Глава 13 (Часть 1)

— Сказав "ждать", Сян Ци погрузилась в медитацию и больше не проронила ни слова.

Фэн Юань же, чувствуя, что ей, "бедной и обездоленной", терять нечего, пребывала в прекрасном расположении духа: ела, когда полагалось, и грелась на солнце, когда была возможность.

Доу Я, не имея возможности появиться, превратился в дуновение ветра. Когда рядом были люди, он прижимался к ней и тихо шептал. Ветер усиливался, мягко раскачивая деревянное кресло-качалку, в котором сидела Фэн Юань.

Когда же никого не было, он с улыбкой наклонялся к ней, внимательно слушая ее слова. Прядь его волос, словно перышко, щекотала правую руку Фэн Юань, вызывая приятное покалывание.

Фэн Юань чувствовала себя непринужденно и счастливо.

Деревянное кресло, в котором она сидела, Сян Ци принесла прошлой ночью. Поскольку днем Фэн Юань выспалась, то сейчас не чувствовала сонливости. Зажженный фонарик давал достаточно света для ночной беседы.

В тот день, когда Сян Ци проломила крышу, она принесла черепицу и заделала дыру. Конечно, несмотря на все старания, осталась небольшая щель.

Но Фэн Юань это нравилось. Когда она была одна, то, укрывшись одеялом, опиралась спиной на кровать и смотрела на свет, проникающий сквозь щель. В этом свете было множество невидимых соринок, и все вокруг казалось залитым ярким светом.

Ей это очень нравилось.

Не успела она и дня провести, греясь на солнце, как ее навестил Лу Сунчжоу.

— Госпожа Фэн.

Они не виделись два-три дня. Фэн Юань подняла голову, отвечая ему, и подумала, что его взгляд стал еще острее.

Взгляд Лу Сунчжоу упал на деревянное кресло, но выражение его лица почти не изменилось, лишь взгляд немного смягчился.

— Ничего особенного, спасибо, что навестили меня.

Лу Сунчжоу покачал головой. Видя, что рядом нет слуг, он шагнул вперед и, произнося скромные слова, начал медленно раскачивать кресло.

— Госпожа Фэн прибыла сюда всего несколько дней назад, а я не смог должным образом позаботиться о вас. Хотя я еще не вступил в должность, я все же являюсь чиновником, ответственным за благополучие народа.

Фэн Юань слегка удивилась:

— Вы еще не вступили в должность?

— Да, — Лу Сунчжоу на мгновение замолчал, и его голос стал тише. — Есть некоторые вещи, которые я еще не выяснил.

Не желая вдаваться в подробности, Фэн Юань сменила тему:

— Сколько вам лет?

— Двадцать три.

— Вы женаты?

— …Не скрою от вас, госпожа, это моя родина, — сказал он с ностальгией в голосе. — Я вернулся, в том числе и для того, чтобы найти девушку, с которой был знаком в детстве.

Фэн Юань улыбнулась:

— Похоже, вы были друзьями детства.

Лу Сунчжоу помолчал и очень серьезно сказал:

— Если мне удастся ее найти, приглашаю вас, госпожа Фэн, на нашу свадьбу.

Не удержавшись от смеха, Фэн Юань подумала, что и правда никогда не присутствовала на чужой свадьбе, и весело ответила:

— Хорошо, не забудьте. А если забудете, я сама приду к вам и потребую угощения.

Лу Сунчжоу тоже улыбнулся:

— Тогда буду с нетерпением ждать вас, госпожа.

Перекинувшись еще несколькими шутливыми фразами, Лу Сунчжоу откатил ее под навес, где она могла и погреться на солнце, и укрыться от ветра и дождя.

— Сегодня я вижу, что вы выглядите по-новому. Хотя вы и пережили невзгоды, но, полагаю, они уже позади. Если в будущем вам понадобится моя помощь, обращайтесь, я сделаю все, что в моих силах.

Сказав на прощание несколько слов, Лу Сунчжоу с улыбкой поклонился и ушел. Его взгляд был ясным, а улыбка смягчала его суровость, напоминая о живости пятнадцати-шестнадцатилетнего юноши. Но, в отличие от юноши, его фигура, стоявшая прямо, как стебель бамбука, излучала зрелость и стойкость.

"Строен и красив, подобен сосне, покрытой изумрудом".

Пожалуй, только эти восемь иероглифов могли бы его описать.

Не успел Лу Сунчжоу уйти, как появился Чжу Чун.

Фэн Юань лениво прикрыла глаза. Ее лицо, освещенное солнцем, казалось тонким и прозрачным, а приподнятые уголки глаз придавали ей кокетливый вид. Именно такой Чжу Чун ее и увидел.

Осеннее солнце не обжигало, а лишь слегка согревало, даря ощущение свежести и комфорта.

Вдруг он почувствовал тонкий аромат и, посмотрев в сторону, увидел цветущее серебряное османтусовое дерево.

Цветы были молочно-желтыми, с насыщенным ароматом, который невольно щекотал ноздри. Он замер, невольно переведя взгляд на угол крыши.

Через некоторое время Фэн Юань сменила позу.

Фэн Юань почувствовала его приближение, но из-за пристального взгляда не открывала глаз и не двигалась. Однако он продолжал стоять и смотреть на нее, и дальше игнорировать его было невозможно.

Чжу Чун, наконец, решился подойти. Он жестом велел слугам удалиться и, подойдя, тихо окликнул ее.

Подперев голову рукой, Фэн Юань, с густыми ресницами, слегка приподняла глаза и промычала что-то невнятное.

Фигура Чжу Чуна заслонила ее, закрыв большую часть теплого света. Легкая прохлада коснулась ее тела, заставив окончательно проснуться.

Заметив плед, которым были укрыты ее ноги, он шевельнул губами, словно собираясь коснуться его, но остановил руку в воздухе, а затем, заложив руки за спину, посмотрел на облака.

Фэн Юань молча ждала, что он скажет.

Османтусовое дерево было нежного серого цвета, немного темнее, чем днем. Можно было представить, как на нем блестят влажные капельки росы.

Это было живое дерево.

Не то, что на небесах.

Холодная луна робко выглядывала из-за догорающих остатков заката. Изумрудный, фиолетовый, сине-зеленый — все тонуло в этом великолепии, как ни сопротивляйся, все равно наступала ночь.

Вокруг суетились слуги, зажигая фонари.

Она прикрыла рукой глаза от света, а затем опустила ее.

— Поднялся ветер.

Чжу Чун обернулся и посмотрел на нее.

Она посмотрела на два силуэта и слегка улыбнулась.

— Твоя болезнь…

— Почти прошла.

Хотя на самом деле это было не так, но повреждения были лишь внешними, не затронув костей и сухожилий.

Просто выглядело пугающе.

— Куда ты собираешься?

Фэн Юань помедлила.

— На запад.

Чжу Чун ничего не спросил. Вдруг с другой стороны подошел слуга.

Пока он разговаривал с Чжу Чуном, Фэн Юань заметила, что у него слабое дыхание, не такое, как у обычных людей.

Так вот он какой… евнух?

Из любопытства она отметила, что у него очень белая кожа и изящные черты лица.

Закончив разговор, Чжу Чун сказал, что ему нужно уйти по делам.

— Доу Я, что вкусного ты принес?

С тех пор, как прозвучали слова "поднялся ветер", Фэн Юань почувствовала его присутствие. Воспользовавшись тем, что рядом были люди, он даже ущипнул ее за щеку.

— Свежая выпечка из Тяньсян Гэ, еще теплая. Попробуй.

Фэн Юань взяла кусочек и отметила, что выглядит он знакомо.

— Как вкусно пахнет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение