Глава 7. Между нами теперь нет и не будет ничего общего (Часть 1)

Сюй-ши рассмеялась: — Хорошо, мама приготовит на обед.

Сюэ Юньчжу не очень хорошо готовила. Глядя на Сюй-ши, она сказала: — Мама, может, завтра я отведу тебя в уезд к лекарю?

Услышав это, Сюй-ши опешила, а затем горько улыбнулась: — Не нужно. Мама раньше ходила, ничего серьезного не нашли. Через несколько дней пройдет. К тому же, завтра все должны начать весеннюю пахоту. После обеда я пойду договариваться о весенней пахоте.

Даже после ее слов Сюэ Юньчжу все равно беспокоилась, но весенняя пахота была не за горами, и хотя Сюй-ши была мягче характером, она не могла возразить, если та что-то решила.

К тому же, по ее предположению, Сюй-ши, вероятно, была так слаба из-за смерти ее отца, чрезмерной скорби и усталости. После окончания весенней пахоты нужно было обязательно сходить к лекарю, чтобы он выписал несколько трав, хотя бы для укрепления здоровья.

В полдень обед в семье Сюэ был очень обильным. Тушеная свинина в соевом соусе и свиная грудинка, тушеная с квашеной капустой, были настолько мягкими, что просто таяли во рту, а аромат разносился на многие ли.

Вся семья ела, облизывая губы. Две тарелки мяса были съедены дочиста, а единственную тарелку с зеленью никто почти не тронул.

Сюй-ши убрала посуду и сказала: — Сейчас еще не жарко, еда может храниться. Через несколько дней приготовим свиную рульку.

После еды Сюй-ши, опираясь на палку, вышла из дома, а Сюэ Юньлу отправился в сельскую школу продолжать учиться. Не успели они уйти, как снаружи раздались голоса.

Сюэ Юньчжу стояла у двери и выглянула наружу. Это была незнакомая девушка.

Кажется, она ее заметила, и девушка улыбнулась: — Простите, это дом сестры Сюэ Юньчжу?

Сюэ Юньчжу кивнула и вышла: — Простите, вы...

Она не успела договорить, как в ее голове автоматически появилась информация об этой девушке.

Пришедшая была Цуй Сюсю, племянница Цуй-ши, матери Гу Чанцина. Цуй-ши одно время очень хотела выдать племянницу за своего сына, но Гу Чанцин был глубоко влюблен в оригинал, Сюэ Юньчжу. Позже, по неизвестной причине, Гу Чанцин убедил мать отказаться от этой мысли и позволил Сюэ Юньчжу войти в дом.

Однако Цуй-ши не любила Сюэ Юньчжу. После того как Гу Чанцин отправился в столицу сдавать экзамены, она приняла Цуй Сюсю в своем доме и была крайне сурова к оригиналу. Оригинал даже не раз слышала, как Цуй-ши говорила Цуй Сюсю, что после того, как Гу Чанцин успешно сдаст экзамены, она устроит так, чтобы Цуй Сюсю вошла в дом в качестве его второй жены.

Сюэ Юньчжу взглянула на девушку перед собой, которая улыбалась и выглядела мягкой, а затем сказала: — Простите, у вас есть дело?

— Сестра Юньчжу, я Цуй Сюсю, — выражение лица Цуй Сюсю было идеально контролируемым. Вероятно, жизнь семьи Цуй была лучше, чем семьи Гу. Цуй Сюсю была одета в новую одежду, ее кожа была нежной и белой, что подчеркивало ее красоту.

Цуй Сюсю посмотрела на лицо Сюэ Юньчжу и с улыбкой сказала: — Гу Чанцин — мой двоюродный брат, а его мать — моя родная тетушка по отцу.

Тетушка соскучилась по Сюсю, поэтому попросила Сюсю пожить у нее несколько дней.

Услышав от Чанлань о сестре Юньчжу, Сюсю пришла без приглашения, чтобы поговорить с сестрой.

Гу Чанлань была родной младшей сестрой Гу Чанцина, ей было тринадцать лет, и у нее был живой характер. В прошлом Гу Чанцин много раз использовал имя Гу Чанлань, чтобы увидеться с оригиналом.

Сюэ Юньчжу, услышав это, внимательно вспомнила и убедилась, что у Гу Чанцина и оригинала не было никаких тайных отношений, и только тогда успокоилась. Она кивнула: — Угу.

Говори.

Атмосфера между ними была немного неловкой. Сюэ Юньчжу не хотела тратить время на Цуй Сюсю. Лучше было вернуться и поспать или заняться шитьем.

К тому же, она и без того знала, зачем пришла Цуй Сюсю. Не иначе как рассказать Сюэ Юньчжу, как сильно ее любит Цуй-ши, или заявить о своих правах.

Но Сюэ Юньчжу не была оригиналом. Даже если у оригинала были девичьи чувства к Гу Чанцину, это была оригинал, а не она.

У нее самой не было никакого интереса к Гу Чанцину, даже если в оригинальной книге его очень хвалили и он был очень красив.

Просто из-за того, что Гу Чанцин постоянно сглаживал углы между оригиналом и Цуй-ши и слепо не замечал обид, которые терпела оригинал, она не хотела иметь с Гу Чанцином никаких связей.

Более того, Гу Чанцин позже встретит главную героиню, и ей не было смысла ввязываться в это дело.

Что касается Цуй Сюсю, она не думала, что без нее, Сюэ Юньчжу, Гу Чанцин послушно женится на Цуй Сюсю.

— Угу?

Не говоришь? — Сюэ Юньчжу слегка нахмурилась, глядя на озадаченное лицо Цуй Сюсю. — Ты же сказала, что пришла поговорить со мной. Говори, что хочешь.

— Я... — Лицо Цуй Сюсю слегка покраснело. Ее слова только что были вежливостью. Она не ожидала, что эта Сюэ Юньчжу немного отличается от того, что говорила тетушка. Почему она кажется такой напористой?

Она молчала, и Сюэ Юньчжу, глядя на нее, сказала: — Ты хочешь выйти замуж за Гу Чанцина.

Лицо Цуй Сюсю тут же покраснело, она смущенно посмотрела на Сюэ Юньчжу и застенчиво сказала: — Сестра Юньчжу... Я... Этот брак всегда был по воле родителей и сватов...

— Ты пришла не для того, чтобы сказать мне, что твоя тетушка любит тебя больше? — Сюэ Юньчжу презрительно фыркнула и прямо сказала: — Можешь не беспокоиться. Между мной и твоим двоюродным братом, как бы там ни было раньше, в будущем не будет никаких связей. Я и не собираюсь выходить замуж в семью Гу. Теперь ты спокойна?

Цуй Сюсю потрясенно расширила глаза, глядя на Сюэ Юньчжу, и недоверчиво сказала: — Правда?

— Конечно, правда, — Сюэ Юньчжу слегка кивнула. — Так что, в будущем не приходи ко мне, чтобы показать себя или похвастаться чем-то. Мне все равно и мне неинтересно.

Не успела она договорить, как увидела, что из-за двери вышел мужчина. На нем был выцветший длинный халат, который подчеркивал его благородную внешность и утонченный характер. Он выглядел мягким и элегантным.

В этот момент мужчина смотрел на нее со сложным выражением лица, в его глазах были недовольство и разочарование.

Это был Гу Чанцин, главный герой оригинальной книги. Согласно сюжету, через два года, на провинциальных экзаменах, Гу Чанцин взлетит, получив высшую степень Цзеюань в Ичжоу-фу, а затем получит Хуэйюань и Чжуанъюань, достигнув "трех высших степеней" подряд.

После смерти оригинала Гу Чанцин, не успев впасть в уныние, поступил на службу в Академию Ханьлинь. Позже его заметил Первый министр при дворе и выдал за него свою дочь. После этого Гу Чанцин, при поддержке Первого министра, сделал блестящую карьеру, став настоящим победителем по жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Между нами теперь нет и не будет ничего общего (Часть 1)

Настройки


Сообщение