Глава 16: Проверка

Глава 16: Проверка

Вечер, солнце садилось на западе.

С оглушительным грохотом гигантская обезьяна рухнула на землю. Циншань, весь в крови, опустился на одно колено, опираясь на меч.

Алая кровь на земле блестела золотом в лучах заходящего солнца.

Через четверть часа люди, издалека наблюдавшие за тем, как всё успокоилось, поспешили сюда.

Суцзя прибыл первым.

— Циншань! — Суцзя подбежал, чтобы помочь Циншаню подняться. — Ты в порядке?

— Есть Пилюли Восстановления Духа?.. — хрипло спросил Циншань.

— Есть! Есть, есть, есть! — торопливо ответил Суцзя, доставая из Пространственного кольца флакон с Пилюлями Восстановления Духа, высыпал пилюлю и дал Циншаню.

Циншань проглотил её и направил духовную силу в теле на восстановление, одновременно сжав руку и использовав последний магический кристалл.

— Хватит? Ещё нужно? — нервно спросил Суцзя, держа флакон.

— Достаточно, убери, — Циншань почувствовал, что сзади подошли люди, убрал меч и понизил голос.

— Мгм, — Суцзя послушно убрал Пилюли Восстановления Духа и помог Циншаню встать.

В этот момент подошли и те шестеро. Циншань и Суцзя повернулись к ним лицом.

— Благодарим старшего за спасение, — шестеро поклонились, сложив руки в знак благодарности.

Не успел Циншань что-либо сказать, как Суцзя перехватил инициативу.

С холодным лицом Суцзя спросил: — Как вы столкнулись с той гигантской обезьяной?

Эти люди чуть не погубили их, и Суцзя не испытывал к ним симпатии.

— А… Собрат-даос, это долгая история… — смущённо улыбнулся предводитель.

— Тогда говори короче, — холодно отрезал Суцзя.

— …Ну, дело было так… — предводитель глубоко вздохнул, готовясь рассказать.

— Зачем вы повели гигантскую обезьяну в нашу сторону? — снова прервал его Суцзя. Ему, на самом деле, было неинтересно, как они встретили обезьяну, его волновало то, что они привели её к ним.

— В тот момент мы об этом не думали, в панике увидели здесь людей и позвали на помощь… — на лице предводителя появилось виноватое выражение. — Прошу прощения.

Остальные пятеро виновато опустили головы, не смея смотреть в глаза Суцзя и Циншаню.

Они признали свою вину, и, к тому же, когда Суцзя встретил Циншаня, ситуация была похожей. Подумав об этом, Суцзя не стал больше ничего говорить.

— Кхм… — Циншань кашлянул, привлекая всеобщее внимание. — Не смею называться старшим. Как нам разделить эту гигантскую обезьяну?

— Естественно, всё принадлежит старшему, — шестеро снова поклонились. — Благодарим старшего за спасение жизни.

— Мне сейчас неудобно с ней разбираться. Не могли бы вы помочь мне? В качестве вознаграждения вы получите часть.

— С почтением повинуемся. Благодарим старшего, — на лице предводителя появилась радость, и люди за его спиной тоже оживились. — Нам нужна только кровь этой гигантской обезьяны. Не знаем, что нужно старшему?

— Магический кристалл, шкуру, острые когти, острые клыки, кости зверя. Кровь можете забрать себе, — сказал Циншань всё сразу, затем посмотрел на Суцзя. — Мясо… тебе нужно?

— …Нет, не смогу съесть, — угрюмо ответил Суцзя.

Циншань странно взглянул на него и повернулся к шестерым напротив: — Прошу вас.

— Не беспокойтесь, не беспокойтесь, — те с радостными лицами принялись точить ножи.

Суцзя помог Циншаню отойти немного подальше, расчистил чистое место и усадил его.

— …На тебе… — тихо сказал Суцзя, сидя рядом с Циншанем.

— Это не моя кровь. Подожди немного, — Циншань смотрел на действия тех шестерых, не глядя на Суцзя.

— …На самом деле… я солгал, сказав, что сбежал тайно… — немного поколебавшись, сказал Суцзя.

— Я знаю, — холодно ответил Циншань.

— …А?

Циншань наконец слегка повернул голову, взглянул на него и снова отвернулся:

— И Пространственное кольцо, и пространственный мешок требуют духовной силы для открытия. При входе в Тайный Мир Лосюань духовная сила запечатывается. Наличие духовной силы означает, что есть магические кристаллы и знание, как их использовать.

— Скорее всего, кто-то из твоей семьи бывал в Тайном Мире Лосюань, вынес магические кристаллы и рассказал тебе всё перед тем, как ты вошёл.

— Наконец, когда я использовал духовную силу, ты не удивился.

— Я… я не нарочно тебя обманул… На самом деле, это не совсем ложь. Они сначала действительно не хотели меня пускать, но я так настаивал, что им ничего не оставалось, как позволить мне войти… — объяснил Суцзя.

— О.

После этого «о» Циншань замолчал. Суцзя почувствовал себя неловко.

— К тому же… ты ведь тоже меня обманул…

Циншань ничего не ответил.

Суцзя, собравшись с духом, продолжил:

— С первого дня нашей встречи ты постоянно меня проверял… Ты солгал, сказав, что тебя раньше обманывали…

Едва произнеся это, Суцзя понял, что сказал лишнее.

— Меня действительно раньше обманывали, — холодно произнёс Циншань, но больше ничего не добавил.

Суцзя пожалел о своих словах. Если бы его не обманывали, стал бы он проверять других?

— …Прости… — сказал Суцзя.

— Не нужно извиняться. Сегодня всего лишь второй день нашей встречи, — голос Циншаня был немного холодным. — У каждого из нас свои нужды.

Суцзя на мгновение замер, затем тихо сказал:

— …Я действительно просто хотел войти и посмотреть… Чего бы я ни захотел, старшие в семье в конце концов мне это дадут… Мне не нужно ничего получать от тебя. Старшие дали мне много защитных артефактов. Я пошёл с тобой только потому, что ты был первым, кого я встретил здесь. На самом деле, я немного боюсь одиночества…

— Пи-пи… — раздался писк Зверька Удачи из-за пазухи.

Суцзя легонько погладил его через одежду.

— Кроме того, что я не сбежал тайно, я ни в чём другом тебя не обманывал. Тех волков я привлёк потому, что моё совершенствование было запечатано, и я ещё не совсем пришёл в себя…

Суцзя потянул Циншаня за рукав, но рукав оказался весь в крови. Он замер, но всё же отпустил.

— …Прости… — сказал Суцзя, вкладывая магический кристалл в руку Циншаня.

— Ничего страшного, — Циншань взял кристалл, направил духовную силу, применил Заклинание Очищения от Пыли и встал.

Те шестеро уже закончили разделывать гигантскую обезьяну.

— Старший.

— Мгм, спасибо. Он ещё пригоден, приведите себя в порядок, — Циншань бросил им магический кристалл, который держал в руке.

— Благодарим старшего!

Собрав вещи и приведя себя в порядок:

— Меня зовут Цзыгуй, я ученик Школы Вэньдао. Эти несколько человек — мои младшие братья. Мы ещё не спросили имён старшего и этого собрата-даоса. Могу ли я узнать, как вас зовут? — спросил предводитель Цзыгуй, сложив руки.

— Не нужно называть меня старшим. Меня зовут Циншань, зовите меня собрат-даос Циншань, — Циншань коснулся стоявшего рядом Суцзя.

— Меня зовут Суцзя, — Суцзя собрался с духом и сложил руки в ответ.

— Уже поздно, давайте найдём место для отдыха, — предложил Цзыгуй.

— Мгм, — кивнул Циншань.

— Не знаю, собрат-даос Циншань хочет идти вверх или вниз? — спросил Цзыгуй.

— Вверх, — ответил Циншань.

— По правде говоря, место, куда нас перенесло, находится там, наверху, но не на самой вершине. Произошёл небольшой инцидент, и мы столкнулись с гигантской обезьяной, — сказал Цзыгуй. — Может, сходим посмотреть пещеру, где мы провели прошлую ночь?

— Мгм, прошу вас проводить, — сказал Циншань.

— Что вы, что вы… — Цзыгуй улыбнулся и махнул рукой.

[Похоже, предстоит обмен информацией и совместное путешествие.]

Циншань мельком взглянул на стоявшего рядом Суцзя, который всё это время молчал.

[А у тебя… какая цель?]

Всю дорогу шли молча, все очень устали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение