Глава 9. Целительная Ци и Ядовитая Ци

Через некоторое время Су Цинъянь, стоя у дверей на толстом коврике, послушно позволила Юцуй накинуть на себя белую шубу из лисьего меха.

Юцуй, завязывая шубу, радостно говорила:

— Во всем поместье, кроме господина, только Третий молодой господин относится к вам лучше всех. Это подарок Третьего молодого господина на ваше двенадцатилетие.

— Это цельная шкура лисы, даже у княжны Цинхэ такой нет.

Услышав это, Су Цинъянь посмотрела на хмурое небо за галереей и на снег на карнизах, и спросила Юцуй: — А Третий брат дома?

— Пятая госпожа, Третий молодой господин готовится к предстоящему императорскому экзамену, так что, вероятно, он все это время повторяет пройденный материал.

— Правда? — Су Цинъянь сжала жаровню в руках, уголки ее губ приподнялись. — Тогда я пока не буду беспокоить Третьего брата.

Она очень хорошо помнила, что родной брат предыдущей хозяйки тела, после того как ей исполнилось шесть лет, разговаривал с ней только на ее день рождения…

Похоже, ей придется хорошенько подумать, как сделать так, чтобы родной брат снова баловал ее, как в детстве.

— Хорошо, госпожа, пойдемте, — Юцуй, разгладив подол платья Су Цинъянь, помогла ей спуститься с каменных ступеней.

Юйху, у которой затекли ноги от долгого стояния на коленях во дворе, поспешно протянула онемевшие руки и схватилась за подол платья Су Цинъянь.

— Гос…пожа, я знаю, что была неправа…

Юцуй взглянула на Юйху, чье лицо посинело от холода, и хотела было замолвить за нее словечко.

Но Су Цинъянь с невозмутимым видом выдернула подол платья и решительно вышла.

Юцуй ничего не оставалось, кроме как, приподняв подол своего платья, последовать за ней.

Через некоторое время, у главных ворот поместья Динъюань Хоу, Су Цинъянь, воспользовавшись скамеечкой, забралась в карету.

— В Зал Человеколюбия, — сказала Юцуй кучеру и тоже забралась в карету.

Карета, покачиваясь, тронулась, и раздался стук колес.

— Госпожа, а зачем мы едем в Зал Человеколюбия?

Услышав вопрос Юцуй, Су Цинъянь лишь загадочно улыбнулась и ничего не ответила.

Учитель говорил ей, чтобы она отправилась в Зал Человеколюбия, который Долина Божественных Врачей открыла по всему миру, и показала Печать Золотого Дракона на своей правой руке.

Тогда ее сопроводят обратно в Долину Божественных Врачей, где она займет пост главы долины.

Она отправилась в Зал Человеколюбия, чтобы сначала разведать обстановку, и составить план действий.

Су Цинъянь медленно прислонилась головой к стенке кареты и погрузилась в раздумья.

Несколько дней назад, находясь в пространстве Божественного Врача, она решила совершенствоваться по "Канону Высшего Медицинского Искусства и Ядов".

Она сидела, скрестив ноги, на земле и непрерывно повторяла про себя заклинание Высшего Медицинского Искусства и Ядов, но в ее теле никак не появлялись описанные в книге целительная и ядовитая Ци.

Прошло много времени, она даже не помнила, сколько…

Когда в ее теле, наконец, сформировались белая целительная Ци и черная ядовитая Ци, каждая размером с волос, она официально завершила первый уровень Тела Высшего Врача и Отравителя.

Она так устала, что у нее не было сил даже поднять руку.

Вспомнив об этом, Су Цинъянь, обрадовавшись, медленно раскрыла правую ладонь и про себя произнесла заклинание Высшего Медицинского Искусства и Ядов.

Если произнести это заклинание в прямом порядке, то можно призвать целительную Ци, а если в обратном, то ядовитую Ци.

Су Цинъянь сначала произнесла заклинание в прямом порядке, а затем в обратном.

На ее бледной ладони сначала появилась белая целительная Ци, а затем черная ядовитая Ци.

Посмотрев на свои самые ценные на данный момент целительную и ядовитую Ци, Су Цинъянь быстро спрятала руку в широкий рукав.

Она сделала это так быстро, что Юцуй ничего не заметила.

Но… Су Цинъянь вдруг нахмурилась, кое-что вспомнив.

Согласно ее воспоминаниям о наследии Божественного Врача, пространство Божественного Врача должно меняться по мере ее совершенствования.

Она только что завершила первый уровень Тела Высшего Врача и Отравителя, а пространство Божественного Врача никак не изменилось.

Ей было очень любопытно, как изменится пространство Божественного Врача, когда она достигнет второго уровня.

Кроме того, она подозревала, что течение времени в пространстве Божественного Врача отличается от внешнего мира.

Иначе почему ей показалось, что она провела в пространстве Божественного Врача больше половины месяца, а во внешнем мире прошло меньше десяти дней?

Похоже, ей нужно будет сегодня вечером снова войти в пространство Божественного Врача, чтобы проверить.

Только она приняла такое решение, как почувствовала, что карета перестала качаться.

Оказалось, что они приехали в Зал Человеколюбия.

Надев заранее приготовленную шляпу с вуалью, и убедившись, что белая вуаль полностью скрывает ее лицо, Су Цинъянь спокойно спустилась по скамеечке на землю.

Предыдущая хозяйка тела всегда, выходя из дома, надевала либо вуаль, либо шляпу с вуалью, опасаясь косых взглядов.

Но она делала это сейчас, потому что не хотела привлекать к себе внимание.

Переступив высокий порог Зала Человеколюбия, Су Цинъянь и Юцуй вошли внутрь, и на них обрушился шум, не уступавший шуму на улице.

Центр зала был пуст, а остальные три стены были заняты сплошными темно-черными аптечными шкафами.

Перед шкафами стоял прилавок, перед которым выстроилось несколько очередей за лекарствами.

За прилавком сидел старик и внимательно считал, а остальные врачи, обливаясь потом, бегали по лестницам, собирая, смешивая и упаковывая лекарства.

Увидев это, Су Цинъянь выбрала любую очередь и спокойно встала, разглядывая Зал Человеколюбия своими ясными глазами.

У аптеки был второй этаж, но с того места, где она стояла, его не было видно.

В этот момент на втором этаже несколько десятков человек в фиолетовых одеждах окружили мужчину в белых одеждах.

А этот статный мужчина в белом, не спеша, сидел у окна и водил кистью из волчьего меха по белой рисовой бумаге, что-то выводя.

Его белоснежная одежда была цвета вечных снегов на вершинах гор, и один его вид со спины вызывал благоговение.

В центре же, окруженный людьми в фиолетовом, стоял ослепительно красивый мужчина в фиолетовой одежде.

От него исходила такая красота, что захватывало дух и перехватывало дыхание.

— Молодой господин Сюэ Мо, этот князь лично приглашает вас посетить мою резиденцию девятого принца. Не согласитесь ли вы?

...

Не услышав ответа, Чжун Цзинь посмотрел на молодого господина в белом, и его темные глаза сузились.

В этот момент в зале на первом этаже раздался громкий крик:

— Да чтоб вас, этот ваш Зал Человеколюбия – просто грабеж!

Оказалось, что это лысый толстяк накричал на врача за прилавком.

Су Цинъянь, которая оказалась ближе всех к лысому толстяку, и как раз подошла к прилавку, молча сделала шаг назад.

Хорошо, что она надела шляпу с вуалью, брызги слюны толстяка не попали ей на лицо, но вот Юцуй, которая вытирала лицо рукавом, досталось – ей забрызгало все лицо…

— Это что за рецепт выписал твой Зал Человеколюбия моему деду!

С этими словами лысый толстяк шлепнул скомканный лист рисовой бумаги на прилавок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Целительная Ци и Ядовитая Ци

Настройки


Сообщение