Глава 2. Принадлежность к семье Сюэ решаешь не ты... (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тогда лекарь сказал, что если бы еще немного опоздали, мозг мог бы повредиться от жара.

У такой женщины в оригинальной книге был плохой конец.

У оригинала был друг детства, единственный сюцай в деревне, Гу Чанцин.

Лю-ши и Ма-ши использовали подлые методы, чтобы опорочить ее репутацию, но об этом случайно узнал Гу Чанцин. Гу Чанцин попросил родителей прийти с предложением о браке, затем убедил главу клана Сюэ и, наконец, отдал часть свадебного выкупа второму и третьему дядям Сюэ, чтобы забрать оригинал к себе.

Но Сюй-ши с сыном в конце концов не имели кровного родства с семьей Сюэ. Гу Чанцину было уже нелегко жениться на Сюэ Юньчжу, и он ничего не мог сделать для Сюй-ши с сыном.

После того как оригинал вышла замуж, второй и третий дяди Сюэ нашли предлог и выгнали Сюй-ши с сыном.

Сюй-ши не могла вернуться в свой прежний дом, родня ее не приняла. В итоге мать с сыном ютились в ветхой хижине в деревне. Оригинал находилась под присмотром свекрови и не могла им помочь. Меньше чем через полгода Сюй-ши умерла от болезни, а Сюэ Юньлу исчез без следа.

Глядя на женщину перед собой, Сюэ Юньчжу не могла допустить, чтобы они закончили так.

Она перевернулась и поправила волосы. Сюй-ши поспешно взяла ее тонкую стеганую куртку и накинула на нее. — Весной погода переменчива, а тут еще сильный дождь, не простудись.

— Угу, — Сюэ Юньчжу оделась и последовала за ней в главный зал. На канге в главном зале уже стояла еда. Сюэ Юньлу послушно сидел рядом. Увидев вошедшую Сюэ Юньчжу, он тревожно позвал: — Сестра.

Сюэ Юньчжу села рядом. Сюй-ши подала ей миску и палочки. Жизнь в деревне была бедной. После смерти Сюэ Течжу семья Сюэ не могла позволить себе такую обильную еду, как раньше, но единственное мясное блюдо стояло на месте, где обычно сидела Сюэ Юньчжу. В ее миске был белоснежный маньтоу, а перед Сюй-ши — черные вотоу из неизвестной муки.

— Ешь скорее, завтрак и так поздний. Если еще позже, то уже обед будет, — Сюй-ши растянула губы в улыбке, сказала пару слов и снова прикрыла рот, закашлявшись.

Сюй-ши готовила неплохо, и Сюэ Юньчжу была довольна едой в эти два дня.

Завтрак прошел в молчании. Сюэ Юньлу время от времени поднимал голову, чтобы взглянуть на нее, а когда Сюэ Юньчжу смотрела на него, ребенок в испуге опускал голову.

После еды Сюй-ши отказалась от помощи Сюэ Юньчжу и сама отнесла посуду мыть. В комнате остались только неродные брат и сестра.

— Говори, — Сюэ Юньчжу прислонилась к стене, глядя на Сюэ Юньлу. Она не верила, что этот ребенок сможет молчать дальше.

Сюэ Юньлу удивленно посмотрел на нее, а затем, набравшись смелости, спросил: — Сестра, ты послушаешь вторую и третью тетушек и выгонишь меня с мамой?

Сюэ Юньчжу наклонила голову, притворившись, что не понимает. — Зачем выгонять?

Сюэ Юньлу удивился еще больше, но услышав ее тон, немного обрадовался. Это означало, что она не собирается их выгонять? Но, вспомнив вторую и третью тетушек, Сюэ Юньлу снова засомневался. Он робко сказал: — Я... я не родной сын отца, и мама не смогла родить отцу родного сына.

— О, — Сюэ Юньчжу слегка улыбнулась. — Тогда ты внесен в семейную генеалогию Сюэ?

Сюэ Юньлу опешил и покачал головой. — Я не знаю.

В это время Сюй-ши вошла снаружи. Сюэ Юньлу спросил Сюй-ши: — Мама, отец тогда внес меня в родословную?

Сюй-ши опешила, затем разочарованно покачала головой. — Нет, когда ты был маленьким, он хотел внести тебя в родословную, но глава клана не согласился. Он собирался снова попытаться в этом году, но не успел, отец твой...

Услышав это, Сюэ Юньлу сразу почувствовал себя подавленным.

Сюэ Юньчжу кивнула. — Если раньше не внесли, то сейчас внесем. Как только внесут в родословную, Юньлу станет членом семьи Сюэ, станет родным сыном отца.

Услышав ее слова, Сюй-ши и Сюэ Юньлу оба удивленно посмотрели на нее, чрезвычайно потрясенные ее словами.

Сюэ Юньчжу не собиралась их выгонять!

Мать и сын были просто в восторге. На бледном лице Сюй-ши даже появился румянец, а в уголках глаз светилась неудержимая радость. — Правда можно? Но... но твои второй и третий дяди точно не согласятся, и глава клана...

— Мы со вторым и третьим дядями давно разделились от семьи, как они могут вмешиваться в наши дела? Что касается главы клана, я сама с ним поговорю, — Сюэ Юньчжу встала с канга, потянулась и взглянула на небо за окном. — Кажется, дождь сегодня не прекратится. Поговорим, когда он закончится.

Сказав это, Сюэ Юньчжу снова вернулась в комнату спать. В главном зале Сюэ Юньлу и Сюй-ши, сидя друг напротив друга, разрыдались, но это были слезы радости. Получится это дело или нет, они по крайней мере узнали намерения Сюэ Юньчжу.

Что касается изменений в Сюэ Юньчжу, Сюэ Юньлу был молод и мало думал об этом, а Сюй-ши просто решила, что после той попытки повеситься она все поняла. Сейчас она чувствовала в основном облегчение.

Сильный дождь лил с прошлой ночи до сегодняшнего вечера. В конце часа ю дождь прекратился.

Сюй-ши приготовила ужин и позвала Сюэ Юньчжу есть, но Сюэ Юньчжу переоделась и приготовилась выйти.

— Я отведу Юньлу к главе клана. Поедим, когда вернемся.

Сюй-ши и Сюэ Юньлу знали, что она собирается к главе клана, но не ожидали, что она будет так спешить. Сюй-ши поспешно спросила: — Может, взять что-нибудь с собой?

Сюэ Юньчжу подумала. — Будь добра, мама, дай мне два ляна серебра. И еще, принеси ту флягу хорошего вина, что отец хранил при жизни.

Деньги, конечно, важны, но Сюй-ши понимала, что сейчас не время думать о серебре, и поспешила принести два ляна серебра и флягу вина.

Сюэ Юньчжу без колебаний взяла серебро, а флягу вина поручила нести Сюэ Юньлу.

Она нахмурилась, взглянув на грязь снаружи, и крайне неохотно, приподняв подол юбки, вышла.

Дом главы клана находился в центре деревни, двор был немаленький. Когда Сюэ Юньчжу пришла туда, семья главы клана готовила ужин. Сюэ Юньчжу не стала ничего скрывать и наедине рассказала главе клана о своих планах.

Глава клана удивленно посмотрел на нее, а затем нахмурился. — Это дело непростое. Твои второй и третий дяди не согласятся.

— Я знаю, что это трудно, — Сюэ Юньчжу улыбнулась, достала из рукава два ляна серебра и протянула их. — Мой отец давно разделился от семьи со вторым и третьим дядями, так что эти три семьи не одна семья, а просто члены клана Сюэ.

Раз они члены клана Сюэ, то должны подчиняться главе клана. Что касается внесения в родословную, если моя семья согласна и глава клана согласен, что значат их возражения? Разве не так, дедушка глава клана?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Принадлежность к семье Сюэ решаешь не ты... (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение