Глава 004: Переселение и обращение времени

Вэнь Цайцзин проснулась. Ее разбудил детский плач.

— У-у... у-у... у-у...

Плач был похож на мяуканье новорожденного котенка, негромкий, но немного резкий, накатывающий волнами, не прекращающийся, проникающий ей в уши.

Как шумно, с самого утра! Не дают поспать! Наверняка это опять маленький росток из семьи учителя Вана по соседству капризничает. Оба родителя учителя, а своего ребенка воспитать не могут.

Она натянула одеяло на голову, отгородившись от шума, перевернулась и продолжила спать...

Неправильно!

Она резко открыла глаза. В голове вспыхнули обрывки сцен, объятых огнем, пронзительные крики эхом отдавались в ушах.

— Ш-ш-ш! — Она откинула одеяло и резко села, прижимая руку к груди и тяжело дыша. Спина была липкой от холодного пота.

Что происходит? Это был сон?

Вэнь Цайцзин нахмурилась, задумчиво вытирая рукавом капли пота с лица.

Если это был сон, то он был слишком реальным. Она даже чувствовала жар пламени, касавшегося ее лица, и запах горелой плоти. Это было ужасно. Но хорошо, что это был всего лишь сон. Если бы это было по-настоящему, как бы она сейчас могла спокойно лежать в постели?

Подумав об этом, она медленно улыбнулась, самоиронично, и выдохнула.

Сама себя напугала. Это был всего лишь сон, а не реальность.

Смешно, что ей приснилось не только, что она умерла, но и что она превратилась в женщину-призрака, преследующую древнюю девушку, ожидая ее смерти, чтобы переселиться в ее тело.

Но улыбка на ее губах застыла, как только она ясно увидела одежду на себе.

Шелковая пижама?

Почему она не помнит, чтобы покупала такую пижаму?

И как ее французская дворцовая двуспальная кровать, купленная за три тысячи юаней, превратилась в бабучуан стоимостью в десятки тысяч?

А потом она увидела маленького мальчика, который сидел у кровати и смотрел на нее своими большими, круглыми, красивыми глазами-фениксами. Наверное, это он только что плакал; две слезинки еще не высохли у него в глазах.

Не отрываясь, она смотрела на мальчика, и сердце Вэнь Цайцзин сильно подпрыгнуло.

Она замерла, протянула руку и приложила ее к груди. Сердце, словно отвечая ей, снова сильно стукнуло.

Оказывается... все это было правдой. Она не спала...

Вэнь Цайцзин прижимала руку к груди и тихо вздохнула. В этом вздохе была легкая беспомощность, но больше — глубокое сострадание.

— Не волнуйся... я позабочусь о них...

Наконец она вспомнила, что именно произошло...

Ее тоже звали Вэнь Цайцзин. Она была обычной городской офисной работницей. Во время командировки за границу она случайно погибла в авиакатастрофе, и ее душа вернулась в Преисподнюю.

Но в Преисподней она узнала, что ее неистекший срок жизни еще не закончился, и она должна была вернуться. Однако самолет взорвался так полностью, что от ее тела не осталось и косточки.

Поэтому Яньван нашел ей другое тело — тело этой Вэнь Цайцзин.

Она следовала за этой Вэнь Цайцзин целый день, просто ожидая ее смерти, чтобы воспользоваться возможностью и переселиться.

Но эта Вэнь Цайцзин, узнав, что ее младшие брат и сестра скоро тоже придут вслед за ней, обезумела. Она исчерпала всю свою Силу Инь, чтобы обратить Диск времени и пространства, надеясь, что, вернувшись в прошлое, сможет изменить трагическую судьбу своей семьи.

Когда Диск времени и пространства повернулся на десять лет назад, ее Сила Инь иссякла, и ее душа развеялась, оставив лишь нить остаточной души, плывущую между небом и землей, неизвестно, когда она исчезнет.

Без души ее физическое тело, хоть и оставалось живым, могло лишь лежать в постели, как живой мертвец, пока не истечет срок жизни. Оно ничего не могло сделать, тем более изменить судьбу семьи.

Вэнь Цайцзин считала себя человеком с каменным сердцем, никогда не вмешивающимся в чужие дела. Но увидев такую ситуацию, она не могла не почувствовать сострадания и решила помочь ей.

Она подумала, что в конце концов это тело все равно достанется ей. Какая разница, на десять лет раньше или позже? Пусть это будет платой за аренду чужого тела, чтобы она могла жить с чистой совестью.

Яньван согласился, вернул оставшуюся нить ее души вместе со всеми ее воспоминаниями и запечатал их в сердце Вэнь Цайцзин.

— Не волнуйся... я позабочусь о них...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 004: Переселение и обращение времени

Настройки


Сообщение