О будущей императрице Фу в истории Го Цзунсюнь знал очень мало.
Он знал лишь, что это женщина около тридцати лет, кажется, по имени Фу Цзиньхуань. Находится ли она сейчас в гареме Го Жуна или еще не вошла во дворец, Го Цзунсюнь не знал.
Если эта женщина уже в гареме, то Го Цзунсюнь, пожалуй, будет сильно разочарован своей тетей. Он утонул и был в коме, а она даже не пришла за ним присмотреть. Видно, насколько слабы их родственные связи.
Лучше бы эта женщина сейчас еще находилась в семье Фу. Но ей почти тридцать, неужели она еще не замужем?
Го Цзунсюнь чувствовал, что слишком мало знает историю.
Эта женщина была назначена императрицей всего за десять дней до смерти Го Жуна. Цель Го Жуна была очевидна: малолетний сын становится императором, вдовствующая императрица регентствует, три премьер-министра помогают в управлении, а военные силы в столице Кайфэне в лице Чжао Куанъиня и Чжан Юндэ сдерживают друг друга. Если бы цзедуши на местах оставались послушными, и Го Цзунсюнь вырос бы и смог управлять государством, то империя Чжоу была бы в безопасности.
К сожалению, Го Цзунсюнь очень четко знал, что произойдет через год: именно Чжао Куанъинь, знаменитый в истории основатель династии Сун, хитрыми интригами почти без кровопролития захватит империю семьи Го.
В этом деле тогдашняя Малая вдовствующая императрица Фу сыграла не самую лучшую, но ключевую роль. Чжао Куанъинь тайно послал людей с ложным военным донесением, утверждая, что Северная Хань объединилась с Великим Ляо для совместного нападения на Великую Сун, и ситуация критическая. Малая вдовствующая императрица Фу в панике, не имея собственного мнения, прямо передала всю военную власть этому мерзавцу Чжао Куанъиню.
Вероятно, Го Жун возлагал слишком большие надежды на Малую вдовствующую императрицу Фу, но эта женщина стала тем, кто погубил империю семьи Го.
Эпоха Пяти династий и Десяти царств, когда одни сменяли других на сцене. У кого в руках военная власть, тот может захватить империю. Если бы Чжао Куанъинь, получив военную власть, все еще оставался верным псом семьи Го, это было бы поистине дьявольщиной.
Го Цзунсюнь знал об этих вещах, но не мог сказать. Во-первых, он был слишком мал, и ему никто бы не поверил. Во-вторых, если бы он сказал, и ему все равно не поверили, он мог бы в любой момент оказаться в смертельной опасности.
Но сейчас, чтобы изменить ход событий, сохранить империю семьи Го и свой трон, Го Цзунсюнь действительно не мог найти никого, на кого мог бы положиться.
Если бы ему удалось добиться, чтобы его тетя поскорее заняла пост императрицы, а он сам стал бы ближе к ней, постарался бы завоевать ее доверие, чтобы в критический момент она не совершила глупости, возможно, это помогло бы смягчить кризис.
Но Го Цзунсюнь также ясно понимал, что добродетель на фут, а дьявол на десять футов. Если один план не сработает, появится другой. Не страшен вор, который крадет, страшен тот, кто вынашивает планы. Даже если помешать передаче всей военной власти Чжао Куанъиню, разве этот мерзавец не поднимет мятеж?
У Чжао Куанъиня есть его «Десять братьев из Общества Справедливости», Ши Шоусйнь, Гао Хуайдэ, Цао Бинь, а также Чжао Пу, Шэнь Илунь... и так далее. Будущие военачальничьи роды династии Сун — это те, кто вместе с Чжао Куанъинем захватил империю семьи Го.
Среди них и семья Фу, прозванная первым военачальничьим родом Сун. Хотя во времена Чжао Гуанъи семья Фу пришла в упадок, она, тем не менее, была единственным военачальничьим родом, получившим княжеский титул в династии Сун.
Семья Фу, Фу Яньцин — это же мой дед по матери! Неужели и они предадут своего господина ради славы?
При мысли об этом Го Цзунсюнь невольно почувствовал уныние. Кажется, это неоспоримый факт, иначе как бы они получили княжеский титул от династии Сун?
Го Цзунсюнь совершенно не знал нынешней ситуации в государстве Чжоу, где находится семья Фу, где находятся Ши Шоусйнь, Чжао Пу и другие, чем они занимаются, он тоже совершенно не знал.
Теперь можно только действовать шаг за шагом. Человек планирует, а Небеса вершат. В любом случае, нужно бороться за свой трон.
Го Цзунсюнь искренне надеялся, что Малую императрицу Фу еще можно «спасти», и заодно привлечь на свою сторону семью Фу.
— Раз Сюнь'эр скучает по своей матери, может, отец позволит твоей тете позаботиться о тебе?
Есть шанс! Он не ожидал, что все пройдет так гладко. Го Цзунсюнь обрадовался, обнял Го Жуна за шею и продолжил:
— Отец, я больше всего люблю тетю! Пожалуйста, скорее привези тетю во дворец!
Го Жун погладил Го Цзунсюня по носу и рассмеялся:
— Глупый мальчик, твоя тетя уже во дворце. Последние несколько дней она чувствовала себя неважно и отдыхала. Сначала отец думал, что твоя тетя, возможно, беременна, поэтому не позволил ей присмотреть за тобой. Из-за этого ты пострадал.
В этот момент Го Жун был любящим отцом, более того, балующим отцом. Он не только не ругал Го Цзунсюня за его недавние шалости, но и считал, что мальчику в детстве полезно быть немного озорным. Вероятно, это связано с тем, что сам Го Жун был военным по происхождению и, став членом императорской семьи, не изменил привычкам военачальничьего рода.
Го Цзунсюню стало немного легче на душе. Оказывается, отец беспокоился, что его болезнь может повлиять на тетю, поэтому не позволил ей прийти.
— Отец, я так счастлив! Могу ли я называть тетю мамой? Я очень скучаю по маме.
Го Цзунсюнь начал подталкивать ситуацию. Называть Фу Цзиньхуань «мамой» нельзя было просто так. Только императрица имела на это право. В настоящее время единственной, кто мог быстро стать его «зонтиком», была его тетя Фу Цзиньхуань.
— То, что Сюнь'эр так думает, очень радует отца. Помнится, перед уходом твоя мать также умоляла отца назначить императрицей твою тетю. Тогда отец не согласился, а сейчас...
Го Жун на мгновение задумался. На самом деле, эти планы уже были у него в голове, но он был занят походами в последние годы и отложил их. Однако теперь, когда Го Цзунсюнь внезапно заговорил об этом, Го Жун снова вспомнил.
— Сделаем так. Шестнадцатого числа первого месяца на большом придворном собрании отец обсудит это с министрами. Но до этого это будет наш маленький секрет, только между отцом и сыном. Сюнь'эр обещает отцу никому не говорить?
Го Цзунсюнь почувствовал некоторую тронутость. Это хороший отец, жаль только, что он умрет слишком рано.
— Ваш недостойный сын благодарит отца за любовь. Я так счастлив! Отец, ты такой хороший! Ваш недостойный сын обещает отцу, что до того, как это дело решится, я никому другому не скажу.
Го Жун с удивлением посмотрел на Го Цзунсюня. Ему казалось, что сын вдруг повзрослел. Его слова были четкими и обдуманными, даже когда он только что подставил всех этих императорских лекарей, евнухов и служанок, его слова были безупречны.
Иметь такого сына — мое счастье.
— Сюнь'эр вырос и стал рассудительным. Тогда отец проверит тебя. Ныне наша Великая Чжоу окружена сильными врагами со всех сторон. Если бы это был ты, Сюнь'эр, как бы ты поступил?
Нет, только что сказал, что это хороший отец, а он уже начинает творить глупости. Какие сильные враги окружают государство Чжоу? Разве это должен знать шестилетний ребенок?
Го Цзунсюнь снова подумал. Он знал немного истории, знал положение государства Чжоу сейчас и, конечно, имел свое мнение о будущем Чжоу, но все это нельзя было говорить.
Тогда он просто притворится шестилетним озорным ребенком. Как бы озорной ребенок ответил на этот вопрос?
Го Цзунсюнь сидел на коленях у Го Жуна, некоторое время чесал в затылке, размышляя, а затем поднял голову и, сверкая глазами, сказал Го Жуну:
— Отец, я не понимаю государственных дел, но учителя, которых отец мне назначил, часто рассказывают мне истории о Хань и Тан. Одну фразу я знаю: «Напавший на могучий Хань будет уничтожен, сколь бы далёк он ни был». Кроме того, я сам придумал несколько фраз. Хе-хе, боюсь, отец будет ругать меня, если я их скажу.
Го Жун все больше радовался. Сюнь'эр в столь юном возрасте уже знает фразу «Напавший на могучий Хань будет уничтожен, сколь бы далёк он ни был», и, похоже, у него есть и свои собственные мысли.
— Сюнь'эр, говори смело, отец тебя не накажет.
Шутка ли, сын мой, Го Жуна, — это принц! Сюнь'эр теперь считается старшим сыном императора нашей семьи Го. В будущем империя Чжоу, возможно, перейдет в руки Сюнь'эра. Даже если он скажет что-то неуместное, что с того?
— Тогда я скажу. У меня нет таланта к литературе, я придумал рифмовку: «Почему бы не нападать? Поднебесная — земля моего владыки. Великая Чжоу сияет десять тысяч лет. Весь мир объединён».
Сказав это, Го Цзунсюнь высунул язык. Хотя его четыре фразы были далеко не такими величественными, как «Напавший на могучий Хань будет уничтожен, сколь бы далёк он ни был», их стратегическая мысль была принципиально иной.
«Напавший на могучий Хань» означает, что ты напал на меня, и только тогда я тебя уничтожу. Стратегическая мысль скорее оборонительная, подразумевающая, что если ты меня не тронешь, я тебя тоже не буду провоцировать.
А эти несколько фраз Го Цзунсюня, прежде всего, указывают: «Почему бы не нападать?» Почему мы не можем нападать на других?
Не нужно ждать, пока другие нападут на меня, я сам буду активно нападать на других, потому что «Поднебесная — земля моего владыки». Весь мир принадлежит мне, и если кто-то не подчинится, я его изобью.
Моя Великая Чжоу обязательно будет сиять десять тысяч лет. Земля, хм, возможно, вы еще не знаете, что такое Земля, но я, ваш император, скажу вам, что Земля обязательно будет объединена.
Услышав эти четыре рифмованные строки Го Цзунсюня, Го Жун на мгновение остолбенел от изумления...
(Нет комментариев)
|
|
|
|