Глава 010: Жених (Часть 2)

Сюй Шань был старше ее на два года. В детстве он был словно вырезанный из нефрита, и повзрослев, конечно, не стал хуже. Его можно было описать старомодными восемью словами: скромный благородный муж, нежный, как нефрит.

Жаль, что он был немного слишком нежным.

Семья Сюй тоже была семьей торговцев, и их бизнес был немаленьким. Хотя они не могли сравниться с семьей Вэнь, их состояние тоже было значительным. Однако в эту эпоху статус торговцев был невысоким. Внешне они были успешны, но знать смотрела на них свысока.

Некоторые не обращали на это внимания и жили своей жизнью, например, Глава семьи Вэнь. Другие же всей душой желали избавиться от статуса торговца и ради этого прилагали все усилия, например, Глава семьи Сюй, то есть отец Сюй Шаня.

Глава семьи Сюй всем сердцем хотел войти в ряды знати. Купить должность было кратчайшим путем.

Но купленная должность давала лишь номинальный титул, что было далеко не так основательно, как официальная карьера после сдачи императорских экзаменов. Если бы посчастливилось попасть в три высших места, статус и репутация взлетели бы до небес.

Но Глава семьи Сюй, во-первых, был уже не молод, а во-вторых, не имел к этому таланта. Поэтому он возложил все надежды на своих сыновей.

У Главы семьи Сюй было четверо сыновей, все от законной жены. Сюй Шань был четвертым.

Старший, второй и третий сыновья не годились для учебы, они даже не прошли предварительные экзамены. Только Сюй Шань был одаренным и умным, и в двенадцать лет уже стал сюцаем.

Глава семьи Сюй был вне себя от радости и возложил на него все свои надежды.

Будущее Сюй Шаня было блестящим, и Глава семьи Сюй начал сожалеть, что так рано обручил его. К тому же, эту помолвку было нелегко расторгнуть, поэтому он старался как можно дольше откладывать свадьбу, медленно выискивая возможность.

Затем Сюй Шаню исполнилось восемнадцать. Сначала неожиданно скончались Глава семьи Вэнь и Шэнь-ши, а затем Сюй Шань во второй раз сдал осенние экзамены и занял первое место — цзеюань. Его будущее было безоблачным.

Глава семьи Сюй, естественно, был вне себя от радости и тут же нашел предлог, чтобы расторгнуть помолвку.

Сюй Шань в душе не хотел этого, но все же послушался отца. Позже он женился на дочери от наложницы Хоу Аньпина.

— Вторая сестренка, не волнуйся, я как можно скорее попрошу отца пригласить кого-нибудь, чтобы назначить дату свадьбы, — по воспоминаниям, он когда-то так сказал ей.

Но вместо этого она получила обратно помолвочные бумаги от семьи Сюй.

Та глупая девчонка, прежняя владелица тела, даже по-дурацки побежала в семью Сюй, чтобы найти его. Она не только не увидела его, но и подверглась жестокому унижению.

Позже, хотя она наконец увидела его, он уже смотрел на нее как на чужую. Он не мог пойти против воли своего отца.

Вэнь Цайцзин коснулась сердца. Там была запечатана нить остаточной души прежней владелицы тела. Хотя это была всего лишь остаточная душа, она все же чувствовала. Как и раньше, когда она видела родителей, брата и сестер, сердце билось очень быстро, но сейчас оно было спокойно, как вода.

Она, должно быть, уже потеряла всякую надежду на него.

— Вторая сестренка... — Вэнь Хуайюэ, увидев, что Вэнь Цайцзин рассеянно смотрит на них и молчит, почувствовал неловкость, слегка кашлянул и снова окликнул ее.

Вэнь Цайцзин очнулась, на лице ее появилась легкая улыбка. Она встала и, глядя на них, поочередно окликнула: — Старший брат... Второй брат... — Когда ее взгляд остановился на Сюй Шане, она на мгновение замерла.

Сюй Шань тоже посмотрел на нее. Встретившись с ней взглядом, он улыбнулся, сложил руки в приветствии и окликнул: — Вторая сестренка...

Его голос был приятным, но он уже не вызывал волнения в сердце Вэнь Цайцзин.

— Господин Сюй... — Вэнь Цайцзин спокойно ответила на приветствие, в ее словах сквозило равнодушие.

Сюй Шань замер, удивленно глядя на нее.

Раньше она всегда называла его "братец Шань". Почему сегодня...

Вэнь Хуайюэ тоже почувствовал необычную атмосферу между ними и снова тихонько кашлянул, помогая разрядить обстановку: — Вторая сестренка, разве ты не должна была отдыхать в комнате? Почему ты одна пришла в сад?

Вэнь Цайцзин легко улыбнулась: — Сидеть все время в комнате было скучно, вышла прогуляться, подышать свежим воздухом. Цинсин пошла готовить чай и закуски, скоро вернется, — сказав это, она заметила, как на лице Вэнь Хуайюэ мелькнуло удивление, и спросила: — А как вы, старший и второй братья, оказались здесь?

— О, сегодня выходной, и погода прояснилась. Я увидел, что зимняя слива расцвела, и пригласил Сюй Шаня полюбоваться ею...

Теперь Вэнь Цайцзин поняла. Вот почему, подумала она, Цинлю не могла так быстро, меньше чем за полчаса, прибрать теплый павильон и так хорошо его прогреть. Оказывается, это они заранее послали людей прибраться. Получается, она заняла их место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 010: Жених (Часть 2)

Настройки


Сообщение