Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Боясь, что он вернётся, У Сан быстро выбралась на берег и надела парчовый халат цвета озёрной лазури.
Управляющий Лю, ожидавший у ступеней за ширмой, взглянул на У Сан, вышедшую из-за ширмы, и в его глазах мелькнуло удивление.
Вода из горячего источника окрасила её щёки в алый цвет, сделав их нежными, как гибискус. А халат из Небесного Облачного Шёлка, подаренного императором в начале года, и Туаньцзы, что был у неё на руках, — всё это было словно зеница ока Князя.
Вероятно, связь Брата Сана с Князем была очень глубокой.
Подумав об этом, управляющий Лю стал смотреть на У Сан с ещё большим любопытством.
У Сан, заметив неопределённый взгляд управляющего, смущённо взглянула на свой парчовый халат.
Гладкая ткань казалась даже благороднее той, что была на управляющем Лю!
— Этот халат из Небесного Облачного Шёлка очень идёт Брату Сану, неудивительно, что Князь оставил тебя для личного прислуживания, — сказал управляющий Лю с восхищением, и У Сан чуть не проглотила язык.
Личное прислуживание?
Этот Князь, чьи пристрастия были столь необычны, оставил её, незнакомку, для личного прислуживания?
Неужели у него нет никаких скрытых планов?
Размышляя о множестве возможных вариантов, У Сан почувствовала, как волосы на её затылке встали дыбом.
Она боялась, что её реакция будет чрезмерной, но, глубоко вздохнув, с чистосердечным видом смиренно спросила управляющего: — Управляющий Лю, что значит «личное прислуживание»? Брат Сан впервые работает, поэтому, пожалуйста, объясните мне, чего я не понимаю.
Видя смиренное отношение Брата Сана, управляющий Лю терпеливо объяснил: — Наш Князь не похож на других. Он никогда не любил, чтобы его одевали или умывали чужие руки. То, что тебя оставили для личного прислуживания, означает лишь растирание туши, подачу воды и выполнение поручений.
— О, — У Сан наконец-то вздохнула с облегчением. — Есть ли у нашего Князя какие-либо предпочтения или запреты? Чтобы Брат Сан мог подготовиться.
— Князь не любит болтливых слуг, а остальное мне не очень известно, — ответил управляющий Лю.
У Сан не могла поверить, что даже управляющий не знает пристрастий Цзюнь Моаня: — Даже управляющий не знает пристрастий Князя?
— Это… — Управляющий Лю с затруднением посмотрел на У Сан, немного поколебался, а затем, остановив взгляд на Туаньцзы, наконец принял решение: — Характер Князя сильно изменился после серьёзной болезни три года назад. Он больше не позволяет никому прислуживать ему лично, поэтому тебе придётся самой выяснять, на что обращать внимание. Я мало чем могу помочь.
Управляющий говорил искренне, и У Сан, не желая настаивать, изогнула брови и поблагодарила его.
— Брат Сан благодарит управляющего Лю за наставления. Брат Сан обязательно будет служить Князю всем сердцем.
Выразив свою решимость, У Сан с запозданием осознала: — Управляющий ждал Брата Сана здесь, неужели Князь дал какое-то поручение Брату Сану?
— Да, Князь уже приготовил для тебя жильё и поручил мне отвести тебя туда.
Следуя за управляющим Лю по коридорам и цветочным тропинкам, они дошли до двора в восточном углу резиденции.
Двор был скрыт за бамбуковыми зарослями, внутри были пруд, маленький мостик, искусственные горы и пышные весенние цветы.
Пейзаж двора был изящным и изысканным, должно быть, хозяин вложил в него немало усилий.
Во дворе стояли три главных дома с тёмно-серой черепицей, на доске над дверью было написано «Обитель Возвращающихся Облаков».
По обеим сторонам двора располагались по две пристройки, чуть ниже главного дома, вероятно, это были жилища слуг.
Управляющий Лю, минуя пристройки, повёл её прямо в главный дом и открыл дверь западной комнаты.
Глядя на залитую солнцем комнату, кровать с резными узорами и новое постельное бельё, У Сан никак не могла прийти в себя.
— Управляющий Лю, это действительно для меня?
Видя её недоверие, управляющий Лю кивнул: — Это личное распоряжение Князя. Князь сказал, что так будет удобнее звать тебя, если что-то понадобится.
— О, — У Сан кивнула, понимая, что управляющий прав, но всё равно чувствовала себя странно, получив такую светлую и комфортную комнату.
Боясь, что управляющий посчитает её притворной, она промолчала.
Управляющий Лю заметил, что на лице У Сан не было радости, и подумал, что она невозмутима перед лицом благосклонности, и его сердце наполнилось ещё большим восхищением.
— Брат Сан, отдохни сегодня, чтобы завтра быть в хорошем настроении для служения Князю, — сказал управляющий, вытащил из рукава восковую пилюлю, разломил её и протянул У Сан. — Князь приказал тебе обязательно принять это лекарство.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|