Глава 11 (Часть 1)

— Молодой господин Чжу, вы прибыли!

Стремительно спустившись по лестнице, мужчина средних лет с широким лицом, большими ушами, в чиновничьей шапке и красном халате, подбежал к паланкину. Почтительно склонившись у подножки, он расплылся в подобострастной улыбке.

Фэн Юань с интересом наблюдала за происходящим, бросив взгляд на Чжу Чуна. Если бы внутри сидела не Хэ Яояо, она бы промолчала.

— Господин префект, это молодой господин Чжу Чун.

Мужчина ждал, но ответа не последовало. Занавеска слегка колыхнулась, открыв лишь часть женского силуэта. Он пришел в ярость и уже собирался отчитать слуг, но старший из них, предвидя это, поспешил с объяснениями.

Лицо мужчины на мгновение застыло, затем он развернулся и отвесил глубокий поклон:

— Молодой господин Чжу, я заждался вас.

Не решаясь напрямую выразить недовольство, он сделал это окольными путями.

Правда, звучало это немного пугающе.

Чжу Чуну тоже стало немного не по себе от слов этого взрослого мужчины, но он от природы обладал хорошей приспособляемостью и, не церемонясь, ответил:

— Господин, будьте любезны, найдите мне и моим друзьям место для ночлега, и еще…

Он обернулся.

— Этих людей похитили разбойники из шайки «Черный кабан», прошу вас, позаботьтесь и о них.

— Э… хорошо, молодой господин Чжу, не извольте беспокоиться.

Сказав это, он махнул рукой, и из-за его спины тут же вышел тощий мужчина с острым лицом и обезьяньими щеками, похожий на личного секретаря. Он улыбался еще более подобострастно, чем префект:

— Прошу всех следовать за мной в резиденцию.

Похоже, Чжу Чун и правда занимал очень высокое положение.

Префект был чиновником четвертого ранга, его резиденция находилась не здесь, но он лично приехал встречать Чжу Чуна. Оставалось лишь несколько вариантов: либо Чжу Чун был князем, наследным принцем, либо, что более вероятно, сыном императора.

Впрочем, ее это не касалось. Она планировала остановиться здесь всего на несколько ночей, чтобы поискать в округе записи о следах Сунь Дашэна в мире людей.

Лу Сунчжоу собирался было попрощаться и отправиться к месту назначения, как новый судья, но, увидев префекта, который к тому же пригласил Чжу Чуна и остальных в свою резиденцию, передумал.

Префекту не полагалось здесь находиться.

К тому же, ему нужно было официально попрощаться. Подумав, Лу Сунчжоу, сойдя с повозки, не стал называть своего имени, а просто последовал за остальными в резиденцию.

Они молча шли по коридору. Вдруг Чжу Чун небрежно заметил:

— Господин префект, вы, должно быть, человек с большим кругозором. Этот пейзаж… Даже галереи дворца Цилуо не сравнятся с ним.

Секретарь так испугался, что щеки его затряслись, а усы задергались вверх-вниз. Сглотнув, он пролепетал:

— Чжу… Молодой господин Чжу, не пугайте меня. Дворец Цилуо построен лучшими мастерами Поднебесной по приказу императора. Где уж… Где уж этому месту сравниться с ним. Вы… вы пошутили.

Чжу Чун улыбнулся, но ничего не ответил.

Атмосфера стала напряженной. Спустя некоторое время они, наконец, добрались до места. Сначала устроили Чжу Чуна, а затем секретарь отвел остальных в пустующие комнаты. Конечно, они отличались от покоев Чжу Чуна, которые занимали целый дом, но Фэн Юань и остальных это не волновало, главное, чтобы было удобно.

Хэ Яояо не хотела оставаться одна, поэтому поселилась вместе с Фэн Юань. Обе девушки очень устали за последние дни, поэтому, перекинувшись парой слов и поужинав, как только стемнело, погасили свет и легли спать.

Глубокая ночь, тусклый лунный свет.

Сян Ци, ступая по черепице, кралась в темноте.

В огромной резиденции горел свет лишь в главном зале. Мерцающий свет свечей указывал на то, что хозяин дома еще не спал.

Понаблюдав еще немного, она сняла черепицу. Внутри было темно.

Поблизости не было слышно ничьего дыхания.

Спрыгнув на пол и войдя через окно, она ощутила особенный, тихий холод. Напрягшись и затаив дыхание, она осмотрелась и, не обнаружив никого, воспользовавшись слабым светом, начала искать в шкафу.

Время словно натянутая струна, напряжение нарастало.

Она решительно закрыла шкаф и обернулась. В углу стояла фигура.

Она слегка удивилась, мало кому удавалось скрыться от ее поисков.

Дыхание этого человека было почти незаметным.

Ловко выхватив меч, она увидела, как лезвие отражает белый, острый свет.

Фигура сделала шаг вперед. Она, улыбаясь, стояла, держа в руке маленький фонарь, и тихо спросила:

— Зачем ты пришла ночью?

Это была женщина.

Красивые брови, очень чистый взгляд.

Это была Фэн Юань.

Чувствительность Фэн Юань превосходила обычных людей, поэтому, как только нога Сян Ци ступила на территорию резиденции, она открыла глаза.

Она очень устала и хотела спать, но не ожидала, что кто-то ворвется к ней, пока она спит.

Но раздражение, вызванное прерванным сном, исчезло, как только она увидела Сян Ци. Волосы Сян Ци были очень короткими, едва доходящими до подбородка. Черты лица были четкими, нос — высоким. Но главное, у нее был хороший меч.

Меч уже обрел дух. Этот человек был непрост.

Взгляд Фэн Юань упал на шкаф.

— Что ты ищешь?

Сян Ци поджала губы, слегка коснулась носком земли, и острие меча устремилось к ее межбровью. Фэн Юань, видя, что та не собирается нападать, осталась неподвижна и улыбнулась:

— Мы еще встретимся.

И, как и пришла, бесшумно исчезла.

Сян Ци сжала рукоять меча и, перепрыгнув через стену, ушла.

На следующий день.

Хоть Хэ Яояо и не хотела расставаться с Фэн Юань, ее отец, узнав о случившемся, рано утром примчался с целым сундуком вещей. Поскольку префекта и остальных не было, он оставил подарки привратнику, а затем подарил Фэн Юань и остальным несколько подарков.

Издалека наблюдая за Хэ Яояо и ее отцом, Фэн Юань видела, как у отца покраснели глаза, но он старался успокоить дочь, чтобы та не плакала.

Фэн Юань невольно улыбнулась, помахала им рукой и попрощалась.

Погруженная в свои мысли, Фэн Юань позавтракала и вернулась в комнату.

Таким образом, в резиденции, кроме префекта и Чжу Чуна, остались только Фэн Юань и Лу Сунчжоу.

Помня о вчерашнем, Фэн Юань, вернувшись в комнату, сначала создала духовный талисман, а затем нашла Лу Сунчжоу, чтобы вместе выйти в город. Лу Сунчжоу вежливо отказался, объяснив, что ему нужно решить кое-какие дела, и пожелал ей хорошо провести время.

Что ж, можно и одной погулять.

Выйдя из дома, Фэн Юань как раз застала момент, когда жители города приносили дары богу земли. Она спросила у одного из них, что происходит, и тот ответил, что сегодня день рождения бога земли, и по традиции ему приносят дары.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение