Сифань не думала, и Цзинжань тем более не думал, что физическая близость так быстро усилит их чувства.
В первые несколько дней после пробуждения для Сифань, как для современного человека, спать в обнимку не было чем-то особенным в плане физической близости. А у Цзинжаня было больше опыта притворства, и он никогда не открывал душу ни одной проститутке.
Но на самом деле, они оба не замечали, как становятся ближе друг к другу. После этого, делая для него даже самые интимные вещи, Сифань уже не краснела. Оба не чувствовали неловкости, только естественность и привычку.
Как появилось мастерство? Оно нарабатывается!
В детстве мама не хотела, чтобы она и ее сестра заходили на кухню, боясь, что их жизнь будет такой же, как у нее. Поэтому у мамы были отличные кулинарные навыки, а она и ее сестра не научились и половины. Зато у нее появился привередливый вкус. Только когда она решила открыть ресторан, она потратила много денег на курсы кулинарии.
Мама была способной женщиной с идеалами и амбициями, но слово "традиция" ограничило ее кухней, превратив заботу о животах пятерых членов семьи в дело всей жизни. Она никогда не говорила о сожалениях, но каждый раз, возвращаясь со встречи выпускников, у нее наступал период молчания от трех до семи дней. Поэтому в детстве мечта Сифань заключалась в том, чтобы осуществить мечту мамы.
Она спросила маму, какая у нее мечта?
Мама никогда не отвечала наобум, всегда серьезно: — Я хочу быть менеджером, хочу зарабатывать много денег, хочу управлять многими людьми, хочу быть лидером.
После этого ответа следовал долгий вздох, который давал Сифань понять, что это на самом деле сожаление в сердце мамы. В итоге мама могла управлять только ею, сестрой и братом, и это казалось немного печальным.
Теперь, из-за своего привередливого вкуса, она находила еду в мире после перемещения трудноперевариваемой. В любом случае, времени было предостаточно, не нужно было ходить на работу, день вдруг стал очень долгим. Что можно делать в такое долгое время? Играть в видеоигры? Смотреть корейские дорамы? Гулять по магазинам LV? Ничего из этого нельзя. Поэтому она взяла лопатку и потратила огромное количество времени на кухне, по крупицам вспоминая и изучая блюда, которые хорошо готовила мама.
Тушеная свиная нога, приготовленная в первый день, на ее вкус была всего на пятьдесят баллов, но во рту Господина Хелена она превратилась в божественную пищу. А людям нужно поощрение. Хотя он не говорил, его выражение лица, выражающее изумление, было еще более искренним.
Поэтому в следующий раз тушеная свиная нога сразу набрала восемьдесят баллов. А дальше Сифань почувствовала, что может открыть ресторан в Ваньлуане.
Ее кулинарное мастерство прогрессировало с геометрической скоростью.
Возможно, у нее было что-то вроде обсессивно-компульсивного расстройства. Сифань должна была довести любое дело до совершенства, прежде чем оставить его. Поэтому мужчины не выдерживали ее. А молчаливый и неспособный убежать Господин Хелен очень ей подходил. Эта мысль вызвала у Сифань горькую улыбку, но спустя десять с лишним дней она вдруг почувствовала, что, возможно, в замысле Небес действительно был этот добрый смысл.
Она вынесла большое блюдо горячей соленой хрустящей курицы. Аромат разнесся далеко. Еда еще не успела остыть, а у двери уже собралась куча детей. Они заглядывали внутрь, с любопытством смотря в дом.
За эти дни все взрослые и дети в деревне узнали о новой паре. Мужчина из семьи Цзян, хоть и не был некрасивым, к сожалению, был инвалидом. Однако его состояние, должно быть, было немалым, судя по тому, насколько щедра его жена.
Что касается внешности госпожи Цзян, то о ней нечего и говорить. Не только в деревне, но и в городе, наверное, трудно было найти такую красавицу.
К тому же, она была не только красива, но и добра душой. Каждый раз, когда она готовила что-то вкусное, она посылала проходивших мимо детей позвать всех, чтобы поесть вместе.
Пирог с таро, который она приготовила позавчера, был совершенно не похож на то, что готовили женщины в деревне. Настоящие ингредиенты, натертое таро было приготовлено на пару с небольшим количеством муки. Откусив, совсем не чувствовалось вкуса муки, рот наполнялся только ароматом таро. Самое удивительное — толстый слой мясного соуса с грибами, бамбуковыми побегами и сушеными креветками сверху, политый соевым соусом и посыпанный кинзой. Они могли поклясться, что даже император не ел такой вкусной еды!
Раньше женщины в деревне просто обменивались мелочами вроде лука, чеснока, яиц. Теперь, попробовав кулинарное мастерство госпожи Цзян, мужчины в их семьях стали считать, что их женам неловко дарить такие мелочи. Поэтому на окнах дома Цзян появились тканевые занавески, у мужа Цзян появился новый костыль, во дворе Цзян появились выводок цыплят, две утки и маленький поросенок. В эти дни все еще обсуждали, чтобы построить свинарник на заднем дворе дома Цзян.
В этот момент Сифань снова помахала детям на улице. Дети с улыбкой бросились в дом и, как по привычке, протянули свои миски. Она положила в миску каждого немного жареного сладкого картофеля, картофеля фри, жареных шариков и кусочков курицы. Каждое "Спасибо, тетушка Цзян" заставляло ее улыбаться.
Ну ладно, она уже привыкла, привыкла, что из барышни превратилась в тетушку. В конце концов, брак — это обесценивающая вещь.
Проводив группу детей, Сифань поставила соленую хрустящую курицу к столу. По старому правилу, она подала Цзинжаню миску и палочки, кладя в его миску по одному блюду за раз. Он ел, а она наблюдала за его выражением лица. День за днем она убеждалась, что он предпочитает твердое мягкому, любит острое, любит сильные вкусы, не интересуется сладким, аромат для него важнее солености. Что касается цвета, это было неважно, ведь он не видел.
Он откусил кусочек соленой хрустящей курицы без костей, и она увидела на его лице изумление. Это дало ей большое чувство удовлетворения. Раньше она не считала "кормить мужчину" чем-то важным, но теперь думала, что это важнее всего.
— Нравится?
Сифань спросила, а Цзинжань, конечно, "не слышал", но его неудержимая улыбка заставила ее тоже поднять брови.
— С древних времен и до наших дней никто не может отказаться от соленой хрустящей курицы. Иначе как объяснить, что после скандалов с переработанным маслом и маслом из отходов, у прилавков с соленой хрустящей курицей по-прежнему толпится народ? — О "с древних времен и до наших дней" она, как современный человек, переместившийся в древность, имела полное право говорить. Она рассмеялась дважды и продолжила: — Через несколько дней я собираюсь приготовить пельмени с кимчи. Кимчи, которое мариновалось столько дней, должно быть готово. Оно гораздо вкуснее, чем пельмени с луком-пореем. Думаю, тебе обязательно понравится. А к пельменям лучше всего подходит кисло-острый суп...
Хотя Цзинжань временно не мог говорить, в душе он уже сотни раз сказал "мне нравится". Ему нравилось каждое блюдо, которое она готовила. За эти дни он, наверное, сильно поправился, но ее мастерство стоило того, чтобы обменять на полноту.
Ему нравилась такая жизнь. Она была совершенно не похожа на его прежние дни. Каждый день был легким и приятным, без интриг, без борьбы за власть и постоянных расчетов. Жизнь была настолько простой, что почти скучной, но в ней было легкое чувство счастья.
Каждое утро она просыпалась в его объятиях. Казалось, ему нравилось ее обнимать, или, возможно, она находила в его объятиях самое удобное положение. Поэтому, даже если перед сном они лежали спиной друг к другу, утром, проснувшись, их тела обязательно оказывались переплетенными.
Прежде чем их души нашли гармонию, их тела уже нашли друг для друга самого подходящего партнера.
Она очень любила говорить: говорила с детьми, с соседями, и, конечно, больше всего — с ним. Она рассказывала о своем детстве, о своей семье, а также о мужчинах, с которыми встречалась.
Последняя тема очень его разозлила. Как могла женщина быть так близка со столькими мужчинами в прошлом? Как она могла грустить из-за других мужчин? Неужели в ее мире женщинам не нужно было с детства учиться женской добродетели?
Тогда что она читала, учась столько лет?
(Нет комментариев)
|
|
|
|