Глава 6: Словесная битва

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Лин Фэн услышал слова Чжан Фэя, он почувствовал, как луч благодати озарил его, и его сердце мгновенно наполнилось счастьем.

Глядя на Чжан Фэя, Лин Фэн поспешно поклонился и сказал: — Я не смею приписывать себе такую высокую праведность, я лишь выразил сокровенные мысли нашего поколения. А вот Идэ, готовый продать всё своё имущество, чтобы спасти народ Поднебесной, — его великая праведность вызывает у меня глубокое уважение.

Для Лин Фэна льстить было делом несложным, он делал это с легкостью. После этих слов Чжан Фэй расплылся в широкой улыбке до самых ушей.

Видя, как Чжан Фэй парит от удовольствия, Лин Фэн продолжил: — Моя фамилия Лин, имя Фэн, второе имя Цзытянь. Я родом из Силян Лунъю. Несколько лет назад моя семья столкнулась с некоторыми несчастьями, и я оказался здесь. Услышав о наборе войск для борьбы с разбойниками, я специально пришел, чтобы записаться. Надеюсь, смогу внести свой скромный вклад в дело государства.

В этих словах была одна часть правды и девять частей лжи, но Лин Фэн произнес их так, будто всё было чистой правдой. — Поскольку у Идэ и у меня общие устремления, мы могли бы отправиться вместе.

Как только Лин Фэн закончил говорить, не успел Чжан Фэй ответить, как Лю Бэй громко обратился к Лин Фэну со стороны: — Цзытянь, ты столь праведен, а я только что неправильно тебя понял. Не скрою от господина, я, Бэй, потомок Лю Шэна, князя Цзин из Чжуншаня, праправнук Императора Цзин из Хань. Я люблю заводить знакомства с героями Поднебесной. Почему бы нам не объединить усилия и вместе не совершить великое дело?

Этот Лю Сюаньдэ был действительно хитер. Его слова были адресованы не столько Лин Фэну. Очевидно, они предназначались Чжан Фэю, который только что сказал, что у него много имущества и он готов продать всё, чтобы вместе с Лин Фэном совершить великое дело. Услышав это, глаза Лю Сюаньдэ загорелись.

На что можно полагаться, чтобы добиться успеха в смутное время? Конечно, на людей и оружие. А люди и оружие, разумеется, появляются благодаря деньгам и провизии. Деньги и провизия были почти смертельным искушением для Лю Бэя, жаждущего возвыситься.

И действительно, свирепый Чжан Фэй, чей мозг был не слишком развит, услышав слова Лю Бэя, не удержался и снова внимательно оглядел его. Увидев, что у Лю Бэя большие уши, руки до колен, что отличало его от обычных людей, и что его лицо полно искренности, Чжан Фэй необъяснимо тронулся, и его глаза загорелись, явно проявляя интерес.

Но Лин Фэн, услышав слова Лю Бэя, неожиданно громко воскликнул: — Лю Сюаньдэ должен быть убит!

Под изумленными взглядами толпы Лин Фэн продолжил: — Есть ли у тебя родословная императорского клана в качестве доказательства? Если нет, то это осквернение императорского величия. Это великое преступление, караемое смертью.

Что касается того, был ли Лю Бэй на самом деле родственником императорского дома Хань, даже эксперты и ученые, изучавшие Троецарствие в последующие поколения, не смогли прийти к окончательному выводу. Был ли он или нет — вот в чем вопрос, и, вероятно, только сам Лю Бэй знал ответ. Однако одно можно сказать наверняка: у Лю Бэя не было никакой так называемой родословной императорского клана. В то время династия Хань приходила в упадок, и бесчисленное множество членов императорской семьи скитались среди простолюдинов. К тем, кто выдавал себя за членов императорского клана, возможно, не относились слишком строго, но в мирное время за такое действительно можно было лишиться головы.

Услышав слова Лин Фэна, Чжан Фэй вздрогнул и тоже выступил вперед, громко сказав Лю Бэю: — Если нет родословной в качестве доказательства, это великое преступление, караемое смертью. Ты, парень, слишком дерзок.

Но Лю Сюаньдэ был не обычным человеком. Услышав обвинения Лин Фэна и брань Чжан Фэя, этот парень оставался невозмутимым. Он продолжал смотреть на Лин Фэна и Чжан Фэя, говоря мягким тоном: — В моих жилах действительно течет императорская кровь, но из-за неспокойных времен моя семья тоже пострадала, и родословная была давно утеряна в хаосе войны.

Тут голос Лю Бэя внезапно повысился: — Даже если в этой жизни я, Лю Бэй, не смогу вернуться к своим предкам, но ради восстановления династии Хань и спасения народа Поднебесной, я, Лю Бэй, готов отдать свою жизнь, пока не умру.

Тут Лин Фэн по-настоящему восхитился Лю Бэем. Этот парень действительно превратился в чудовище. Его бесстыдство было толще городской стены, а актерское мастерство — несравненным. Неудивительно, что в последующие поколения говорили, будто Лю Бэй завоевал свою империю слезами.

После этих праведных и вдохновляющих слов атмосфера на площади снова изменилась. Люди, которые только что обвиняли Лю Бэя, теперь стали относиться к нему с почтением. И это неудивительно. Если бы слова Лю Бэя прозвучали в более поздние времена, они, возможно, вызвали бы всеобщий смех. Но в конце Восточной Хань люди больше всего любили слушать именно такие пустые, но громкие слова о спасении Поднебесной.

Лин Фэн только собирался выступить, но Лю Бэй, быстро повернув глаза, поспешно опередил его, громко сказав Лин Фэну и Чжан Фэю: — Бэй часто слышал наставления своего милостивого учителя: относиться к семье как к семье, к деревне как к деревне, к стране как к стране, а к Поднебесной как к Поднебесной. В моих глазах всякий, кто готов возродить нашу великую Хань, является моим старшим братом. Сегодня я вижу, что вы, братья Цзытянь и Идэ, оба благородные герои. Если вы не отвергнете меня, я, Бэй, готов относиться к вам как к старшим братьям.

— Черт возьми, этот Лю Бэй действительно безжалостен. И этот Чжан Фэй, зачем он без нужды выставлял напоказ свое семейное состояние? Как говорится, богатство не следует выставлять напоказ. А теперь, из-за слов Чжан Фэя о том, что он готов растратить всё свое имущество ради великого дела, этот Лю Бэй вцепился в него и не отпускает, — подумал Лин Фэн, нахмурившись, услышав слова Лю Бэя. В этот момент его мысли закружились, и он потерял самообладание.

"Неужели мне придется заменить еще не появившегося Гуань Эр-гэ и заключить клятву в Персиковом саду с Лю Бэем и Чжан Фэем?" При этой мысли Лин Фэна пробрал озноб. Он знал, на что способен. Если бы он был просто ничтожеством, стал бы такой властолюбивый герой, как Лю Бэй, считать его своим братом?

Однако, когда Лин Фэн был ошеломлен и растерян, Чжан Фэй, обойдя Лю Бэя, подошел к Лин Фэну и сказал: — Брат Цзытянь, не желаешь ли выпить со мной?

Лин Фэн сначала вздрогнул, а затем его охватила дикая радость. Но на лице он сохранил спокойствие и, поклонившись Чжан Фэю, сказал: — Приглашение Идэ — моя большая удача.

Сказав это, Лин Фэн не удержался и искоса взглянул на Лю Бэя. Видя, как Чжан Фэй уводит Лин Фэна, не оглядываясь, Лю Бэй, стоявший перед объявлением, помрачнел. Глядя на удаляющиеся спины Чжан Фэя и Лин Фэна, в его глазах промелькнула глубокая ненависть.

— Идэ, хочу спросить тебя. Что ты думаешь об этом Лю Бэе? — спросил Лин Фэн, идя рядом с Чжан Фэем по дороге в таверну.

— Внешне честен, но сердцем коварен, — громко ответил Чжан Фэй. Сказав это, он сделал паузу и продолжил: — Хоть у меня и есть немалое состояние в Чжоцзюне, но среди простолюдинов у меня нет хорошей репутации Сяоляня. И не боюсь, что Цзытянь посмеется, хоть я и учился несколько лет, умею немного боевых искусств и знаю много иероглифов. Но моя семья занимается забоем свиней. Если этот Лю Бэй хочет называть Цзытяня старшим братом, я ничего не могу сказать. Но он упорно хочет называть меня старшим братом, и его дурные намерения становятся очевидны.

Лин Фэн, услышав слова Чжан Фэя, онемел и долго не мог вымолвить ни слова. Кто бы мог подумать, что Третий Мастер Чжан, хоть и силен телом, но прост умом, на самом деле обладает очень проницательным сердцем.

В то же время Лин Фэн втайне торжествовал: "Лю Бэй, на этот раз винить можешь только себя за то, что слишком жаждал быстрой выгоды. Чжан Фэй, дедушка заберет его себе первым."

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение