Глава 12. Если предсказание будет таким же, я пойду против него...

Восточный двор, кабинет в одном из маленьких двориков:

Маленькая ручка Цзянь Аньлэ снова потянулась к вазе с фруктами.

Рядом раздался мягкий, низкий голос мужчины:

— Арбуз слишком холодный, не ешь много.

— О, хорошо.

Цзянь Аньлэ послушно отложила бамбуковую шпажку и взяла две бумажные салфетки, чтобы вытереть руки. Она никогда не была жадной до еды, просто сейчас ей было слишком скучно.

С тех пор как она пришла, Чэн Чжоусяо всё время был занят просмотром отчётности, и Цзянь Аньлэ не решалась его беспокоить.

Прошло уже больше двух часов. Чэн Чжоусяо заметил, что она начала ёрзать, и успокаивающе сказал:

— Потерпи ещё немного. Как только закончу с этим, пойдём прогуляемся.

Цзянь Аньлэ не хотела отвлекать его от работы и замахала руками:

— Не обращай на меня внимания, продолжай работать. Я сама пойду прогуляюсь.

Во дворе четверо или пятеро подростков сгрудились вместе, склонив головы, и что-то делали.

Как только дверь кабинета скрипнула, они мгновенно расселись по своим местам, но всё же немного опоздали, и Цзянь Аньлэ застала их врасплох.

Она заложила руки за спину и неторопливо подошла к ним. Увидев, как они притворно делают уроки, она не удержалась от смеха и понизив голос спросила:

— Чем это вы тут занимались?

Дети замотали головами, как погремушки-барабанчики:

— Ничем.

— А? Всё ещё не говорите правду? Я расскажу вашему мастеру.

Цзянь Аньлэ сделала вид, что поворачивается. Хунчэн тут же схватил её за край одежды и тихо попросил:

— Эй, не надо, не надо! Мы скажем, скажем!

Цзянь Аньлэ удовлетворённо хмыкнула:

— Вот это другое дело.

Она села на каменную скамью, положила руки на стол, наклонилась вперёд и приняла выжидательную позу.

Остальные пятеро детей снова сгрудились и понизив голос сказали:

— Мы гадали.

— А? — не поняла Цзянь Аньлэ. — Кому гадали?

Четверо детей одновременно указали на одного симпатичного, слегка застенчивого мальчика:

— Ему.

— А на что гадали? — снова спросила Цзянь Аньлэ.

— На судьбу в браке, — ответил Хунчэн.

Услышав это, Цзянь Аньлэ удивлённо посмотрела на них, а затем прыснула со смеху:

— Да сколько ему лет, чтобы уже гадать на брак?

Хунчэн хихикнул пару раз и почесал затылок:

— Ничего не поделаешь. Ему понравилась одна девочка из нашей школы, но он не решается признаться. Вот и попросил меня погадать, получится ли у них что-нибудь.

— ... — Неужели нынешние дети так рано взрослеют!

— Ну и каков результат? — спросила Цзянь Аньлэ.

На лице Хунчэна появилось трудноописуемое выражение:

— Сложновато.

Цзянь Аньлэ заинтересовалась:

— Что такое?

— У него с той девочкой несовместимость гороскопов.

Видя его серьёзный вид, Цзянь Аньлэ не удержалась и спросила:

— А твои гадания... точные?

Эти слова словно задели Хунчэна за живое. Его лицо покраснело от гнева, и он хлопнул ладонью по столу.

— Меня гаданию учил сам мастер! Ты что, сомневаешься в моём мастере?

— ...Нет, я сомневаюсь только в тебе, — ответила Цзянь Аньлэ. — Даже если мастер учил тебя лично, ты же не мог научиться всему на сто процентов.

Хунчэн: «...»

На это ему было нечего возразить.

— Тогда как мне тебя убедить? — Хунчэн достал из кармана две медные монеты. — Давай, я тебе погадаю. Так точно, что ты сама признаешь.

— На что гадать? — спросила Цзянь Аньлэ.

— А на что ты хочешь? — спросил Хунчэн.

Цзянь Аньлэ подумала и сказала:

— Как и ему, на судьбу в браке.

— Хорошо!

Пять минут спустя:

— Твоё гадание неверное! — сердито воскликнула Цзянь Аньлэ.

— Ерунда! Моё гадание точное, это у тебя проблемы! — возразил Хунчэн.

— Неверное!

— Верное!

— Я сказала неверное, значит, неверное!

— Верное, верное, верное! Я сказал верное, значит, верное!

Их спор становился всё громче и в конце концов потревожил человека в кабинете.

Дверь кабинета снова открылась, и во дворе тут же воцарилась тишина. Четверо зрителей мгновенно вернулись на свои места, опустили головы и приняли вид прилежных учеников.

А Хунчэн и Цзянь Аньлэ одновременно повернули головы в сторону кабинета.

Увидев вышедшего из комнаты мужчину, глаза Цзянь Аньлэ мгновенно покраснели, а Хунчэн поспешно опустил голову и робко позвал:

— Мастер.

Чэн Чжоусяо подошёл и остановился перед ней. Он протянул руку и кончиком пальца стёр слезинку с её щеки, мягко спросив:

— Почему ты плачешь?

Цзянь Аньлэ молчала, закусив губу, и отвернулась, избегая его прикосновения.

Чэн Чжоусяо повернул голову к стоявшему рядом Хунчэну, его голос стал немного холоднее:

— Что случилось?

— Я только что гадал госпоже Цзянь на судьбу в браке, — запинаясь, ответил Хунчэн. — Сказал, что в ближайшее время удачи в любви у неё не предвидится, возможно, она будет одна до тридцати с лишним лет. Она сказала, что моё гадание неверное, и мы начали спорить.

Движение пальцев Чэн Чжоусяо, перебиравших что-то, замерло. Он нахмурился и отчитал его:

— Я учил тебя этому, чтобы ты вот так это использовал?

Хунчэн вздрогнул и поспешно извинился:

— Простите, мастер.

Чэн Чжоусяо взглянул на нескольких ребят рядом, которые навострили уши и тайком наблюдали за происходящим, и холодно приказал:

— Возвращайтесь по своим дворам.

Услышав это, дети быстро собрали свои вещи и убежали, словно спасаясь от погони.

Цзянь Аньлэ стояла, опустив голову, слёзы катились по её щекам. Две большие руки легли ей на плечи и развернули её. До её слуха донёсся вздох Чэн Чжоусяо.

— Ну что за плакса, — сказав это, он подвёл её к каменному столу, усадил и успокаивающе погладил по голове.

Цзянь Аньлэ шмыгнула носом и хриплым голосом спросила:

— Он сказал правду?

— А ты как думаешь? — спросил в ответ Чэн Чжоусяо.

Цзянь Аньлэ опустила глаза и замолчала. На её густых ресницах всё ещё висели слезинки. Похоже, она действительно была расстроена.

Чэн Чжоусяо усадил её на каменную скамью и успокоил:

— Если ты будешь одна, то кто же тогда я?

— Даос, — серьёзно ответила Цзянь Аньлэ.

Чэн Чжоусяо рассмеялся и ущипнул её за щёку:

— Глупышка.

Цзянь Аньлэ отвернулась, избегая его прикосновения, подняла на него глаза и спросила:

— Мы сейчас встречаемся?

— Да.

— А я так не думаю, — капризно сказала Цзянь Аньлэ. — У других всё не так.

Чэн Чжоусяо очень терпеливо уговаривал её:

— Тогда расскажи, как у других?

Цзянь Аньлэ поджала губы и помолчала. Через мгновение она наконец не выдержала и начала выпаливать всё разом:

— Когда другие влюблены, они хотят быть вместе 24 часа в сутки. Даже если они не вместе, они пишут сообщения, звонят, держатся за руки, обнимаются, це... целуются...

Не говоря уже о поцелуях, по крайней мере, они не сидят так чинно, как они сейчас.

Выслушав её, Чэн Чжоусяо поднял бровь и спросил:

— Тебе не нравится, как мы общаемся?

— А мне должно нравиться? — сердито спросила в ответ Цзянь Аньлэ.

Она знала, что они признались друг другу совсем недавно, и их общение не будет слишком интимным. Изначально она и не торопилась, но гадание Хунчэна только что разрушило их ещё не устоявшиеся отношения.

Она будет одна до тридцати с лишним лет — это означало, что у них с Чэн Чжоусяо ничего не получится.

При этой мысли нос Цзянь Аньлэ снова защипало. Она с трудом сдержала эмоции и спросила его:

— Чэн Чжоусяо, ты ведь обманываешь меня? Сейчас притворяешься, что встречаешься со мной, а когда я соберусь уезжать, скажешь, что мы не подходим друг другу, и предложишь расстаться?

— Ерунда.

— Тогда почему Хунчэн сказал, что я...

— Хунчэн пока умеет гадать только изменчивыми гексаграммами, — терпеливо объяснил Чэн Чжоусяо. — Предсказание может постоянно меняться.

Цзянь Аньлэ опустила голову и ничего не ответила. Очевидно, она не поверила его словам.

Видя это, Чэн Чжоусяо беспомощно усмехнулся:

— Раз ты не веришь, может, я тебе погадаю?

Он уже собрался встать и пойти в дом за медными монетами, но Цзянь Аньлэ тут же схватила его за руку:

— Не надо!

В её глазах мелькнула паника:

— Сейчас я ещё могу утешать себя тем, что Хунчэн слишком мал и неопытен. А вдруг ты тоже нагадаешь мне...

— Не нагадаю, — прервал её Чэн Чжоусяо.

— Я говорю, вдруг, — пояснила Цзянь Аньлэ.

— Никаких «вдруг». А если предсказание действительно будет таким же, — Чэн Чжоусяо взял её маленькую ручку в свою ладонь и уверенно сказал: — то я пойду против этого предсказания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Если предсказание будет таким же, я пойду против него...

Настройки


Сообщение