Вышивка (Часть 2)

Су Синь поняла, что Су Лаотоу не очень-то поверил ей и просто пытается ее успокоить. — Дедушка, — сказала она, — ты не должен один решать проблему с долгом четвертого дяди. Я тоже часть семьи Су, и я хочу попробовать свой способ.

Су Лаотоу, услышав эти слова, почувствовал облегчение. С того момента, как Су Синь столкнулась с вышибалами из игорного дома, и до сих пор, когда она выразила готовность разделить бремя долга с семьей, ее поведение было достойно восхищения.

Такую хорошую девушку Лаосы, этот негодяй, чуть не продал! Су Лаотоу содрогнулся от этой мысли. — Синьнян, — сказал он, — мне достаточно того, что у тебя есть такое желание. Я очень рад. Но землю все равно придется продать. Тридцать лянов — это немалая сумма, ты еще мала и не понимаешь…

«Как это не понимаю?» — подумала Су Синь, но решила не спорить и не убеждать деда. Пока у нее не было денег в руках, в нее все равно никто не поверит.

Она отошла в сторону и больше не вмешивалась в обсуждение раздела имущества. У Ши, которая все это время не сводила с нее глаз, наконец смогла расслабиться.

Процесс раздела имущества не был сложным. Су Лаотоу и Лао Ли Ши остались жить с семьей Су Лаода — это был местный обычай, и никто не возражал.

Оставшуюся землю следовало бы большую часть отдать Су Лаода, но из-за долга Су Лаосы Су Лаотоу разделил заливные рисовые чеки поровну — по одному му на каждую семью, а засушливой земли Су Лаода получил на один му больше.

Оставшееся серебро и четыре связки монет Су Лаотоу разделил между Су Лаоэром и Су Лаосанем — по одной связке каждому, а остальное отдал Су Лаода.

Су Лаосы, услышав, что ему не достанется ни земли, ни денег, начал кричать снаружи, но никто не обратил на него внимания.

Вопрос о принадлежности дома решал староста. Теперь, когда семья Су разделилась на четыре семьи, им полагались новые участки под застройку.

Су Лаода остался в старом доме, а остальные должны были выбрать новые участки вместе со старостой.

Су Синь, как член семьи Су Лаоэра, после того как У Ши накормила ее рисовой похлебкой и у нее появились силы, отправилась вместе с остальными смотреть участки.

После обсуждения Су Лаоэр и У Ши выбрали участок у подножия горы на западной окраине деревни Сяси. Место было отдаленное, но зато участок был больше, чем у других.

Семья Су Лаосаня выбрала участок поближе к воде, чтобы было удобно носить воду.

Что касается Су Лаосы, то староста определил ему участок на восточной окраине деревни, вдали от других домов. Су Лаотоу, даже не взглянув на него, согласился.

Участки были распределены, но переезжать сразу никто не собирался. У них не было денег на строительство новых домов, поэтому все остались жить в старом дворе, но каждая семья теперь готовила еду на своем очаге.

После того как разделили сельскохозяйственные инструменты, кухонную утварь и прочие мелочи, составили и подписали документ о разделе имущества, а староста и Су Сяоцзу ушли, раздел семьи Су был официально завершен.

Су Лаотоу все еще оставался их отцом, и Су Лаоэр с Су Лаосанем договорились, что будут приносить ему и Лао Ли Ши подарки на праздники.

А что касается Су Лаосы… Лучше о нем не вспоминать.

После раздела имущества в доме воцарился хаос. Су Лаоэр отправился искать материалы для строительства нового очага.

Огород за домом, который раньше обрабатывали все вместе, теперь тоже нужно было разделить на грядки.

Су Синь обнаружила, что раздел семьи значительно облегчил ей жизнь. Раньше, когда семья Су жила вместе, домашней работы было невпроворот. Будучи старшей, она считалась уже взрослой и постоянно была занята.

Теперь же о дедушке и бабушке заботилась семья старшего дяди, а Су Лаосань и Су Лаосы точно не стали бы просить ее о помощи.

Су Синь оглядела свою комнату, вернее, комнату, которую она делила с Моли. Младший брат, Саньвацзы, которому было всего восемь лет, пока жил с родителями.

В небольшой комнате стояла деревянная кровать. Постельное белье было старым, но, благодаря аккуратности прежней Су Синь, выглядело чистым. У изголовья кровати стоял небольшой столик и табурет, сделанные Су Лаоэром. На столе лежали иголки с нитками.

У них дома не было ткацкого станка, и никто не умел ткать. Мать Су Синь, У Ши, в детстве научилась у своей тети простым навыкам шитья и вышивания.

У Ши передала свои знания Су Синь. Прежняя хозяйка тела была способной ученицей, но У Ши знала только самые базовые техники вышивки, и в деревне не было никого, кто мог бы научить ее чему-то большему.

Тем не менее, прежняя Су Синь, полагаясь на свою сообразительность, всего пару раз побывав с У Ши в вышивальной мастерской в городе, чтобы купить иголки и нитки, запомнила образцы вышивки, выставленные там, и, вернувшись домой, самостоятельно пыталась их воспроизвести.

Ей даже удалось добиться некоторого сходства! Но, без учителя, она могла скопировать только общие очертания, а детали оставляли желать лучшего. В вышивальной мастерской ее работы, конечно же, не приняли.

Су Синь села на табурет, погладила иголки и нитки, которые так бережно хранила прежняя Су Синь, и подумала: «Может быть, именно поэтому я сюда попала? Из-за любви к вышивке?»

Она немного поразмыслила, но не пришла ни к какому выводу. Решив больше не забивать себе голову, она приняла свою новую реальность. Теперь Су Лаоэр и У Ши были ее родителями.

В корзине для рукоделия, где лежали иголки и нитки, также были лекала для обуви и наперсток. Убедившись, что никто не входит, Су Синь вызвала систему и достала подарочный набор для новичков.

У Ши и Су Лаоэр были заняты своими делами, а дети бегали по двору, выполняя поручения взрослых. У Ши, жалея дочь, которая пережила сегодня столько потрясений, разрешила ей отдохнуть.

У Су Синь было всего пять дней, и она, не теряя времени, взяла пяльцы и начала вырезать подходящий кусок ткани. По воспоминаниям прежней Су Синь, она знала, какие изделия продавались в вышивальной мастерской.

Вышивать «Изображение ста детей» с самого начала было бы слишком вызывающе. К тому же, для этого нужны были качественные нитки, которых не было в наборе для начинающих. Кроме того, для больших работ требовались специальные пяльцы, которые она не могла просто взять из системы — У Ши обязательно спросила бы, откуда они у нее.

Закрепив ткань в пяльцах, Су Синь переставила табурет к окну, чтобы вышивать при дневном свете. Успокоившись, она взяла иголку и начала свою первую вышивку в эпоху Дася.

Дворцовая вышивка отличалась от других видов вышивки. Она вобрала в себя лучшие техники разных школ, поэтому Су Синь была знакома с различными стилями.

Воспроизвести узор из памяти прежней Су Синь не составило труда.

Пока Су Синь сидела у окна, сосредоточенно вышивая носовой платок, она не заметила, как У Ши смотрела на нее. Видя, что дочь, как и прежде, в трудные минуты находит утешение в вышивке, У Ши с облегчением улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение