Увидев это, ее совесть снова замучила. Пнуть инвалида уже бесчеловечно, а теперь еще и нанести удар по его самолюбию. Хань Сифань, ты плохая женщина!
— Прости, я не презираю тебя, это моя проблема, у меня сильная чистоплотность, а у тебя на руке как раз тысячелетняя грязь, вековые микробы. — Она сухо рассмеялась. Другой человек ее все равно не слышал, она объясняла это самой себе.
Его рука промахнулась, но он не сдавался и снова потянулся к ней. На этот раз в сердце Сифань сражались приличия, совесть и чистоплотность. Последняя проиграла, и она, сдерживая мурашки по всему телу, с трудом протянула руку.
В следующую секунду он взял ее за руку, и на его лице появилась улыбка.
Она видела только половину его улыбающегося лица. Неизвестно, когда он снова повязал повязку, но грязная, некрасивая половина улыбки показалась ей очень сияющей. Он был мужчиной, способным сильно влиять на других.
Слегка покачав головой, Сифань заставила себя прийти в себя и спросила: — Ты любишь меня... Нет, я неправильно спросила. Я спрашиваю, ты любишь хозяйку этого тела? Вы любовники или родственники? Если первое, то прости, это тело получило новую душу, и твоя любовь бесполезна. Ты ведь знаешь, в области любви чувства очень важны.
Ладно, она несла чушь. Самое удивительное, что она несла чушь мужчине, который не слышал. Ха, она могла бы войти в историю. Заголовок: "Самая глупая женщина в истории".
Он схватил руку Сифань и прижал ее к своему животу. Смысл был предельно ясен — я, великий господин, голоден.
Вы когда-нибудь видели, как слепой готовит? Нет. Так что да, верно, если она не хочет, навредив телу и душе инвалида, еще и уморить его голодом, то ей следует встать с кровати и приготовить ему еду.
Но ей очень хотелось снова заснуть, чтобы попробовать вернуться к Сяо Ми. У нее было сильное отвращение к тому, чтобы вставать с кровати, потому что уйти с кровати означало, что она проснулась, что ей придется смириться с судьбой, что она готова спокойно жить в этом времени и пространстве.
Но как она могла смириться? Она только что выплатила кредит за свою маленькую квартиру, двухмиллионный ремонт превратил маленькое пространство в роскошный особняк, все однокурсники завидовали до смерти, ресторан приносил ей сотни тысяч прибыли каждый месяц, ее зарплата скоро достигнет сорока тысяч.
Угадайте, какая зарплата у ее первой любви? Хотя ее бросили, Сифань не могла не признать, что Цай Юйтан был провидцем. После армии он усердно занимался, серьезно учился и наконец поступил на государственную службу. Проработав несколько лет, его зарплата тоже достигла сорока тысяч. У обоих по сорок тысяч, разница лишь в том, что у нее сорок тысяч, а у него четыреста тысяч.
Так что пусть дьявол смиряется!
Отдернув руку, она отвернулась, пытаясь притвориться, что не заметила его обиды.
Господин Хелен слегка поджал губы, очень мило прикусил нижнюю губу, а затем потянул ее за край одежды.
Потянул один раз — никакой реакции, потянул два раза. Ее сопротивление становилось все слабее. Повернувшись, она хотела попытаться вразумить его, хотела сказать ему: "Я очень надеюсь вернуться в свой XXI век в следующем сне".
Но он не слышал. Он выглядел так, будто вот-вот умрет от обиды. Эх... Его жалость сильно ударила по ее сердцу... Отказать инвалиду требует большой силы воли, и, очевидно, ее сила воли значительно уступала его.
Вздохнув десять раз, Сифань наконец собрала немного смелости. Она с неохотой встала с кровати и подошла к очагу. Чем больше она смотрела на него, тем ужаснее он казался. На этом можно готовить?
Убейте ее. Посмотрите, какой большой и тяжелый этот котел. Просто вынести его, чтобы помыть, уже огромная проблема. Она не занималась тяжелой атлетикой. И это еще не самое трудное. Самое трудное — как разжечь огонь в очаге. Скажу сразу, она не была скаутом.
Сифань понимала, что ее жалобы бессмысленны и бесполезны, но не могла сдержать переполняющего ее негодования.
— Господин Хелен, я никогда в жизни не топила дрова. Скажите, у вас есть электрическая рисоварка или духовка? Если есть микроволновка, я готова сказать вам сто раз "Благодарю вас".
Она снова несла чушь. Но как ей жить, если не нести чушь? Она задохнется от обиды!
Так что говори, говори сколько хочешь. Все равно слова глухого не могут быть использованы в суде, не могут напрямую обвинить ее в перемещении, не могут сжечь ее на костре как ведьму!
Сифань внимательно осмотрела котел. К счастью, он был чистым, ей не нужно было его поднимать и мыть. Она наклонилась, выбрала несколько тонких веток, сложила их в очаг, затем запихнула немного мелкой щепы. А теперь самое главное — как добыть огонь?
Добыть огонь трением? Сифань оглядела очаг, посмотрела на несколько предметов рядом, похожих на кремни. Кто научит ее, как добыть огонь кремнем? Если она сильно ударит по камню, он от стыда выдаст искру?
Тяжело вздохнув, Сифань с плачущим лицом подняла голову к небу и спросила: — Yahoo, где ты? Google, где ты? Есть ли какой-нибудь добрый человек, который может научить меня пользоваться инструментами первобытных людей?
Неужели Небеса, видя ее уныние, пошлют ей фею-улитку, чтобы она приготовила еду и вытерла пол? Она знала, что снова несет чушь.
Сифань беспомощно била по кремню. На сорок третьей попытке ей захотелось плакать.
Хань Сифань не была женщиной, которая легко сдавалась, но на этот раз ей пришлось. Она признала, что не способна выжить в этом чертовом месте.
Положив камень, она подошла к кровати и без сил опустилась рядом с мужчиной. Со слезами в голосе она сказала: — Прости, я ничего не могу сделать. Если ты умрешь от голода, можешь ли ты сказать Янь-вану несколько справедливых слов, когда попадешь в ад? Передай ему, что я не специально, я не *не хотела*, а *не могла*. Говорят, в аду к неспособным людям более снисходительны.
Увидев, что мужчина с невозмутимым лицом слегка приподнял голову и пошевелил носом, словно надеясь уловить в воздухе запах еды, Сифань неловко улыбнулась. Прости, она только наполнила комнату запахом гари.
Его ожидания были направлены не на того человека. Попав в этот мир, она была еще более беспомощна, чем слепой, глухой и немой господин Хелен.
— Ладно, я пойду куплю что-нибудь готовое. Уморить тебя голодом не в моих желаниях. — Она произнесла фразу на неуместном книжном языке, но эта холодная шутка не развеселила даже ее саму.
Сифань повернулась, подошла к двери, открыла ее и сделала два шага наружу, но затем вернулась.
Она снова повела себя как дура. В любой династии, чтобы что-то купить, нужны деньги. Так где же деньги?
Она опустила голову и посмотрела на себя, вспоминая сюжеты из костюмированных драм.
Сифань пошарила в рукавах — ничего; перевернула ворот — ничего; расстегнула пояс, перевернула его по кругу — тоже ничего. У нее не было абсолютно ничего. Не говоря уже о кошельке, не было даже нефритовых подвесок, золотых шпилек, нефритовых украшений... ничего, что можно было бы использовать для обмена.
Что теперь делать? Где деньги? Сифань огляделась. Она знала, что шансов мало, но все равно не могла удержаться от того, чтобы перевернуть все вверх дном в поисках серебра.
— Деньги? Где деньги? — бормотала она, переворачивая все возможные места, где могло быть серебро. Она даже ковыряла тонкой палочкой в мышиной норе в углу стены. Неожиданно, вместо серебра, она потревожила нескольких толстых мышей, которые завтракали. Они подумали, что землетрясение, и бросились наружу, напугав Сифань до визга, и она запрыгнула на кровать.
Если бы кто-нибудь в этот момент спросил лежащего на кровати мужчину, что страшнее — мыши или визжащая сумасшедшая женщина, он бы без колебаний ответил — последнее.
— Мыши! Мыши!
Ее крик сотряс пыль на балках, и прямо на голову мужчины посыпалась куча пыли, заставив его часто чихать. Если бы она не была так напугана, она бы, наверное, рассмеялась.
Она прыгала и кричала, используя ноги мужчины как бамбуковую палку, танцуя "танец с бамбуковыми палками". И в следующий момент кто-то пострадал. Она сильно ударила по голени инвалида, мужчина инстинктивно поджал ногу от боли, и Сифань, потеряв равновесие, тяжело упала.
Раздался громкий звук "бум". Он успешно отомстил Сифань за то, что она столкнула его с кровати. Она тоже упала, и упала прямо ему в объятия.
Она знала, насколько неловкой была эта сцена. У нее не должно было быть никаких дурацких мыслей, но... она действительно хотела сказать, что даже если бы была очень голодна, она бы не "съела" бедного, беспомощного господина Хелена.
Она не мужчина, не будет искать кого-то на стороне, чтобы утолить голод. Даже если с любовью не везло, она никогда не проводила ночь с кем попало. Но... ее правая ладонь легла на его твердую грудь, ее бедро прижалось к его рельефным мышцам живота, левый палец не специально, но точно попал на его "пулевые" мышцы...
Как у такого круглого, пухлого, еще не взрослого мужчины могут быть такие "мощные" штуки? В ее голове возникли картинки с накачанными мужчинами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|