Глава 11: Погружение (Часть 2)

Дуань Тинфань, сдерживая сложные эмоции, старался выглядеть как можно спокойнее и тихо сказал: — Ничего.

Цзи Юньмань долго смотрела на него... В следующий момент она сделала маленький шаг вперед, встала на цыпочки и крепко обняла его за талию.

Тело Дуань Тинфаня напряглось. Сложные эмоции, казалось, рассеялись от этого внезапного объятия, исчезнув без следа.

— Что бы ни случилось, все будет хорошо, — тихо успокаивала его Цзи Юньмань.

— Моя одежда мокрая... — Дуань Тинфань попытался отстранить ее.

Но, к его удивлению, Цзи Юньмань сказала: — Я знаю, — и не только это, она еще сильнее обняла его, так что их тела прижались плотнее.

Дыхание Дуань Тинфаня замедлилось, но его сердцебиение невольно ускорилось. В этот момент он мгновенно понял, что его состояние может влиять на нее.

Он поднял руку, его длинные пальцы скользнули по ее волосам, подбородок мягко опустился на ее хрупкое плечо, и он закрыл глаза.

Это объятие казалось исцеляющим, даже более эффективным, чем холодная вода в ванне позади.

Их дыхание слилось, поднимаясь и опускаясь вместе. Дуань Тинфань постепенно успокоился. Цзи Юньмань не спросила ни слова о том, что произошло сегодня вечером.

Она знала, что если спросит, Дуань Тинфань все равно не скажет. Вместо того чтобы спрашивать, лучше просто оставаться рядом с ним вот так, тихо, чувствуя его эмоции и сердцебиение.

На следующий день Дуань Тинфань, как обычно, отправился на док. Он выглядел так, словно ничего не произошло, и чувствовал себя очень хорошо.

Цзи Юньмань даже показалось, что мужчина, который вчера вечером долго молчал, уткнувшись ей в плечо, был не Дуань Тинфанем.

— Тук-тук!

— Ваша газета!

Почтальон просунул сегодняшнюю газету "Шэнь Бао" в щель под дверью.

— Иду! — Шань Син отложил тряпку, поднял газету с пола и положил ее на газетницу.

После завтрака Цзи Юньмань спокойно подошла к газетнице и взяла сегодняшнюю газету. Вчерашнее происшествие было таким громким, что в газете наверняка будут новости об этом.

Развернув обложку газеты, Цзи Юньмань почувствовала разочарование. В газете не было ни слова о вчерашнем происшествии.

Это было нелогично.

— Динь! — Динь! —

Вдруг зазвонил домашний телефон.

Цзи Юньмань взяла телефонную трубку: — Алло? Здравствуйте.

— Это госпожа Дуань? — послышался с другого конца провода мужской голос, который показался ей знакомым.

— Да, это я. Простите, кто вы?

— Это Дэн Лянфан, госпожа Дуань.

— Начальник Дэн, что-то случилось? — Цзи Юньмань никогда не испытывала симпатии к этому Дэн Лянфану, даже чувствовала некоторую неприязнь.

— Вчера господину Третьему пришлось нелегко, поэтому сегодня я приготовил скромный ужин у себя дома. Господин офицер Акита тоже придет. Прошу вас и господина Третьего оказать мне честь и прийти, сделайте мне одолжение.

Цзи Юньмань притворилась, что улыбнулась: — Начальник Дэн, простите, Тинфань не дома, он ушел на док. В нашем доме он главный.

— Тогда я позвоню на док. До свидания, госпожа Дуань.

Дэн Лянфан повесил трубку. Цзи Юньмань не понимала, почему этот Дэн Лянфан так настойчив. Неужели сегодняшний вечер будет не просто ужином?

Цзи Юньмань сидела на диване, глядя на домашний телефон. Через несколько минут телефон снова зазвонил. Она ответила.

— Алло.

— Это я, — послышался с другого конца провода голос Дуань Тинфаня. — Сегодня вечером идем ужинать к Дэн Лянфану. Приготовьтесь, я приеду за вами днем.

— Он только что звонил. Мне кажется, это не просто ужин, — Цзи Юньмань начала нервничать. Она очень боялась, что это ловушка, и что те военные припасы обязательно связаны с Дуань Тинфанем.

— Вы слишком много думаете. Это просто обычный прием. Мне нужно идти работать.

— Хорошо.

Простые слова Дуань Тинфаня немного успокоили Цзи Юньмань. Она постоянно подбадривала себя: раз уж она решила помочь Дуань Тинфаню, то если она не сможет справиться даже с такой мелочью, она будет ему обузой. Поэтому она обязательно должна пойти.

19:30 вечера, квартира Дэн Лянфана.

Все постепенно собрались. Дуань Тинфань, поскольку он ездил домой за Цзи Юньмань, они приехали последними.

Квартира, где жил Дэн Лянфан, была небольшой, одноэтажной, но очень роскошно обставленной. Было видно, что в нее вложили много сил. Обстановка в доме была аккуратной, он, должно быть, был очень чистоплотным человеком.

— Прошу прощения, господа, мы опоздали! — Дуань Тинфань по-джентльменски слегка поклонился.

Цзи Юньмань остановилась позади Дуань Тинфаня, оглядела присутствующих в комнате. Там были Акита Хироси, Дэн Лянфан, а также незнакомый мужчина и женщина в кимоно.

Дэн Лянфан тепло подошел: — Нет, нет, вы не опоздали. Вы пришли как раз вовремя. Пожалуйста, садитесь.

Дэн Лянфан придвинул стул, показывая Дуань Тинфаню, чтобы он сел. Но Дуань Тинфань придвинул другой стул, показывая Цзи Юньмань, чтобы она села.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Погружение (Часть 2)

Настройки


Сообщение