Было полдень, но солнце светило очень слабо, облака были плотными, снег уже прекратился.
Всюду было покрыто серебром, скопившийся снег отражал ослепительный яркий свет, что было очень красиво.
Чайный дом Ипиньсюань был построен на улице Тяньлу, где было очень много людей.
Здание в старинном стиле было почти полностью построено из бамбука высшего качества, с мелкими прожилками и плотными соединениями.
Изредка между столиками сновали официанты в одинаковой серой одежде. Неизвестно, повлияла ли на них атмосфера чайного дома, но даже они стали неторопливыми, их движения были размеренными.
Перед Сюэ Ну стоял изящный чайный поднос нефритового цвета, на котором стояла чашка чая Билочунь, источающая приятный аромат, проникающий в самое сердце.
Изначально она увидела, что чайный дом Ипиньсюань только что открылся, и сегодня, в день открытия, все было бесплатно. Она подумала, что глупо упускать такую возможность, и зашла посмотреть.
Но не ожидала, что мир так тесен, и она встретила Чэнь Цзые, который тоже пришел сюда, чтобы притвориться ценителем искусства.
Увидев друг друга, они невольно вздохнули, насколько мал этот мир, и как им не повезло, что они встречаются повсюду.
Чэнь Цзые искоса взглянул на Сюэ Ну, увидел, что она невозмутима и мило улыбается. Потерпев некоторое время, он наконец первым заговорил: — Сюэ Ну, ты слышала, что госпожу Ду сегодня нашли мертвой в Обители Водного Зеркала?
— Я думала, у тебя какая-то высокая выдержка, но оказалось, что это не так уж и много, — Сюэ Ну с улыбкой вздохнула, подняла руку и покачала чашкой в руке. — Конечно, я слышала, и не только слышала, но и специально ходила сегодня посмотреть.
Чэнь Цзые, услышав первую часть ее слов, изо всех сил сдержал желание ударить ее. Услышав вторую часть, он тут же заинтересовался: — И как?
Что-нибудь обнаружила?
Сюэ Ну задумалась на мгновение, но вдруг насторожилась и намеренно решила поддразнить его: — Это уже превышение полномочий. Зачем тебе, человеку из Цзянху, знать так много о делах нашего Ямэня Цзянду?
В этот момент как раз подошел официант, принес пирожные фулин, а затем, забрав поднос, удалился.
Лицо Чэнь Цзые стало неловким. Он взял пирожное фулин, «плюхнул» его в рот и с аппетитом зажевал: — Тебе-то что, просто скажи, может, я смогу что-нибудь посоветовать.
Услышав это, Сюэ Ну с улыбкой покачала головой и уже собиралась что-то сказать, как вдруг увидела, что лицо Чэнь Цзые резко посинело, словно он отравился чем-то. Он непрерывно кашлял, пытаясь выплюнуть пирожное фулин, но оно словно застряло в трахее, и он никак не мог его вытащить.
Сюэ Ну остолбенела, мгновенно все поняла и поспешно протянула указательный палец в открытый рот Чэнь Цзые. Коснувшись его мягкой трахеи, она помогла ему вызвать рвоту.
Чэнь Цзые сначала не понял, что происходит, и, увидев странные действия Сюэ Ну, хотел увернуться. Но Сюэ Ну другой рукой зафиксировала его голову, не давая ему двигаться, а ее указательный палец по-прежнему крепко держался в его рту.
Все вокруг, увидев эту сцену, остолбенели. Кто-то замер в оцепенении, кто-то с криками убежал, кто-то равнодушно наблюдал за происходящим — кого только не было.
Чэнь Цзые, рассерженный и взволнованный, изо всех сил вытащил палец Сюэ Ну и наклонился, чтобы вырвать.
Благодаря своевременному обнаружению и немедленной рвоте, хотя он и получил небольшую дозу яда, его жизнь, к счастью, была вне опасности.
Чэнь Цзые схватил чайник, стоявший рядом, и, не обращая внимания ни на что, начал пить.
Не успел он сделать и глотка, как тут же с грохотом бросил чайник. Его губы обожгло так, что они стали похожи на сосиски: — Что за чертовщина со мной сегодня происходит, я несчастнее Доу Э, это просто кошмар!
Сюэ Ну изначально очень беспокоилась о его состоянии, но, увидев эту сцену, не смогла сдержать смеха. Она поспешно взяла свою чашку и протянула ему.
Чэнь Цзые не стал церемониться, взял чашку и выпил ее содержимое.
Хотя его лицо все еще было немного бледным, он, к счастью, вернулся с того света.
Зеваки вокруг, увидев, что никто не умер, одни вздохнули с облегчением, другие же продолжали ворчать, что не на что посмотреть, с выражением разочарования и досады.
Проходивший мимо официант, увидев, что с гостем все в порядке, собирался уйти, но вдруг почувствовал, что что-то схватило его за одежду сзади.
Он удивленно обернулся и увидел девушку лет шестнадцати. Хотя у нее были ясные глаза и белые зубы, а на лице играла улыбка, в ее взгляде мелькал едва заметный холод.
Он хотел что-то спросить, но девушка уже заговорила первой: — Молодой человек, у меня к вам вопрос. Мой друг отравился, съев пирожное из вашего чайного дома. Неужели вы, прикрываясь бесплатными угощениями, на самом деле занимаетесь отравлением?
— Госпожа слишком строга, — официант, увидев, что на него навешивают такой ярлык, тут же растерялся и не знал, что делать. — Я, простой человек, ничего не знаю.
— Я не собираюсь возлагать на вас ответственность. Давайте так: позовите сюда хозяина этого заведения, я лично с ним поговорю.
Сюэ Ну, увидев, что он дрожит от страха, почувствовала жалость и мягко утешила его.
Официант наконец вздохнул с облегчением, но тут же что-то вспомнил и без всякой уверенности спросил в ответ: — Кто вы?
Как смеете проводить частное расследование!
Сюэ Ну слегка пошевелила левым рукавом, и холодный жетон чуть не ослепил официанта: — Я Женщина-детектив Цзянду Сюэ Ну. Теперь, наверное, ваш хозяин соблаговолит явиться!
Официант, увидев это, широко раскрыл рот от удивления, так что туда можно было проглотить утиное яйцо: — Я... я был слеп, сейчас же пойду и приглашу его.
Чэнь Цзые некоторое время приходил в себя на месте. Хотя у него все еще кружилась голова и мутило в глазах, он мог видеть.
Он несколько раз кашлянул, чувствуя дискомфорт в горле, и невольно поднял глаза на девушку, сидевшую напротив: — Думая о том, что твой указательный палец побывал у меня в горле, мне становится невероятно противно.
— Что тут противного? Я спасала тебе жизнь. Вместо того чтобы быть благодарным, ты еще и язвить, — Сюэ Ну подсознательно протянула свою изящную руку и внимательно осмотрела линии на ладони. — У меня не было длинных ногтей, и к тому же я долго мыла руки после осмотра тел...
— Хватит, хватит, не говори больше, иначе меня снова вырвет.
Чэнь Цзые поспешно махнул рукой, останавливая ее, и почувствовал тошноту.
— Я говорю тебе, взрослый парень, зачем ты без дела рвешься посреди бела дня? Кто не знает, подумает, что ты беременный.
Сюэ Ну с улыбкой подшутила над ним.
— Ха-ха-ха... — Услышав это, Чэнь Цзые тут же рассмеялся, как идиот, задыхаясь так, что едва мог поднять голову, чем привлек внимание бесчисленных посетителей.
Взгляд Сюэ Ну скользнул за его спину, ее зрачки резко сузились. Она поспешно подняла ногу и сильно наступила Чэнь Цзые на ногу, наконец успешно заставив его безудержный смех прекратиться.
Чэнь Цзые собирался вспылить и сказать пару слов, но краем глаза вдруг заметил приближающегося мужчину средних лет с большим животом и лысиной. Он предположил, что это хозяин чайного дома, поэтому лишь про себя выругался и сердито взглянул на Сюэ Ну, которая делала вид, что ничего не произошло.
Хотя он был зол на Сюэ Ну за то, что она наступила ему на ногу, он не был человеком, не знающим меры.
Если бы хозяин чайного дома подошел и увидел, что он, якобы отравленный, весело смеется, он наверняка заподозрил бы, что они двое просто устраивают сцену и напрашиваются на неприятности.
Лысый мужчина, не очень проворно передвигая ногами, подошел, сначала поклонился им обоим, а затем сказал: — Я слышал от официанта, что этот господин отравился в нашем Ипиньсюань. Осмелюсь спросить, что именно произошло?
— Один из официантов подал нам тарелку пирожных фулин, и этот господин отравился, съев их.
Сюэ Ну кратко и ясно изложила суть дела в нескольких словах.
— Осмелюсь спросить, что это был за официант?
Лысый мужчина, услышав это, слегка удивился, затем перевел взгляд на Чэнь Цзые, который сидел, невозмутимый, и с некоторым сомнением спросил: — Вы уверены, что он отравился?
Чэнь Цзые, услышав это, вспылил и громко сказал: — Неужели я, ваш покорный слуга, настолько глуп, чтобы от скуки притворяться отравленным в вашем чайном доме?
Сюэ Ну нахмурилась, взглянула на Чэнь Цзые, затем восстановила самообладание и сказала: — Он действительно отравился. Если бы мы не обнаружили это вовремя, он, вероятно, уже был бы мертв.
Что касается официанта, который подавал пирожные, я смутно помню его внешность. Будьте добры, лысый... О нет, будьте добры, хозяин, позовите всех официантов вашего заведения, я опознаю его. Как насчет этого?
Хорошо, что я вовремя поправилась, иначе я бы обидела хозяина, и это было бы невыгодно.
Лысый мужчина изначально был очень недоволен, но, поскольку другая сторона была из официальных органов, он не мог открыто ее обидеть. Он лишь кивнул и сказал: — Пожалуйста, подождите немного.
Сюэ Ну подумала, что хозяин просто говорит, но неожиданно, подождав всего немного, все десять с лишним официантов в серой одежде собрались здесь.
Сюэ Ну внимательно осмотрела их и, качая головой, сказала: — Здесь нет того, кто подавал пирожные. У вас что-то пропущено?
— Ничего не пропущено, — лысый мужчина ответил почти без раздумий, очень честно. — Все, кто сегодня дежурил, здесь. Только один заболел и не пришел.
— Заболел?
Сюэ Ну, которая изначально была рассеянной и усердно размышляла, услышав эти слова, тут же подняла глаза: — Кто?
— Того служащего зовут Ли Эр. Сегодня он сказал, что простудился, взял отгул и не пришел.
Лысый мужчина немного подумал и сказал.
Сюэ Ну кивнула, встала и с серьезным выражением лица сказала: — Прошу хозяина сообщить мне подробный адрес Ли Эра, я немедленно отправлюсь туда.
Дом Ли Эра находился на улице Шуйжун, довольно далеко от улицы Тяньлу.
Снег еще не растаял, но уже были признаки таяния.
Прохожие сновали туда-сюда, почти все втянув шеи в толстые воротники, одевшись как можно теплее.
Идя по дороге, Сюэ Ну заметила, что шаги Чэнь Цзые немного неустойчивы, и, испугавшись, поспешно протянула руку, чтобы поддержать его: — Что с тобой?
Подражаешь ходьбе Ханьданя?
Чэнь Цзые позволил Сюэ Ну поддерживать его, в его голосе мелькнула нотка паники: — Я... я, кажется, плохо вижу...
— Что?
Сюэ Ну поспешно остановилась, вытянула пять пальцев и сильно помахала ими перед его глазами: — Видишь?
— Вижу лишь смутные очертания, но нечетко.
Наверное, яд, который я только что принял, еще не полностью вывелся. Думаю, через некоторое время все пройдет.
Чэнь Цзые сказал это, притворяясь непринужденным, неизвестно, утешал ли он девушку рядом или себя самого.
Сюэ Ну долго не отвечала, услышав его слова. Спустя некоторое время она сказала: — Почему кто-то хотел отравить тебя до смерти?
Ты когда-нибудь задумывался над этим вопросом?
— Не знаю.
Чэнь Цзые покачал головой, с выражением недоумения на лице.
— Очень просто, я тебе скажу, — Сюэ Ну с серьезным лицом ответила. — Потому что в ночь смерти Ду Сюйцин ты тоже был на месте происшествия!
Убийца боялся, что ты обнаружил какие-то улики в Обители Водного Зеркала, поэтому пришел, чтобы убить тебя и замести следы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|