Глава 6. Практикуй и умри (Часть 1)

— Девочка, ты очистила свое тело от всех примесей и получила наследие памяти моей Долины Божественных Врачей.

— Запомни, теперь ты сто седьмая глава Долины Божественных Врачей.

— Когда выйдешь отсюда, первым делом отправляйся в Зал Человеколюбия — филиалы моей Долины разбросаны по всему миру.

— Покажи Печать Золотого Дракона на твоей правой руке, и тебя сопроводят в Долину, где ты займешь место следующего главы.

— Да, и еще, из двух бесценных медицинских трактатов Долины ты можешь выбрать только один.

— И пока твоя сила не достигнет пятого уровня, ни в коем случае не раскрывай свою личность, запомни это хорошенько.

Призрачный голос становился все тише, пока не исчез совсем.

Су Цинъянь почувствовала покалывание в правой руке. Ей показалось, что рука немного чешется, и она подняла ее.

На ее белой ладони медленно проступало изображение дракона.

Он был весь золотой, словно живой, готовый вот-вот взмыть в облака прямо с ее ладони.

Это и была та самая Печать Золотого Дракона, о которой говорил Цзи Цзянцзы?

Су Цинъянь сжала и разжала руку, немного помедлила, затем поднялась с пола и начала осматривать содержимое черных резных шкатулок на столе.

В двух из них лежали вещи, которые учитель хотел передать своей младшей сестре.

Су Цинъянь с сожалением подумала об их истории и отложила два продолговатых ящика в сторону.

В другой шкатулке лежала Маска Тысячи Лиц — маска для изменения внешности.

Надев ее, можно было принять любой облик.

Маска была устойчива к огню и воде, и снять ее можно было только специальным раствором.

— Неплохая вещь, — подумала Су Цинъянь, проведя рукой по своей гладкой, как нефрит, щеке, и надела маску.

Она представила свое прежнее лицо со шрамом.

Тонкая, как лист бумаги, маска мгновенно прилегла к ее коже, став совершенно незаметной.

Когда маска полностью слилась с лицом, Су Цинъянь дотронулась до правой щеки и почувствовала неровный шрам.

В последних двух шкатулках лежали две бесценные книги Долины Божественных Врачей: «Высший Канон Ядов» и «Канон Чудесного Врачевания».

Младшая сестра Цзи Цзянцзы украла лишь неполную копию «Высшего Канона Ядов».

Узнав об этом, Цзи Цзянцзы всегда носил с собой оригинал, надеясь вернуть его сестре, но так и не смог этого сделать.

Су Цинъянь взяла обе книги, и странное чувство охватило ее.

Уровень мастерства в обеих книгах измерялся уровнями. Например, первый уровень Тела Высшего Врача, второй… и так до седьмого.

То же самое относилось и к Телу Высшего Отравителя.

Изучая «Канон Чудесного Врачевания», можно было достичь седьмого уровня Тела Высшего Врача, когда капля крови могла исцелить от любого яда.

Изучая «Высший Канон Ядов», можно было достичь седьмого уровня Тела Высшего Отравителя, когда капля крови могла убить даже тигра.

Согласно полученным знаниям Долины, главы всегда выбирали только одну из книг.

Но она…

Решила изучить обе!

Если она будет владеть и медициной, и ядами, кто посмеет ей перечить?

Решив освоить оба искусства, Су Цинъянь начала изучать книги.

Прочитав сначала заклинание из «Канона Чудесного Врачевания», а затем из «Высшего Канона Ядов», она стала свидетельницей невероятного.

Обе книги вспыхнули золотым светом.

На глазах изумленной Су Цинъянь книги поднялись в воздух и слились воедино.

Образовалась новая книга.

Су Цинъянь посмотрела на парящую в воздухе книгу.

На ней было четко написано: «Канон Высшего Медицинского Искусства и Ядов».

Рядом с названием, кроваво-красными иероглифами, было написано: «Практикуй и умри».

— Практикуй и умри… — Су Цинъянь усмехнулась.

Неужели изучение этого канона приведет к смерти?

Она не верила!

Су Цинъянь взяла парящий «Канон Высшего Медицинского Искусства и Ядов» и начала читать.

В Пространстве Божественного Врача время текло иначе. Погрузившись в чтение, Су Цинъянь не заметила, как прошло три дня.

В этот день Динъюань Хоу лично приехал в монастырь Чанчунь, чтобы забрать ее домой.

Обнаружив Су Цинъянь без сознания, он приказал ее служанкам бережно уложить девушку в карету.

Мастер Мяочжэнь стояла у ворот монастыря и смотрела вслед удаляющейся карете, тяжело вздыхая.

— Такие резкие перемены в ее характере… Даже не знаю, к добру ли это…

Стоявшая рядом заикающаяся послушница не расслышала слов и решила, что настоятельница беспокоится о Су Цинъянь.

— Не переживайте, наставница, — сказала она. — В тот день, когда я нашла ее на вершине горы, на ней не было крови.

— Возможно, ее напугали дикие звери, и она просто потеряла сознание.

— Меня больше тревожит судьба того паломника, которого нашли убитым всего в трех метрах от ее кельи. Убийцу так и не нашли.

К удивлению, послушница говорила быстро и четко, ни разу не запнувшись.

— Не нужно никого искать… — Мастер Мяочжэнь прервала ее, глядя на плывущие по небу облака. — Все в мире имеет свою причину и следствие.

— Все предопределено.

— Такое совпадение… Поистине, мирские дела подобны запутанному клубку, который невозможно распутать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Практикуй и умри (Часть 1)

Настройки


Сообщение