Глава 7. Изящный маленький лебедь (Часть 13)

— А может, мисс Барт на самом деле не погибла в пожаре, а выжила и теперь хочет вызвать демона, чтобы воскресить своего возлюбленного? — предположил Лю Дамао.

А демон не выполнил её желание, поэтому они, игроки, и оказались здесь.

— Чёрт возьми, всё сходится! — Лю Дамао, чем больше думал об этом, тем больше убеждался в своей гениальности. Он радостно хлопнул в ладоши. — Босс, так потерянное сокровище мисс Барт — это её умерший возлюбленный!

Когда они только попали в инстанс, дворецкий же говорил, что мисс Барт с тех пор, как потеряла своё сокровище, всё время была сама не своя и больше не выходила на сцену — это же идеально совпадает со смертью её возлюбленного, премьера труппы!

Потеряв любимого человека и партнёра по сцене, конечно, она не захочет больше выступать!

— Значит, нам нужно помочь ей вернуть её возлюбленного!

Цель задания наконец-то ясна!

Лю Дамао, гордо выпятив грудь, ждал похвалы.

— Отличный анализ… — похлопал Ин Шиэр.

Получив одобрение, Лю Дамао ещё больше загордился, но Ин Шиэр вдруг сменил тон: — Мне вот интересно, как ты собираешься воскрешать её возлюбленного? Снова демона вызывать?

— Э-э… ну… — Лю Дамао понуро опустил голову. — Тогда какое же настоящее желание хозяйки?

— Это же очевидно, — вмешалась Си Ции. — Нужно просто спросить её.

Все тут же уставились на Си Ции.

— Что ты сказала?!

Обеденный колокол прозвенел как по расписанию.

Игроки расселись за столом со смешанными чувствами. Впервые они с таким нетерпением ждали обеда.

Если бы не Си Юань Юань, они бы и забыли, что с NPC в этом инстансе можно разговаривать. Ведь ещё во время первого обеда хозяйка спрашивала Си Юань Юань о её впечатлении от еды.

Эти обязательные ежедневные трапезы были нужны не только для того, чтобы игроки могли убивать друг друга, борясь за выживание, но и для того, чтобы дать им возможность задавать вопросы NPC.

Иначе хозяйка могла бы спокойно обедать в своей комнате, зачем ей спускаться вниз и есть вместе с этими неважными гостями?

Жаль только, что первые два дня они не воспользовались этой возможностью.

Хозяйка медленно опустилась на своё место во главе стола и, как обычно, начала свой ежедневный опрос: — Господа детективы, есть ли у вас какие-нибудь зацепки насчёт моего сокровища?

Пока она говорила, садовник подошёл к ней и вручил букет подсолнухов.

Си Ции задумчиво наблюдала за этой сценой. Её взгляд задержался на хромающем садовнике, но вопрос она задала хозяйке:

— Мисс Барт, вы любите подсолнухи?

— Люблю, конечно, люблю… — протянула хозяйка. — Подсолнухи… это были первые цветы, которые я получила, когда стала примой…

Остальные игроки переглянулись и радостно улыбнулись. И правда, с хозяйкой можно было разговаривать.

Но Ин Шиэр, услышав это, нахмурился. Слова хозяйки совпадали с записью в дневнике. Она вела себя так, будто сама была Офелией Барт.

— А… как вы стали примой? — спросил Ин Шиэр.

Линь Вэйюй посмотрела на него. Почему они снова спрашивают хозяйку о том, что уже написано в дневнике?

…Что они пытаются выяснить?

— Конечно же, благодаря… — Хозяйка, отвечая на вопрос, потянулась к крышке тарелки.

— Бах! — Крышка с грохотом упала на стол.

— Росс! Что это такое?!

Игроки, ждавшие ответа, тут же посмотрели на тарелку. Сегодня в ней лежали только несколько сухих кусков мяса, без того самого жира, от которого они толстели.

А?

Неужели инстанс сжалился над ними?

Игроки поспешно открыли свои тарелки. В них тоже было только мясо.

Они уже хотели вздохнуть с облегчением, как вдруг услышали, что кто-то присоединился к возмущениям хозяйки.

— Вот именно! Господин дворецкий, как это есть без жира?!

Си Ции была возмущена до глубины души. Такое невкусное мясо невозможно проглотить без жира!

Но дворецкий, который до этого покорно выслушивал упрёки, вдруг поднял голову. Он издал какой-то странный звук.

— Почему нет?

Он протянул эти слова, мрачно глядя на Си Ции.

— Не вам ли, мадемуазель, следует задать этот вопрос?

На мгновение всё замерло. Взгляды всех присутствующих обратились к Си Ции.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Изящный маленький лебедь (Часть 13)

Настройки


Сообщение