Глава четырнадцатая: Татуировка раба

В тот день, когда Сяо Молин настиг ее, у нее как раз началось обострение яда. Он стоял перед ней с таким довольным видом, наслаждаясь ее мучениями, и поглаживал нефритовые бусины, свисающие у его шеи. — Этот ван должен признать, твоя игра была превосходна, ты даже этого вана почти обманула. Но ты не должна была, ни в коем случае, не должна была думать о том, чтобы использовать этого вана для переноса Гу любовной нити.

Она корчилась от боли, прижимая руку к груди и с трудом удерживая ускользающее сознание. — Ты разоблачил меня еще вчера?

— Ты действительно думала, что сможешь сбежать из ладоней этого вана? — Сяо Молин приподнял ее подбородок, в его глазах играла насмешка, а в голосе звучала двусмысленность. — Этот ван прекрасно знает тело Пэйсинь. Ты знаешь, что у нее на пояснице есть родимое пятно?

Оказывается, она сама себя перехитрила, и ее тело выдало ее. Она самоиронично улыбнулась, чувствуя, что достигла предела.

Внезапно Сяо Молин с силой сжал ее подбородок, отчего Ло Чань широко раскрыла глаза, и сознание мгновенно прояснилось. — И еще, не думай, что, проявив немного хитрости и сбежав из резиденции, ты избавилась от всех проблем! Гу в твоем теле нужно кормить каждый день, иначе оно обратится против носителя. Этот ван гарантирует, что через семь дней ты умрешь ужасной смертью!

Ужасная смерть... В глазах Ло Чань мелькнула жестокость. Она вспомнила слова Пэйсинь перед тем, как та упала. Оказывается, она не могла сбежать из резиденции из-за Гу любовной нити в ее теле!

— Ты специально отпустил меня, а потом следил за мной, только чтобы в момент обострения яда стоять передо мной во всей красе, смотреть на мои мучения и издеваться?!

— Хм! Этот ван хотел посмотреть, на что способна женщина, которая смогла сбежать прямо из-под носа самой элитной Тайной стражи этого вана! У тебя есть немного хитрости, жаль только, что твой противник — не кто-то другой, а этот ван!

В глазах Сяо Молина было презрение, Ло Чань усмехнулась. Солнечный свет, пробиваясь через плечо Сяо Молина, ослеплял ее. Похоже, сегодня ей "не избежать беды", и нет смысла держаться. Обморок был бы концом всему.

Перед тем как потерять сознание, она смутно увидела очертания Сяо Молина, протягивающего руку, чтобы подхватить ее, и усмехнулась про себя: "Сяо Молин, оставив меня рядом, ты пожалеешь!"

...

Ло Чань смотрела на старуху лет пятидесяти с лишним перед собой и горько улыбнулась. Ее вернули и заперли в Циньфан Гэ два дня назад, и каждый день ей приходилось терпеть боль от обратного действия гу.

Старуха закатала рукава, приготовила все необходимое перед собой, взяла тонкую иглу, примерно такой же толщины, как серебряная, обмакнула ее в кипящую воду рядом, затем жестко повернулась. Морщинистая кожа собралась на ее лице, уголки глаз косо приподнялись, образуя длинные "гусиные лапки", уголки губ были строго опущены вниз. Она выглядела злобно, словно матушка Жун переродилась.

— Супруга принца, старая служанка сейчас начнет. Если вам будет больно... — Она фальшиво улыбнулась, ее губы дрогнули, а в глазах было безразличие, смешанное с жестокостью. — Проглотите боль, стиснув зубы, и ни в коем случае не кричите. Если вы закричите, старая служанка от нервозности может не рассчитать силу, и тогда не вините старую служанку.

Ло Чань спокойно сидела на стуле, не отрывая взгляда от густой бегонии за окном. Рядом стояли двое стражников, безликих, как восковые фигуры.

Старая матушка подошла, откинула растрепавшиеся пряди волос с лба Ло Чань, внимательно посмотрела и приготовилась приступить.

— Старая матушка! — Ло Чань прерывисто смотрела наружу, сжимая подлокотники стула, и тихо сказала: — Пожалуйста, сделайте это красиво.

Старая матушка замерла, серебряная игла в ее руке остановилась на мгновение, затем без колебаний она начала наносить узор.

Ло Чань плотно сжала тонкие губы, бледные, как вода. Вскоре на лбу выступили мелкие капли пота, а ладони, сжимающие подлокотники, стали совершенно влажными.

Эту боль она должна вытерпеть, она должна найти способ получить метод кормления гу-яда. Месть джентльмена не бывает поздней, даже если ждать десять лет. Она может ждать!

Примерно через час старая матушка вытерла пот со лба, отложила тонкую иглу и поднесла к Ло Чань медное зеркало.

В зеркале отразилось ее слегка обескровленное красивое лицо, нефритовое лицо, брови, как далекие горы, ивовые брови, вишневые губы. Ее глаза, полные воды, с родинкой цвета киновари у уголка глаза, изогнулись в легкой улыбке.

Она спокойно подняла руку и откинула черные волосы со лба. Там красовалась черная татуировка раба размером с мизинец. В правом нижнем углу буквы был вытатуирован маленький фиолетовый цветок, окаймленный золотой линией. Лепестки были сложными, распускались слой за слоем, и только отсутствие насыщенного аромата отличало его от настоящего цветка.

Она легко коснулась фиолетового цветка, и в ее глазах было спокойствие, которого старая матушка никогда не видела.

За свою жизнь она нанесла клейма бесчисленному множеству людей. Все они либо рыдали и кричали о несправедливости, желая умереть, либо бессмысленно сопротивлялись. Только Ло Чань была так спокойна, словно не она была той, кто с высокого положения пал до позорного клейма раба, словно боль от иглы не чувствовалась на ее теле... Эта супруга принца заставила ее онемевшее каменное сердце немного дрогнуть.

— Очень красиво, старая матушка, у вас золотые руки.

— Спасибо за похвалу, супруга принца, — старая матушка повернулась, чтобы поставить медное зеркало, сделала два шага и остановилась. — Это Цзыянхуа, эмблема резиденции принца Лицзюэ. Она представляет нашего принца.

Рука Ло Чань замерла, затем она снова погладила Цзыянхуа, обольстительно и очаровательно наклонила голову и тихо рассмеялась. В этом смехе, однако, смешались хитрость и презрение.

Как наивно!

Он думал, что, выжигая на ней свой знак, она станет человеком из резиденции принца Лицзюэ? Он думал, что, вытатуировав на ней эмблему врага и клеймо раба, он сможет унизить ее?

Как жаль, что ее "чувство стыда" не так сильно, как он себе представлял!

Хлоп-хлоп-хлоп!

Пока она смеялась, раздались аплодисменты. Сяо Молин в легкой серебристо-серой облегающей одежде появился в дверном проеме. Он прислонился к двери, его лицо сияло улыбкой.

— Хм! Принц так долго смотрел бесплатное представление, наконец-то соизволил показаться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Татуировка раба

Настройки


Сообщение