мог бросить вызов. Это означало, что лучший ученик класса мог повысить свой уровень, не дожидаясь ежегодного экзамена.
— Ван Яну просто повезло. За все время, что проводится это испытание, мало кому удалось победить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|