Пока Сун Лай с энтузиазмом мастерил свою самодельную удочку, Ань Е отправился обратно в лес на охоту.
Поскольку он отдал копье Сун Лаю, Ань Е не стал искать вождя племени и других, а осторожно пошел один в глубь леса.
Ань Е сильно отличался от других охотников племени. Он больше использовал свой мозг, чтобы думать.
Думать о том, как эффективно добывать пищу в одиночку.
Это объяснялось тем, что когда он только начал ходить на охоту со всеми, некоторые члены племени не хотели, чтобы он присоединялся к ним.
По мнению людей племени, безволосому человеку было трудно пережить зиму. Их кожа была гладкой и нежной, но не могла эффективно защитить от холода и травм.
К тому же, потомство таких людей часто рождалось безволосым, и их детеныши нуждались в более тщательном уходе, иначе они легко умирали.
Поэтому, когда в племени появлялся безволосый человек, его считали дурным предзнаменованием.
Даже если безволосый человек вырастал, люди все равно держались от него подальше, потому что они слишком легко умирали.
Именно поэтому Ань Е был брошен своим прежним племенем. Ань Е помнил, как отец и старший брат вели его через лес и реку, шли три или четыре дня подряд, а затем оставили его на речном берегу недалеко от этого племени.
На самом деле Ань Е помнил дорогу домой, ведь тогда ему было уже шесть или семь лет.
Возможно, обычный ребенок, пройдя такое большое расстояние, не запомнил бы дорогу домой, но Ань Е запомнил.
Но он не пошел за отцом и старшим братом.
Отец сказал ему, что он должен ждать здесь, возможно, небеса принесут ему счастье.
Ань Е знал, что его бросили. То, что родители растили его до шести-семи лет, уже было для них непросто.
То племя было очень большим.
Но как только рождался безволосый человек, его, как правило, сразу же бросали. Но отец не мог его бросить. Ань Е думал, что он будет первым безволосым человеком, выросшим в племени. Но старший брат долго не мог найти себе пару.
Мать очень волновалась.
В ту позднюю ночь он услышал разговор матери и отца.
А потом отец вывел его.
Ань Е не держал зла на отца. Он всегда верил, что отец оставил его здесь, потому что знал, что поблизости есть племя.
В племени был добрый шаман по имени Ао Сы.
Ао Сы найдет его и вырастит.
Даже если такая вероятность была ничтожно мала.
Хотя это племя тоже сторонилось безволосых людей, они были более терпимы. Когда Ао Сы сказал, что Ань Е должен жить один и сам добывать себе пищу,
люди племени позволили ему остаться.
Даже зная, что в то время маленький Ань Е не мог охотиться самостоятельно.
И собранной пищи вряд ли хватило бы, чтобы вырастить ребенка, тем более безволосого.
В детстве Ань Е выжил благодаря помощи Ао Сы.
Иногда и другие пожилые люди в племени давали ему еду.
И с первого дня в племени Ань Е сам выходил собирать пищу.
Только когда Ань Е смог охотиться самостоятельно, Ао Сы перестал давать ему еду.
И люди племени на самом деле знали об этом.
Но они не говорили о том, чтобы выгнать Ань Е из племени.
Жизнь шла спокойно, без потрясений.
Пока Ао Сы снова не нашел безволосого человека — Сун Лая.
В тот день Ао Сы принес его в свой шалаш.
Он просто сказал, что этот человек очень слаб, и никто в племени не хотел пускать его к себе.
Поэтому он оставил его у себя.
В тот момент у Сун Лая было изящное лицо, окруженное белой тканью.
Цвет лица был таким же, как и ткань, которая его укутывала, он выглядел крайне слабым.
Ань Е было все равно, останется ли Сун Лай в его шалаше, но он не ожидал, что в итоге у него появится младший брат.
Ань Е думал, что у него снова появилась семья, и на этот раз он больше никогда ее не потеряет.
Он вспомнил слезы Сун Лая в ночь Праздника Меняющейся Луны.
Ань Е понимал горечь потери семьи.
Быть брошенным никогда не было приятным воспоминанием.
А в это время Сун Лай осторожно ждал, когда клюнет его первая рыба.
Он лежал на большом камне у реки, вытянув удочку (копье) вдаль, и напряженно смотрел на воду.
Вода слегка заволновалась, рыба клюнула.
Сун Лай взволнованно подсек и встал.
Так тяжело! Похоже, это большая рыба!
Сун Лай крепко держал удилище и не отпускал, изо всех сил пытаясь поднять его.
Но с его маленьким телом его чуть не утащило в реку.
— Ли Ци~, Ли Ци~, — Сун Лай начал искать помощи.
Сун Лай, держась за деревянный шест и отступая, громко и непрерывно звал Ли Ци.
Но, возможно, из-за того, что Ли Ци ушел слишком далеко и не слышал, Сун Лай звал долго, но никто не пришел ему на помощь.
Черт, Сун Лай почувствовал себя ужасно обиженным. Неужели он не сможет вытащить одну рыбу?
Сун Лай продолжал бороться с рыбой на удочке.
Черт возьми, сегодня вечером я тебя съем!
Удочка в руке резко потяжелела, а затем стала легкой. Сун Лай тут же откинулся назад и упал.
Рыба убежала~!
Сун Лай смотрел в голубое небо, готовый заплакать.
Черт возьми, так трудно найти что-нибудь поесть!
Пока он был в унынии, перед глазами появилось маленькое личико Ли Ци.
В его глазах было полно вопросов. Вероятно, он был удивлен, увидев, что Сун Лай не ищет еду, а лежит на земле.
Сун Лай моргнул, встал и увидел, что Ли Ци держит в руках несколько манго.
А у него, кроме удочки, ничего не было, и он еще потерял крючок.
Красный оттенок появился на ушах Сун Лая, он почувствовал, как горит лицо.
Ли Ци увидел копье в руке Сун Лая и с удивлением широко раскрыл глаза. — Ань Е, — Сун Лай только услышал, как Ли Ци сказал "Ань Е", но не понял, что он говорит.
Увидев, что Сун Лай не реагирует, Ли Ци осторожно прижал манго к себе, освободил руку и указал на удочку, которую держал Сун Лай.
Сун Лай опустил голову. Что-то не так с этой удочкой? Когда Ань Е дал ее ему, он не осматривал ее внимательно, просто взял и использовал.
Теперь, присмотревшись, он понял, что это действительно не просто деревянная палка. Один конец был заострен, и выглядело это немного как копье.
Неужели это оружие Ань Е?
Если Ань Е отдал ему свое оружие, на что он охотился? Неужели на тот каменный нож размером с ладонь, который был у него за спиной?
Сун Лай почувствовал себя неловко.
Ли Ци пришел, чтобы забрать Сун Лая обратно в племя.
Солнце уже почти садилось.
Ли Ци потянул Сун Лая, пытаясь заставить его пойти с ним.
Но Сун Лай не двигался.
Сун Лай думал, что Ань Е отдал ему свое оружие, но он сам не нашел еды, а утром Ань Е принес ему фрукты.
Раньше он тоже был бесполезным, но не до такой степени.
Гордость Сун Лая не позволяла ему вернуться в племя вот так.
Поэтому он указал на солнце, затем покачал головой и снова указал в сторону племени.
Ли Ци снова потянул Сун Лая, но тот все равно не двигался.
Пришлось ему возвращаться одному.
Сун Лай просто думал, что это место находится недалеко от племени.
Если идти вверх по реке против течения, то, увидев высокую траву, можно найти тропинку и вернуться в племя.
Поэтому он решил поймать здесь еще несколько рыб.
Крючок Сун Лая потерялся, но у него, к счастью, было еще два. Он привязал новый крючок, но не было наживки.
Тогда Сун Лай начал переворачивать камни в поисках пиявок.
Он долго искал, почти дойдя до конца каменного берега, но так и не нашел пиявок.
Сун Лай увидел в мелкой воде камень, выступающий из воды, и подошел, чтобы посмотреть, нет ли на нем пиявок. Подойдя ближе, он с удивлением обнаружил, что это огромный речной моллюск размером с таз!
Вот это приятный сюрприз! Сун Лай начал выкапывать этого огромного моллюска копьем. Он так устал, что живот заурчал, прежде чем ему удалось его выкопать.
Ух ты, какой тяжелый!
Сун Лай перетащил моллюска на большой камень на каменном берегу, чтобы тот не убежал.
Если есть один, то будет много.
Сун Лай вернулся и снова начал искать поблизости. Неудивительно, что он не нашел их сразу, оказывается, эти существа живут возле ила, а на каменном берегу их совсем нет.
Он нашел еще семь или восемь моллюсков разного размера, самый маленький был размером с ладонь.
Он положил найденных моллюсков на тот большой камень. Отличный улов!
Сун Лай был вне себя от радости, но моллюсками не наешься, их можно есть только как гарнир, все равно нужно добыть мясо. Поэтому Сун Лай вскрыл одного моллюска, затем ножом разрезал его на полоски и продолжил рыбачить.
Ань Е поймал детеныша ленивого зверя, снял шкуру и принес ее в племя. Он отдал шкуру Ао Сы, поблагодарив его за две шкуры, которые тот дал ему вчера, а затем оставил Ао Сы заднюю ногу ленивого зверя и пошел домой.
Придя домой, он не нашел Сун Лая.
Он еще не вернулся?
Он повесил ленивого зверя на столб шалаша, а затем пошел искать Ли Ци. Ли Ци сказал Ань Е, что Сун Лай все еще там, где они искали еду, и не вернулся.
Глядя на заходящее солнце, Ань Е поспешно вышел из племени. В лесу много диких зверей, которые выходят ночью на водопой. А место, где он видел Сун Лая днем, было недалеко от реки, тем более Ли Ци сказал, что когда он звал Сун Лая вернуться, тот был на речном берегу.
Лицо Сун Лая было пунцовым. Он смотрел на темную тень в реке. Какая огромная рыба! Больше, чем та первая, которая ушла от него. Стоя на берегу, он мог смутно видеть ее тень. На этот раз он точно не даст ей убежать.
Но эта рыба была слишком сильной. Сун Лай сомневался, сможет ли он ее вытащить.
Темная тень под водой яростно металась и крутилась, а Сун Лай крепко сжимал копье, и его все сильнее тянуло к реке.
Ни за что не отпущу! Это оружие Ань Е.
Это его ужин.
Он решительно не отпускал.
Сун Лай стиснул зубы и держался.
— Ан, Ан, — Ань Е, который с тревогой искал Сун Лая, услышал, как тот зовет его.
Ань Е на мгновение замер, а затем бросился на звук. Не успев добежать, он только увидел тень, как Сун Лай с громким всплеском упал в реку.
В самых безумных мыслях Сун Лая не было ни одной, где его тащит по воде рыба.
Черт возьми, хорошо, что я умею плавать и знаю, как дышать, иначе не я бы тебя съел, а ты бы меня утопил.
Рука Сун Лая все еще крепко сжимала копье, он не хотел отпускать.
Наконец он разглядел, насколько велика эта рыба. Она была почти метр длиной.
О Боже, неужели это конец для меня?
Ань Е, увидев, как Сун Лай прыгнул в воду, обезумел.
Он что, совершает самоубийство?
Почему?
Боится, что он его бросит?
Только увидев, как Сун Лая, держащего копье, быстро тащит по воде рыба, он понял, что это не самоубийство. Он необъяснимо почувствовал облегчение и тоже прыгнул в воду.
Сун Лай услышал всплеск, отвлекся и повернул голову, чтобы посмотреть. Ань Е!
Эх ты, я только дважды позвал, и Ань Е появился! Это что, легендарный призыв божественного зверя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|