Глава 14. Ли Эр очень торопится

— Вовсе нет,

— На самом деле, когда я был без сознания, я не болел. Меня забрал мой учитель, — сказал Чэн Чули ещё более загадочным тоном.

— Что? Твой учитель? Откуда у тебя учитель?

— спросил изумлённый Ли Эр.

Чэн Яоцзинь и Чэн Чусы сохраняли спокойствие. Они уже слышали эту историю три месяца назад.

— Мой учитель — это нечто! Мне приснился старик, который сказал, что если я стану его учеником, он возьмёт меня жить в удивительное место. А если откажусь, он меня убьёт. У меня не было выбора, — рассказал Чэн Чули.

— Не может быть!

— Куда же он тебя отвёл? Неужели в легендарный мир бессмертных? — спросил поражённый Ли Эр.

Эта новость ошеломила его. Неужели в мире действительно существуют бессмертные?

Чэн Яоцзинь и Чэн Чусы по-прежнему оставались невозмутимыми. Видя, что император ещё больше потрясён, чем они сами в своё время, они одновременно радовались и тревожились.

Вдруг Чэн Чули скажет что-то не то!

К счастью, Ли Шиминь, хоть и был императором, так же, как и они когда-то, поверил рассказу.

— Нет-нет, не в мир бессмертных, а в мир богов, — возразил Чэн Чули.

Он не хотел лгать, но рассказать про XXI век было невозможно.

— Мир богов?

Ли Эр сглотнул и взволнованно спросил: — Расскажи, как там? Там живут летающие небожители? Они бессмертны?

— Нет-нет, Ваше Величество. Этот мир — лишь плод нашего воображения. На самом деле нет никаких бессмертных, — твёрдо заявил Чэн Чули, желая развеять мечты Ли Шиминя о вечной жизни.

Ли Шиминь, услышав это, испытал разочарование.

— Тот мир ещё удивительнее, чем мир богов. Ваше Величество, можете себе представить?

Люди живут в домах высотой в десятки, а то и сотни этажей. Самые высокие так близко к облакам, что до них можно дотронуться из окна. Есть такая штука, называется лифт, она поднимает и опускает людей.

У них есть машины, которые ездят в четыре-пять раз быстрее лошадей. От Чанъаня до Лояна можно добраться меньше чем за полчаса.

Там есть телефоны, по которым можно говорить на расстоянии, и видеть собеседника. Есть самолёты, которые летают выше облаков. На них можно пересечь всю нашу империю за четверть часа… — рассказывал Чэн Чули.

Ли Эр был потрясён описанием этого мира.

Чэн Чули говорил больше часа, и всё это время Ли Эр слушал, затаив дыхание.

Хотя Чэн Яоцзинь и Чэн Чусы слышали этот рассказ не раз, им всё равно было интересно.

Чэн Чули наконец остановился, чтобы попить воды.

— Три дня здесь — как три года там. Мой учитель три года учил меня в том мире. Мне очень нравилось там, — продолжил он.

Три дня здесь, три года там?

Разве так говорят? Обычно наоборот.

Но Ли Эра сейчас это не волновало. — Если там так хорошо, почему ты вернулся? — спросил он.

Настал решающий момент.

— В чужой стране я чувствовал себя чужаком. Мне, конечно, нравилось там,

но через три года я начал скучать по дому, по родителям и братьям. Я попросил учителя перенести туда и мою семью.

Но учитель сказал, что для этого нужен особый дар, и что во всём мире только у меня он есть. Остальные просто погибнут при переносе.

Тогда я ещё сильнее затосковал по родным и попросил вернуть меня домой. Я решил, что сначала сделаю нашу страну такой же прекрасной, как тот мир, а потом вернусь к учителю.

Я долго упрашивал его, и наконец он согласился, сказав, что не ошибся в выборе ученика, и что поддерживает меня.

Он вернул меня и оставил на мне точку телепортации, чтобы следить за мной и в любой момент перенести обратно. А ещё через неё он может передавать мне вещи из того мира.

Вот так всё и было. Мой электросамокат — подарок учителя. Теперь вы понимаете?

Ли Эр долго молчал, обдумывая услышанное.

Это было невероятно.

Он уже хотел попросить перенести его в этот чудесный мир, но, услышав про опасность, передумал. Какой бы ни была правда, рисковать он не собирался.

— Чули, ты сказал, что твой учитель может передавать тебе вещи из мира богов? — спросил он, наконец ухватив главное.

— Да, но они очень дорогие. Учителю приходится их покупать, а я не хочу его обманывать! Поэтому я сначала передаю ему деньги, а он покупает то, что мне нужно. Я не смею тратить его деньги, вдруг он рассердится и откажется от меня как от ученика, — ответил Чэн Чули.

— Деньги? Подойдут деньги нашей империи? — с волнением спросил Ли Эр.

Похоже, план сработал, и рыба клюнула.

— Да, — спокойно ответил Чэн Чули, скрывая ликование.

— Хорошо. Сколько стоит этот электросамокат? Я дам тебе денег, и ты закажешь мне такой же, — сказал Ли Эр.

Ему очень хотелось иметь электросамокат, но ещё больше хотелось убедиться, что Чэн Чули действительно может переносить вещи из другого мира.

Сдерживая восторг, Чэн Чули ответил: — Конечно, могу. Но, Ваше Величество, вещи из мира богов очень дорогие. Такой электросамокат с зарядным устройством стоит не меньше двадцати тысяч монет. Я должен объяснить, что самокат работает от электричества, и его нужно заряжать. Поэтому нужно покупать его вместе с зарядкой.

Ли Эру сейчас было не до объяснений. Он хотел лишь одного — увидеть, как работает телепортация.

— Ван Дэ! Ван Дэ! Немедленно сюда! — закричал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Ли Эр очень торопится

Настройки


Сообщение