В покоях Чэнмин дянь.
У окна висели плотные шторы, полог был опущен, в комнате царил полумрак.
Чжэн Цзяхэ бесшумно вошла. Слуги, увидев ее, присели в реверансе и тихо вышли.
Император Ян Суй, услышав шум, повернулся. Увидев Чжэн Цзяхэ, он вздрогнул, в его глазах мелькнул испуг.
Он смотрел, как она приближается, и, наконец, решился заговорить: — Императрица…
— Что прикажете, Ваше Величество? — с улыбкой спросила Чжэн Цзяхэ, остановившись.
— Я издам указ о передаче престола Юэ и казни Чжао, — быстро проговорил Ян Суй. — Я отрекусь от престола, ты будешь регентом… А с Лю… делай, что хочешь, я не возражаю.
Чжэн Цзяхэ замерла, ее улыбка стала шире. — Чжао — сын вашей любимой Юнь Гуйфэй. Вы так легко готовы от него отказаться?
— Его мать осмелилась на измену, — процедил сквозь зубы Ян Суй. — Если ты убьешь его, никто не будет угрожать положению Юэ. Я передам тебе Юэ на воспитание, а ты… избавишься от Лю. Ты станешь истинной императрицей, единственной матерью Юэ… Ты… можешь стать и вдовствующей императрицей.
— Звучит неплохо, — кивнула Чжэн Цзяхэ.
Ян Суй облегченно вздохнул, но тут же услышал ее слова: — Но зачем мне убивать Чжао? Ему всего пять лет. Я не хочу брать на душу грех.
Глаза Ян Суя заблестели. Все же это был его сын, рожденный от любимой наложницы. Было бы лучше оставить его в живых.
— А что касается Лю Мэйжень… она служила у меня, и я не хочу причинять ей вред, — медленно произнесла Чжэн Цзяхэ.
— Поэтому, — она подошла к кровати и посмотрела вниз, — я думаю, мне лучше стать просто императрицей-матерью.
Ян Суй закашлялся, отвернулся и выплюнул кровь на ярко-желтую подушку.
Если бы император был жив, его жена носила бы титул вдовствующей императрицы. Только после его смерти Чжэн Цзяхэ могла стать императрицей-матерью…
— А Хэ… неужели ты хочешь зайти так далеко? — с трудом дыша, прохрипел Ян Суй, глядя на подол ее платья.
Чжэн Цзяхэ с отвращением отступила на шаг. — Не называй меня А Хэ, ты не имеешь права, — холодно сказала она.
— Я готов отречься от престола, никто не сможет пошатнуть твое положение. Чего еще ты хочешь? — Ян Суй закрыл глаза.
— Ты забыл, что обещал мне, когда мы поженились? — усмехнулась Чжэн Цзяхэ. — Ты говорил, что любишь меня и поэтому попросил императора Цзинцзуна выдать меня за тебя. Ты говорил, что будешь заботиться обо мне, что в твоем гареме буду только я. Но, Ваше Величество, разве все твои слова не были ложью?
— Я… — Ян Суй открыл рот.
— Впрочем, мне все равно, я и не рассчитывала на тебя, — Чжэн Цзяхэ подошла к окну и раздвинула шторы. Комната наполнилась светом. — Когда ты заточил меня в Цзяофандянь, мне жилось хуже, чем тебе сейчас. По крайней мере, я не лишала тебя еды, одежды и заботы слуг. Ты советуешь мне быть благодарной, а почему ты сам не благодарен?
— Потому что ты знаешь, что на меня нельзя положиться. В тот день, когда меня освободили, когда я вышла из Цзяофандянь и увидела солнце… я поклялась, что больше не буду никому доверять. Только власть в моих руках может гарантировать мою безопасность. Ваше Величество, ни на сына твоего, ни на сына моего полагаться нельзя, — продолжила Чжэн Цзяхэ, отвечая на собственный вопрос.
— Что ты имеешь в виду? Ты не доверяешь и Юэ? Тогда… — Ян Суй вздрогнул, обдумывая ее слова, и вдруг взорвался. — Ты хочешь править всегда, а не просто быть императрицей или императрицей-матерью?! Женщина у власти — это позор! Так ты погубишь Да Вэй!
— И это называется «погубить страну»? — усмехнулась Чжэн Цзяхэ, повернувшись к нему. — Когда ты использовал меня, чтобы укрепить свое положение наследного принца, ты не думал о гибели страны. Когда ты убивал своих братьев и клеветал на верных подданных, ты не думал о гибели страны. Когда ты хотел развестись со мной и нарушить закон о престолонаследии, ты не думал о гибели страны. А теперь, когда я говорю, что хочу управлять государством, ты вдруг заговорил о гибели страны… Что ж, пусть гибнет. Да Вэй существует уже больше трехсот лет, возможно, его время пришло.
— Ах ты… — Ян Суй, задыхаясь от гнева, схватил чашку со столика у кровати и бросил в нее.
Раздался звон разбитого стекла.
Чжэн Цзяхэ открыла глаза.
Перед ней покачивались нити жемчужной занавески. Ян Бянь сидел рядом на диване и ставил чашку на стол. Услышав шум, он обернулся. — Я разбудил тебя? Я случайно задел…
Чжэн Цзяхэ молчала. Она села, опираясь на диван, ее голова немного кружилась.
Она плакала, уткнувшись ему в плечо, потом устала и решила немного отдохнуть, прилегла на диван и не заметила, как уснула.
— Сколько я спала? — хрипло спросила Чжэн Цзяхэ.
— Примерно полчаса, — Ян Бянь поднял жемчужную занавеску и повесил ее на нефритовый крючок. Затем он взял со стола фарфоровую чашку и поднес к ее губам. — Хочешь воды?
Чжэн Цзяхэ, взглянув на него, сделала небольшой глоток.
Ян Бянь убрал чашку и вытер ей губы чистым платком.
— Волосы растрепались, — Ян Бянь слегка улыбнулся, его взгляд скользил по ее лицу. — Нужно привести себя в порядок, прежде чем выходить к людям.
— Угу, — Чжэн Цзяхэ потянулась за туфлями, стоявшими у дивана. — Тогда выйди, позови Люли.
Ян Бянь наклонился и взял ее за лодыжку.
Чжэн Цзяхэ замерла.
Ян Бянь надел ей туфли, аккуратно поправил платье и тихо спросил: — Можно, я причешу тебя?
Чжэн Цзяхэ, застыв, посмотрела на его головной убор. — Ты умеешь?
— Я раньше причесывал тебя.
Действительно, причесывал. Чжэн Цзяхэ на мгновение задумалась.
— Но сейчас у меня другая прическа.
— Тогда научи меня, — Ян Бянь выпрямился и посмотрел на нее. — Ты будешь говорить, что делать, а я буду повторять.
— Ладно, — после долгого молчания согласилась Чжэн Цзяхэ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|