[Вэй Шуцзы в детстве чуть не погибла от злого духа. Хотя она была слишком мала и не помнила многих деталей, огромная черная тень всегда появлялась в ее кошмарах, став несмываемым пятном на ее душе.
К тому же, все, что она видела и слышала после того, как стала экстрасенсом, укрепило ее веру в то, что все призраки по своей природе жестоки, и если они выйдут из-под контроля, последствия будут катастрофическими.
]
По идее, она должна была яростно возразить, должна была хорошенько отчитать их за эту пагубную привычку жить бок о бок с призраками. Но, оказавшись в логове бандитов, нельзя было быть слишком упрямой, чтобы не превратиться в решето.
Вэй Шуцзы мудро снизила тон и сказала:
— Тот… тот Да Юань вчера пытался вырвать у меня сумку. Он первый меня спровоцировал, он первый напал, а значит, неправ. Поэтому, хоть меня и хорошенько избил этот тип по фамилии Чжан в Лушане, я ничего не почувствовала. Это была просто самооборона. А вот твое нападение, тип по фамилии Чжан, на этот раз было неправильным.
Толстяк, потирая живот, расхохотался:
— Вот это типичная бандитская логика!
Худой Обезьяна причмокнул и подхватил за Толстяком:
— Точно, человек пытался вырвать у тебя сумку, но не смог, а ты тут же его зарезала. Говорит как поет. Что за мысли, что за поведение? Просто бандитка какая-то.
— Ого! — равнодушно сказала Вэй Шуцзы. — Бандиты называют бандитами других бандитов. Старший брат смеется над младшим. Я не верю, что бандитам нужна какая-то идейная сознательность, когда они дерутся. Ты меня не трогаешь, я тебя не трогаю. Кто первый начал, тот заслужил быть избитым. Если смелые, идите в полицию.
Все в комнате замолчали. Они все были из криминального мира и, конечно, знали, что обращаться в полицию — значит терять лицо.
Чжан Лян бил Вэй Шуцзы пряжкой ремня по лицу:
— По-твоему, я сегодня даже если убью тебя, то так тебе и надо?
Вэй Шуцзы молчала, лишь искоса смотрела на него. Иногда взгляд ранит сильнее слов. Чем больше Чжан Лян смотрел на ее взгляд, тем больше ему казалось, что эта девчонка напрашивается на избиение.
На самом деле, Чжан Лян смотрел на людей точно так же, как Вэй Шуцзы: опустив голову, закатив зрачки под веки и уставившись на человека белками глаз.
Такой взгляд, словно убивающий глазами, был очень вызывающим и неприятным.
Говорили, что взгляд Чжан Ляна скрывает нож, и он легко наживает врагов. Сам он этого не осознавал, но сегодня, наконец, увидел себя в зеркале.
Очевидно, Чжан Ляну тоже не нравилось, когда его провоцируют. Частота ударов пряжкой ремня увеличивалась, сила ударов становилась все сильнее — «хлоп-хлоп-хлоп», оставляя на щеках Вэй Шуцзы квадратные красные следы.
Паотун знал нрав Чжан Ляна — когда эмоции брали верх, он не контролировал себя. Он поспешно подошел, оттащил его и уговорил:
— Брат Лян, она просто сумасшедшая девчонка. Зачем ты связываешься с ребенком?
Худой Обезьяна присел на корточки у ног Вэй Шуцзы и, выпучив свои похотливые треугольные глаза, смерил ее взглядом с головы до ног. Вэй Шуцзы подняла ногу и пнула Худого Обезьяну в лицо.
— Ой! — вскрикнул Худой Обезьяна, вовремя отпрыгнул и отступил к Толстяку. Он положил локоть на плечо Толстяка, свистнул и, качая головой, сказал:
— Нет, эту молодую курочку я не осилю. Иначе мог бы помочь брату Ляну, заставить ее покорно лечь.
Никто из присутствующих не поддержал вульгарные шутки Худого Обезьяны. Толстяк первым его осадил:
— Ты? Голова полна грязных мыслей. Понюхай, понюхай, от тебя слюнями пахнет. Быстро иди в туалет и умойся.
Чжан Лян был плохим человеком, но не развратным. Он не возражал против того, чтобы его братья отпускали вульгарные шутки и приставали к женщинам, пока это было по обоюдному согласию, а не изнасилование. Ему было все равно.
Но Мяо Цин, как женщина, не выносила похотливого вида Худого Обезьяны. Видя, что Худой Обезьяна и Толстяк начали спорить, она подмигнула Паотуну, чтобы тот вывел Толстяка и Худого Обезьяну из комнаты дежурного.
Чжан Лян все еще стоял перед Вэй Шуцзы с голым торсом, ремень хлестал по его ноге, готовый в любой момент ударить.
Мяо Цин взяла одеяло, накинула его на плечи Чжан Ляна и вытолкнула его наружу.
— Брат Лян, пожалуйста, выйди тоже, — сказала она. — Позволь мне поговорить с ней.
Чжан Лян плотно завернулся в одеяло и сказал Мяо Цин:
— Эта чертова девчонка очень дикая. Ты с ней не справишься, осторожнее, она может тебя пырнуть ножом.
— Обычные женщины меня не трогают, — холодно усмехнулась Вэй Шуцзы. — Я не бью женщин. Думаешь, все такие безвкусные, как ты?
Чжан Лян развернулся, чтобы ударить ее кулаком, но Мяо Цин быстро вытолкнула его наружу. Закрывая дверь, она сказала:
— Не волнуйся, ты же ее связал, чего бояться? Иди, иди, поешь, выпей, поболтай с Паотуном, повеселись. Прыгать как ребенок из-за какой-то девчонки, тебе тоже нечего делать.
В этом мире только двое могли говорить с Чжан Ляном таким тоном, не вызывая его гнева. Один — Е Вэйцзюнь, старший брат, которого он уважал, и все, что он говорил, было правильно.
Другая — Мяо Цин, старшая сестра. Чжан Лян считал, что старший брат должен баловать младшую сестру. У Паотуна, как у младшего брата, такого везения не было. Если он случайно задевал Чжан Ляна, тот избивал его без промаха.
Итак, Чжан Лян, закатив глаза, завернулся в одеяло и пошел играть с приятелями.
Мяо Цин закрыла дверь, повернулась, развязала Вэй Шуцзы и, взяв ее за руку, сказала:
— Пошли ко мне в комнату, посидим. Я тоже живу на втором этаже.
Руки Мяо Цин были тонкими, но не мягкими, с тонкими мозолями на кончиках пальцев и ладонях.
Вэй Шуцзы некоторое время смотрела на тыльную сторону руки Мяо Цин и сказала:
— Если выйдем сейчас, тип по фамилии Чжан разозлится.
Мяо Цин подмигнула ей и озорно улыбнулась:
— Ты боишься брата Ляна?
Все боятся сумасшедших, а сумасшедших с высоким уровнем агрессии, которые не ценят человеческую жизнь, боятся еще больше.
Вэй Шуцзы действительно почувствовала страх перед Чжан Ляном. Она подсознательно потрогала уже переставшую кровоточить рану на шее и молчала.
— У брата Ляна плохой характер, но он не злой, — улыбнулась Мяо Цин. — Поживешь с ним подольше, поймешь.
Вэй Шуцзы ничего не ответила, а лишь смотрела на лицо Мяо Цин. Эта женщина была как цветок на куче навоза — дружелюбная и открытая, с очаровательной внешностью. Длинные волнистые волосы, стандартное овальное лицо, внешние уголки глаз слегка опущены, что придавало ей особое очарование.
Мяо Цин приподняла одну бровь, похожую на ивовый лист, и спросила:
— Что-то не так?
Перед тем как заговорить, у нее была привычка слегка надувать губы. Вэй Шуцзы на мгновение опешила и спросила:
— Ты не боишься, что я пырну тебя ножом? Я привыкла использовать оружие ближнего боя.
Мяо Цин прищурилась и улыбнулась, как персидская кошка:
— Ты же сказала, что не трогаешь женщин, если они тебя не провоцируют? Я тебя не трогала, чего бояться? Пошли, поднимемся и поговорим.
Не дожидаясь ее согласия, она сама пошла к двери.
От Мяо Цин исходила жизненная сила, ее внутренняя страсть согревала душу, было очень комфортно.
Вэй Шуцзы особо не раздумывала, ее ноги сами собой последовали за ней.
Выйдя из комнаты дежурного, она увидела Чжан Ляна, стоявшего у боковой двери зала и наблюдавшего за ними. Увидев их, он ничего не сказал, лишь стоял с холодным лицом, словно следил.
Мяо Цин поздоровалась, Вэй Шуцзы проигнорировала его.
☆ Глава 10. Байфучжэнь. Часть восьмая.
Комната Мяо Цин находилась в восточной части, а маленькая кладовка, где жила Вэй Шуцзы, — в западной. Комната Мяо Цин была похожа на трехместный номер в гостинице, с большим пространством, собственной ванной комнатой и изысканным интерьером в розовых и романтичных тонах. В комнате чувствовался запах лекарств.
Вэй Шуцзы, вся в грязи, стояла у двери, не двигаясь.
Мяо Цин дала ей сменные тапочки и, не спрашивая, отвела ее в ванную. Она дала ей две баночки с лекарствами и сказала:
— Ты сначала помойся. Эти два лекарства от внешних ран. Желтое — для внутреннего применения, белое — мазать после ванны. Эффект очень хороший.
Вэй Шуцзы увидела, что это маленькие глиняные горшочки ручной работы с широким горлом, и открыла их, чтобы проверить. Желтое было пастой, белое — порошком. В порошке были мелкие черные точки. Она понюхала — сильный, насыщенный запах китайских трав. Она спросила:
— Что это за лекарства? Где вы их купили?
— Сама приготовила, — сказала Мяо Цин.
Вэй Шуцзы увидела у стены два небольших шкафчика для лекарств и рабочий стол и поняла, что перед ней профессионал. Она сунула обе баночки в карман.
Вэй Шуцзы не мылась два дня, была вся в грязи и крови. Идти в общественную баню, наверное, напугало бы людей. Поэтому она не стала церемониться и смело вошла в ванную.
Мяо Цин положила сменную одежду у душевой кабины: нижнее белье и длинную футболку, все новое.
После душа Вэй Шуцзы, не стесняясь, надела новую одежду, свернула грязную одежду в комок и выбросила в мусорное ведро, а затем плотно привязала поясную сумку с личными вещами к телу.
Когда Вэй Шуцзы вышла из ванной, Мяо Цин сидела на диване и смотрела телевизор. Это был диск, очень старый тайваньский вечерний сериал, который показывали в 8 вечера, под названием «Звезды знают мое сердце».
В наше время мало кто смотрит такие старые фильмы, особенно такие модные красавицы, как Мяо Цин.
Мяо Цин подозвала Вэй Шуцзы к себе, усадила рядом, взяла пульт, нажала на паузу и спросила:
— Ты смотрела этот фильм? «Звезды знают мое сердце».
— Слышала, — сказала Вэй Шуцзы. — Не смотрела.
[Вэй Шуцзы не смотрела фильмы, описывающие семейные отношения, особенно материнскую любовь, потому что ее мать умерла рано, и это навевало ей грусть. К тому же, у нее не было времени. Если она случайно слышала, как о них говорят, то лишь вскользь.]
(Нет комментариев)
|
|
|
|