Глава 3. Изящный маленький лебедь (Часть 4)

...Кажется, я и правда немного поправилась?

Первой реакцией Си Ции было найти зеркало.

Но как только эта мысль возникла, она осознала — с тех пор, как она вошла в это поместье, она, кажется, не видела ни одного зеркала.

— Что случилось?

Приятный голос раздался позади неё.

Си Ции инстинктивно обернулась.

Высокий красивый мужчина с дружелюбной улыбкой стоял на ступеньке позади неё и смотрел на неё.

За его спиной выглядывала зелёная голова.

Однако, увидев позу Си Ции — одна нога на ступеньке выше, другая ниже, одна рука держится за перила, другая щиплет себя за щёку — невозмутимая улыбка на лице мужчины заметно застыла на секунду.

Си Ции смутно помнила этого человека.

Ещё в холле она заметила, что остальные, казалось, негласно признавали его лидером.

Неужели он... — смело предположила Си Ции.

— Знаменитый детектив?!

Видя, что мужчина подошёл к ней и собирается снова проявить участие, Си Ции поспешно покачала головой:

— Ничего.

Кто поверит, если она скажет: «Мне кажется, я немного поправилась, потому что мои следы стали глубже на 0,1 мм»?

— Тогда спустимся вместе... — дружелюбно предложил мужчина.

Лестница была примерно такой же ширины, как и коридор. Когда Си Ции и мужчина шли рядом, их плечи время от времени соприкасались.

Си Ции было немного не по себе.

Кажется, заметив её смущение, мужчина первым заговорил, чтобы отвлечь её:

— ...Как вас зовут?

— Си Юань Юань, — назвала Си Ции вымышленное имя.

Мужчина кивнул:

— Ин Шиэр.

Си Ции тоже кивнула.

Это вымышленное имя звучало ещё более небрежно, чем её.

Ин Шиэр повернул голову, собираясь что-то сказать, но между ними внезапно высунулась зелёная голова.

Зеленоголовый был полон энтузиазма:

— Меня зовут Лю Дамао, можно просто Дамао~ Эй, а я могу звать тебя Юань Юань...

Ин Шиэр с улыбкой оттолкнул зелёную голову Лю Дамао:

— Юань Юань, не обращайте на него внимания.

Си Ции: ......

Честно говоря, я и с вами не очень-то хочу разговаривать.

Си Ции вздохнула.

Всего лишь пятидневная командировка, зачем ещё и налаживать межличностные отношения?

Когда они спустились в холл на первом этаже, там уже ждала коротко стриженная женщина, сидевшая на диване.

Увидев Си Ции, она изобразила такое же удивление, как и девушка с двумя хвостиками.

Очевидно, в её представлении Си Ции, съевшая еду из инстанса, уже была мертва.

Однако она быстро взяла себя в руки и пригласила их троих сесть.

Вскоре в холл постепенно собрались и остальные.

Все без исключения выразили удивление при виде Си Ции.

— Босс, как думаешь, как она выжила? — Лю Дамао, наконец поняв причину всеобщего изумления, тоже удивился и ткнул Ин Шиэра локтем. — Неужели от той еды не умирают? Может, мне тоже стоит попробовать вечером? Вдруг она только выглядит отвратительно, а на вкус ничего? А, босс? Как думаешь? ...

Но он бормотал сам с собой довольно долго, так и не получив ответа от Ин Шиэра.

Повернув голову, Лю Дамао вздохнул.

Его босс снова уставился на девушку по имени Си Юань Юань.

— Эх... — Лю Дамао вздохнул с досадой. — Босс, если есть интерес, действуй! Какой толк просто пялиться?!

Губы Ин Шиэра шевельнулись:

— Кажется... немного поправилась?

— Что? — Лю Дамао придвинул ухо поближе. — Что ты сказал, босс?

— Лицо вроде стало чуть круглее... Тц, Лю Дамао, зачем ты так близко подобрался?

— Хе-хе, босс, что ты только что сказал? Что-то про «поправилась», «округлилась»?

Ин Шиэр безжалостно оттолкнул зелёную голову:

— Не твоё дело... — Он убрал руку с брезгливым выражением лица. — Когда ты уже сменишь этот флуоресцентно-зелёный на голове...

В плохом освещении он просто режет глаза.

Лю Дамао весело рассмеялся, когда его оттолкнули:

— Зато какой заметный цвет! Если я когда-нибудь потеряюсь, босс, ты меня сразу найдёшь~

Закончив «обмен любезностями» с боссом, Лю Дамао выпрямился и посмотрел в сторону лестницы:

— Почему так долго? Ещё не все собрались?

Си Ции, до этого витавшая в облаках, тоже пришла в себя и пересчитала присутствующих: раз, два... семь. Кроме девушки с двумя хвостиками, которая пошла звать остальных, не хватало ещё одного человека.

— Точно... Что случилось? Почему он ещё не спустился?

— Это тот толстяк ещё не пришёл, да? Неужели заснул?

— Ого, ну и нервы у парня~ Широкая душа, упитанное тело~

— Идиома «щедрый и упитанный» используется не так, Лю Дамао, ты неграмотный.

...

Коротко стриженная женщина, похоже, тоже почувствовала неладное.

Она достала устройство связи и, видимо, связалась с девушкой с двумя хвостиками.

Связь установилась быстро.

Но выражение лица коротко стриженной женщины от этого не улучшилось.

— Случилось несчастье.

В холле мгновенно воцарилась мёртвая тишина.

Коротко стриженная женщина убрала устройство, встала и обвела взглядом всех присутствующих.

— Толстяк мёртв.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Изящный маленький лебедь (Часть 4)

Настройки


Сообщение