— Хуа Мэй, раз уж она не хочет говорить правду, тогда скажи ты!
Кровь стекала по острию длинного меча в руке Лань Цяньэр.
Она перевела взгляд на Хуа Мэй, ее голос звучал странно.
— Запомни.
— Говори только правду!
— Да…
Хуа Мэй, дрожа всем телом, стояла на коленях. Она уже собиралась заговорить, но с сомнением взглянула на Цинь Тяньи.
Затем внезапно стиснула зубы.
— Это Цинь Тяньи!
Цинь Тяньи, с лицом, залитым кровью, медленно повернула голову. Казалось, она "смотрела" на Хуа Мэй, ее голос был хриплым.
— Ты что… сказала?
— Что сделала Цинь Тяньи?
— спросила Лань Цяньэр соблазняющим тоном.
— Она несколько дней назад сказала мне… сказала, что если она тоже сможет оказаться в постели господина маркиза, то ее больше не будут обижать. И это снадобье тоже она приготовила!
— Речь Хуа Мэй внезапно стала очень беглой.
Она быстро говорила, указывая пальцем на Цинь Тяньи.
— Хуа Мэй… почему ты врешь?
Хуа Мэй отчаянно мотала головой.
— Я не вру, я говорю правду!
Она говорила решительно. Заколка Девяти Фениксов на ее голове сильно тряслась.
— Достаточно!
— внезапно сказал Му Хань.
— Приведите ее в порядок.
— Завтра отправьте в Резиденцию наследного принца!
Он, казалось, не желал больше смотреть на эту сцену.
Или, возможно, был слишком разгневан, чтобы удостоить ее даже взглядом.
Он резко повернулся и широким шагом вышел. Цинь Тяньи уже забыла о мольбах.
Сейчас она забыла и о попытках остановить его.
Хуа Мэй убежала из кабинета, словно спасаясь бегством. Остались только Лань Цяньэр и Илань, смотрящие на нее, лежащую на полу, как на добычу.
Цинь Тяньи тихо лежала ниц на земле.
Даже дыхание стало медленным и тяжелым.
Тот, кого она любила, не верил ей, а та, кого она ценила, предала ее!
До сегодняшнего дня она не понимала, как переменчив мир и как легко меняются сердца людей. А сейчас она лишь ненавидела себя за глупость и доверчивость!
— И это еще слишком легко для этой дряни!
Лань Цяньэр злобно сжимала меч, глядя на нее, словно раздумывая, не добавить ли еще несколько ударов.
— Почему…
Она услышала тихий стон Цинь Тяньи и вдруг весело рассмеялась.
— Я скажу тебе почему!
Она злобно уставилась на Цинь Тяньи.
— Потому что ты глупа!
— Какой сегодня день? Сегодня День поминовения покойной матери господина маркиза. Обычно в этот день он никуда не выходит, совершает омовение, сжигает благовония и молится. А ты… ц-ц-ц, как жаль.
Цинь Тяньи дрожала всем телом. Кровь вокруг нее растекалась, образуя извилистые, яркие красные линии, словно змеи, обвивающие и поглощающие ее.
— …Это не я!
— Разве важно, ты это или нет?
— Достаточно, что господин маркиз считает, что это ты.
— Лань Цяньэр рассмеялась еще веселее.
Цинь Тяньи внезапно подняла голову.
— Это ты…
— Не смотри на меня своим лицом!
— Лань Цяньэр хлопнула ее по лицу, затем с крайним отвращением достала платок и тщательно вытерла кровь с пальцев.
— И что с того, что ты меня ненавидишь?
— Ты все равно в моей власти, не можешь сопротивляться!
— Когда я вымещу свой гнев, отправлю тебя в Резиденцию наследного принца!
Лань Цяньэр мучила Цинь Тяньи до полуночи, после чего, наконец, ушла, удовлетворенная.
Илань достала свадебный убор феникса и грубо надела его на Цинь Тяньи. Такой низкий статус, как у нее, не требовал пышной свадьбы, достаточно было просто для вида отправить ее в маленьком паланкине!
А по дороге ее ждал еще один "подарок"!
Илань смотрела на Цинь Тяньи, которая, как дохлая рыба, позволяла делать с собой что угодно. В ее глазах мелькнул злой блеск, но тут же исчез.
Надев свадебный убор феникса, Цинь Тяньи тут же посадили в паланкин и вынесли из поместья маркиза.
В свадебной процессии было всего четыре носильщика, даже свадебной распорядительницы не было.
Но даже если бы был паланкин на восьми носильщиках и приданое на десять ли, она все равно не хотела выходить замуж за кого-то другого!
Цинь Тяньи позволила Илань накинуть на нее красную фату. Ее разум постепенно прояснялся. Она должна сбежать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|