Глава 14. Встреча в академии (Часть 1)

Я заблудилась.

Ветер проникал отовсюду, забираясь под одежду и обжигая кожу.

Я растерянно озиралась по сторонам. Вокруг были незнакомые здания и пейзажи. Я точно знала, что никогда раньше не была в этой части Нойастона.

Я шла, то и дело останавливаясь, пытаясь найти хоть что-то знакомое.

Фонтан, барельеф со святым… Оранжерея?

Тир, бассейн… Кажется, я начинаю ориентироваться. Бассейн находится недалеко от столовой. Дальше… Это…

— Александр Невский, великий святой… — пробормотала я, наклонившись к табличке у подножия скульптуры и прочитав надпись.

— Эх… — я расстроенно села на скамейку. Беды не ходят поодиночке. Когда кажется, что хуже уже быть не может, обязательно происходит что-то еще.

Я посмотрела на небо. Мрачные серые облака, накладываясь друг на друга, напоминали шероховатую поверхность камня.

Готическое здание позади меня было похоже на учебный корпус, в котором проходили занятия моего класса, но выглядело гораздо внушительнее.

Наверное, это корпус для старшеклассников. Я без особого интереса отвернулась. Похоже, придется пропустить обед. Может быть, я еще успею к началу следующего урока.

Сославшись на плохое самочувствие и усталость, я кое-как высидела две утренние пары у учителя Антона и поспешила к дороге.

В Нойастоне дороги были разделены на проезжую часть и пешеходные дорожки. По проезжей части ездили машины, которые подвозили учеников, а также грузовики, доставляющие продукты, садовый инвентарь и другие необходимые вещи. Пешеходные дорожки предназначались для передвижения по территории академии.

По пешеходным дорожкам запрещалось ездить на машинах, а вот ходить по проезжей части разрешалось. Но на самом деле ученики редко ходили по проезжей части. Таких дорог было мало, и они вели в основном к окраинам академии, например, к парковке или к задним дворам зданий. Пешеходные дорожки, наоборот, были повсюду, и по ним было удобнее добираться до нужного места.

Поэтому я впервые решила пойти по проезжей части.

Здесь почти никого не было, даже машин.

Мне нужно было побыть одной. Нойастон был огромным, но я знала здесь не так много мест, где можно было уединиться.

Тишина и покой помогали мне расслабиться. Укрывшись под раскидистым деревом, я наконец-то смогла справиться с тревогой и отпустить негативные эмоции.

Я знала, что они никуда не денутся. Они как злокачественная опухоль, которая медленно растет, питаясь жизненными силами, пока не станет достаточно сильной, чтобы убить своего носителя. Я только надеялась, что это произойдет как можно позже.

Когда я вышла из-под дерева и попыталась найти дорогу к столовой, то поняла, что заблудилась.

Неудивительно. Я плохо ориентировалась в пространстве. Даже не знаю, что заставило меня свернуть на незнакомую дорогу. Иногда я бываю такой глупой.

Браслет с дельфином, подарок Андрея, приятно холодил кожу. Я закатала рукав, чтобы он был виден. Он был таким красивым. У Андрея всегда был хороший вкус.

Сейчас не время любоваться браслетом. Ты заблудилась, Фрося.

Я без сил опустилась на землю. Телефон и справочник для первокурсников лежали в моем шкафчике. Зря я их там оставила.

Я опустила голову. Шум автомобильных шин по асфальту вывел меня из задумчивости.

Черный Maybach 62S вынырнул из тумана и остановился в нескольких метрах от меня. Господин Маркин никогда не покупал мне журналы про автомобили, поэтому мои познания в этой области ограничивались логотипом с четырьмя кольцами, сине-белой эмблемой BMW. Переехав на Рублевку, я добавила в свой лексикон лишь несколько междометий, вроде «вау», «ух ты» и «ого».

Единственную модель, которую я могла назвать точно, был Maybach 62S. Именно на такой машине мы с Софьей приехали из аэропорта в мой первый день в России. А еще я видела такой же Maybach у Липицкого конного завода. Эта машина прочно запечатлелась в моей памяти.

Разные места, одна и та же машина… Воспоминания переплелись. Пустая парковка, темная ночь, незнакомые деревья… Странное, но гармоничное сочетание. Меня охватило какое-то непонятное чувство.

Но я тут же отогнала эти мысли. Это же Нойастон. Здесь никого не удивишь даже десятком одинаковых машин. Нужно отбросить свои обывательские представления и не делать из мухи слона.

Я усмехнулась и отвернулась от машины.

Я ломала голову над тем, как найти дорогу обратно, когда меня кто-то окликнул.

— Думаю, вам это нужно.

Низкий, слегка хрипловатый голос… Обычная фраза, но от нее по спине пробежали мурашки. Я медленно подняла голову.

Вокруг ничего не изменилось. Только свет стал немного тусклее, и тени, падающие на землю, казались холодными и призрачными.

Он стоял неподвижно, но что-то в нем было не так. Что-то неуловимо изменилось. Весь мир словно исчез, оставив только его.

Он выглядел иначе.

Совсем иначе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Встреча в академии (Часть 1)

Настройки


Сообщение