Банкет был устроен в Чуньцюдянь и начался с наступлением вечера.
Чжэн Цзяхэ, оставив Циньского вана с министрами, отправилась в Чэнмин дянь навестить маленького императора.
По правилам, она должна была присутствовать на встрече с ваном вместе с императором. Однако тот накануне простудился и утром все еще был в жару. К полудню ему стало немного лучше, но выводить его на улицу было все еще опасно.
Когда Чжэн Цзяхэ вошла в комнату, мать императора, Лю Тайфэй, сидела у постели, с тревогой глядя на спящего ребенка.
Услышав шум, Лю Тайфэй обернулась, спрятала свою печаль, встала и поклонилась: — Ваше Величество.
— Как Юэ? — спросила Чжэн Цзяхэ.
Маленького императора звали Ян Юэ. Возможно, из-за слабого здоровья он часто болел.
— Он ненадолго проснулся. Жара уже нет, лекарь сказал, что через пару дней он поправится, — тихо ответила Лю Тайфэй.
— Значит, он не сможет присутствовать на банкете? — спросила Чжэн Цзяхэ и, не дожидаясь ответа, добавила: — Впрочем, пусть лучше останется здесь, чтобы не волноваться.
Маленький император был не только болезненным, но и пугливым. Несколько раз он начинал плакать во время утренних собраний, что доставляло немало хлопот. После этого Чжэн Цзяхэ перестала брать его с собой. Возможно, министры тоже устали от громкого плача императора, поэтому молчаливо согласились с таким положением дел, хотя формально это было нарушением правил.
Согласно древним законам, в чрезвычайных ситуациях императрица могла править от имени императора, но только в его присутствии. В противном случае ее указы не имели силы.
Однако нынешняя ситуация была действительно исключительной — в истории династии еще не было такого юного императора.
Когда-то Лю Тайфэй служила у Чжэн Цзяхэ. Она забеременела от покойного императора, будучи его наложницей. Она всегда подчинялась Чжэн Цзяхэ, поэтому, услышав ее слова, покорно ответила: — Благодарю за вашу заботу, Ваше Величество.
Чжэн Цзяхэ, сохраняя бесстрастное выражение лица, дала Лю Тайфэй еще несколько указаний по уходу за императором и ушла.
Когда она наконец добралась до Чуньцюдянь, банкет был в самом разгаре.
Циньский ван Ян Бянь, главный герой торжества, сидел слева от Чжэн Цзяхэ. Когда она заняла свое место, ван и министры встали и поклонились ей.
Чжэн Цзяхэ, с легкой улыбкой на губах, произнесла несколько дежурных фраз, после чего предложила всем сесть. Началось представление.
В ее руке была нефритовая чаша, наполненная прозрачным вином.
Чжэн Цзяхэ, глядя на танцующих девушек, небрежно покачивала чашей, а затем, переведя взгляд на молодого генерала, одним глотком осушила ее.
Ян Бянь, который все это время наблюдал за ней краем глаза, невольно замер.
До замужества она никогда не пила. Даже малейший запах вина вызывал у нее отвращение. Он помнил, как однажды, выпив накануне вечером слишком много, он пришел к ней, не до конца протрезвев. Она, зажав нос, убежала от него. С тех пор он никогда не позволял себе появляться перед ней с запахом вина.
Когда она научилась пить?
Ян Бянь на мгновение задумался, а затем почувствовал, что атмосфера в зале изменилась.
Край черного платья, расшитого фениксами, появился в его поле зрения, и вместе с ним — легкий аромат.
Ян Бянь поднял голову.
Молодая императрица, величественная и элегантная, с чашей в руке, стояла у его стола. Ее темные глаза смотрели на него мягко и тепло.
— Циньский ван, ваши заслуги перед империей неоценимы. Позвольте мне поднять за вас тост, — негромко произнесла она.
Музыка в зале стихла, танцовщицы замедлили движения, министры прекратили разговоры и посмотрели на них.
Ян Бянь, помедлив, под взглядами всех присутствующих встал, поднял чашу и, наклонившись, выпил ее залпом.
— Благодарю, Ваше Величество, — спокойно ответил он.
…
Предложив тост, Чжэн Цзяхэ покинула банкет.
Она никогда не оставалась на таких мероприятиях до конца. Без нее министры чувствовали себя свободнее и могли общаться друг с другом без стеснения.
Новую собаку Чжэн Цзяхэ звали Байтуаньэр. Она была точной копией Сюэцю в детстве. Молодой евнух, ухаживавший за щенком, поднес его к императрице. Байтуаньэр, нетерпеливо заерзав, протянул лапы, просясь на руки.
Чжэн Цзяхэ взяла его и успокаивающе погладила.
В начале лета вечера были прохладными. Подул легкий ветерок, и Люли, приподнявшись на цыпочки, осторожно накинула на плечи Чжэн Цзяхэ накидку.
Вдали послышался низкий гул колокола. Императрица и служанка шли вперед, когда вдруг позади послышались шаги и голос: — Ваше Величество.
Чжэн Цзяхэ остановилась и обернулась.
Циньский ван в серебристом халате, также покинув банкет, шел за ней.
— Что-то еще? — с улыбкой спросила Чжэн Цзяхэ, поглаживая белоснежную шерсть Байтуаньэр.
Ян Бянь, глядя на ее спокойное лицо, уверенно сказал: — Я знал, что ты выйдешь.
Чжэн Цзяхэ замерла, ее взгляд упал на восьмиугольный фонарь у дворцовой дороги. Она промолчала.
— Что произошло за три года моего отсутствия? — тихо спросил Ян Бянь, подойдя к ней.
— Что? — Чжэн Цзяхэ удивленно посмотрела на него, но вместо ответа сказала: — Я видела картину, которую ты мне прислал. Она прекрасна.
На картине была изображена молодая женщина в ярко-красном дворцовом платье, с бледной кожей, красивой прической и золотыми шпильками. Она держала на руках белоснежного пса, точь-в-точь как Байтуаньэр или Сюэцю несколько лет назад.
Чжэн Цзяхэ помнила этот момент. Это было три года назад, когда она только стала императрицей.
Он нарисовал ее.
— У меня дома много таких картин, — сказал Ян Бянь после небольшой паузы.
— Правда? — Чжэн Цзяхэ сделала вид, что не поняла скрытого смысла его слов. — Значит, все эти годы на севере ты не забросил свое мастерство.
Ян Бянь слегка нахмурился. Внутри нарастало раздражение.
Она намеренно искажала смысл его слов.
— А Хэ… — тихо произнес он, сделав шаг вперед и сжав губы.
Байтуаньэр, словно испугавшись, залаял и попытался ударить Ян Бяня лапой.
Ян Бянь, много лет проведший на границе, был ловок и быстр, поэтому щенок не смог его задеть, лишь слегка порвав ткань на груди.
(Нет комментариев)
|
|
|
|